Translation of "Entglitten" in English
																						Die
																											atomaren
																											Kräfte
																											entglitten
																											ihnen
																											und
																											eine
																											Kettenreaktion
																											tötete
																											sie.
																		
			
				
																						The
																											lethal
																											atomic
																											power
																											slipped
																											from
																											their
																											hands,
																											and
																											a
																											chain
																											reaction
																											ensued.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											stand
																											hinter
																											ihm
																											-
																											mir
																											wäre
																											fast
																											das
																											Tablett
																											entglitten.
																		
			
				
																						I
																											was
																											serving
																											at
																											that
																											dinner,
																											and
																											almost
																											dropped
																											a
																											tray.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											gebe
																											zu,
																											Linda,
																											das
																											ist
																											mir
																											entglitten.
																		
			
				
																						I
																											admit
																											it,
																											Linda.
																											This
																											got
																											away
																											from
																											me.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Dir
																											ist
																											alles
																											entglitten
																											und
																											ich
																											musste
																											es
																											wieder
																											in
																											Ordnung
																											bringen.
																		
			
				
																						It's
																											all
																											gotten
																											away
																											from
																											you
																											and
																											I
																											needed
																											to
																											make
																											it
																											right.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nur
																											ein
																											verdammtes
																											Jahr,
																											das
																											mir
																											einfach
																											entglitten
																											ist.
																		
			
				
																						Like,
																											just
																											one
																											fucking
																											year,
																											and
																											it
																											just
																											got
																											away
																											from
																											me.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ihnen
																											ist
																											die
																											Kugel
																											entglitten,
																											Mr.
																											Lincoln.
																		
			
				
																						You
																											dropped
																											the
																											ball,
																											Mr.
																											Lincoln.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											dann
																											ist
																											mir
																											alles
																											entglitten.
																		
			
				
																						Things
																											just
																											got
																											completely
																											out
																											of
																											hand.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ihr
																											Blutdruck
																											stieg
																											an
																											und...
																											..sie
																											ist
																											ihnen
																											entglitten.
																		
			
				
																						Her
																											blood
																											pressure
																											started
																											to
																											rise
																											and...
																											_.she
																											slipped
																											away.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Alles,
																											was
																											mir
																											entglitten
																											ist.
																		
			
				
																						Everything
																											I
																											let
																											slip
																											away.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wichtige
																											Punkte
																											mögen
																											meiner
																											Aufmerksamkeit
																											entglitten
																											sein
																											oder
																											meinem
																											Halt
																											entronnen.
																		
			
				
																						Important
																											points
																											may
																											have
																											slipped
																											my
																											attention
																											or
																											escaped
																											my
																											grasp.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											Prozeß
																											scheint
																											der
																											politischen
																											Kontrolle
																											bereits
																											entglitten
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											process
																											seems
																											already
																											out
																											of
																											political
																											control.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						K:
																											Aber
																											sie
																											ist
																											dir
																											noch
																											nie
																											versehentlich
																											ins
																											Publikum
																											entglitten?
																		
			
				
																						K:
																											But
																											you
																											have
																											never
																											slipped
																											it
																											into
																											the
																											audience?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											dann
																											machte
																											ich
																											einen
																											falschen
																											Pinselstrich,
																											und
																											es
																											ist
																											mir
																											wieder
																											entglitten.
																		
			
				
																						But
																											then
																											one
																											wrong
																											brushstroke
																											and
																											it
																											got
																											away
																											once
																											again.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											ist
																											einer
																											dieser
																											Lebensträume,
																											die
																											einfach
																											entglitten
																											sind,
																											nehm
																											ich
																											an.
																		
			
				
																						It's
																											one
																											of
																											those
																											life
																											dreams
																											that
																											just
																											slipped
																											away,
																											I
																											guess.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											hielt
																											den
																											Rest
																											des
																											Lebens
																											fest
																											und
																											es
																											ist
																											ihr
																											einfach...
																											einfach
																											entglitten.
																		
			
				
																						She
																											was
																											hanging
																											onto
																											the
																											edge
																											of
																											life
																											and
																											she
																											just...
																											just
																											slipped
																											away.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Situation
																											ist
																											Ihnen
																											entglitten.
																		
			
				
																						The
																											situation
																											has
																											clearly
																											gotten
																											away
																											from
																											you,
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mein
																											Leben
																											ist
																											mir
																											entglitten.
																		
			
				
																						My
																											life
																											has
																											fizzled
																											away.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											ist
																											teilweise
																											meine
																											Schuld,
																											aber
																											leider
																											ist
																											uns
																											das
																											Ganze
																											etwas
																											entglitten.
																		
			
				
																						But
																											unfortunately,
																											and
																											I
																											think
																											it's
																											partly
																											my
																											fault,
																											we
																											just
																											let
																											it
																											get
																											out
																											of
																											hand.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018