Translation of "Entwicklungsachse" in English
																						Der
																											Markt
																											Frammersbach
																											liegt
																											an
																											der
																											regionalen
																											Entwicklungsachse
																											Partenstein–Frammersbach–Wiesen–Aschaffenburg.
																		
			
				
																						Frammersbach
																											lies
																											on
																											the
																											Partenstein-Frammersbach-Wiesen-Aschaffenburg
																											regional
																											development
																											axis.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Frankfurt/Rhein-Main
																											ist
																											geografisches
																											Zentrum
																											in
																											Europa
																											und
																											Mittelpunkt
																											der
																											europäischen
																											Entwicklungsachse.
																		
			
				
																						Frankfurt/Rhine-Main
																											is
																											Europe’s
																											geographic
																											centre
																											as
																											well
																											as
																											the
																											midpoint
																											of
																											the
																											European
																											development
																											axis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Flughafen
																											Wien
																											liegt
																											mitten
																											in
																											der
																											Entwicklungsachse
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											Landeshauptstädten
																											Wien
																											und
																											Bratislava.
																		
			
				
																						Vienna
																											Airport
																											lies
																											in
																											the
																											middle
																											of
																											the
																											development
																											axis
																											between
																											the
																											two
																											capital
																											cities
																											Vienna
																											and
																											Bratislava.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Cityleitplan
																											und
																											das
																											Hochhauskonzept
																											für
																											die
																											„Entwicklungsachse
																											Mainzer
																											Landstraße“
																											in
																											Frankfurt
																											entstehen.
																		
			
				
																						The
																											city
																											master
																											plan
																											and
																											high-rise
																											concept
																											are
																											realized
																											for
																											the
																											Mainzer
																											Landstraße
																											development
																											axis
																											in
																											Frankfurt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											eigentlich
																											zentrale
																											Anliegen
																											ist,
																											dass
																											diese
																											Region
																											Kaliningrad
																											entwickelt
																											wird,
																											dass
																											sie
																											nicht
																											ein
																											Niemandsland
																											in
																											Europa
																											wird,
																											sondern
																											eingebunden
																											wird
																											in
																											eine
																											Entwicklungsachse
																											über
																											Polen
																											bis
																											in
																											die
																											baltischen
																											Staaten.
																		
			
				
																						The
																											central
																											issue
																											is
																											that
																											the
																											Kaliningrad
																											region
																											should
																											be
																											developed
																											so
																											that
																											it
																											does
																											not
																											become
																											a
																											no-man's-land
																											in
																											Europe,
																											but
																											becomes
																											part
																											of
																											a
																											development
																											axis
																											running
																											through
																											Poland
																											and
																											into
																											the
																											Baltic
																											states.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Schkeuditz
																											sei
																											Teil
																											einer
																											supraregionalen
																											Entwicklungsachse
																											und
																											habe
																											sich
																											in
																											den
																											vergangenen
																											zehn
																											Jahren
																											zum
																											Zentrum
																											eines
																											modernen
																											Verkehrssystems
																											entwickeln
																											können.
																		
			
				
																						Schkeuditz
																											forms
																											part
																											of
																											a
																											supra-regional
																											development
																											axis,
																											and
																											over
																											the
																											past
																											decade
																											has
																											become
																											the
																											centre
																											of
																											a
																											modern
																											transport
																											system.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Längerfristig
																											ist
																											der
																											Aufbau
																											einer
																											biotechnologischen
																											Entwicklungsachse
																											zwischen
																											den
																											Städten
																											Dresden,
																											Leipzig,
																											Halle
																											und
																											Jena
																											geplant.
																		
			
				
																						The
																											longer-term
																											plan
																											is
																											to
																											create
																											a
																											biotech
																											development
																											axis
																											encompassing
																											the
																											cities
																											of
																											Dresden,
																											Leipzig,
																											Halle
																											and
																											Jena.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Herzen
																											des
																											Zentralmassivs
																											zeichnet
																											sich
																											die
																											Auvergne
																											durch
																											öde
																											Granit-
																											und
																											Vulkangebiete,
																											die
																											lebenswichtige
																											Rolle
																											der
																											Entwicklungsachse
																											des
																											Alliertals
																											und
																											durch
																											die
																											Abgelegenheit
																											einiger
																											Randbecken
																											(Montluçon,
																											le
																											Puy,
																											Aurillac,
																											Maurs,
																											Ambert)
																											aus.
																		
			
				
																						Lying
																											in
																											the
																											heart
																											of
																											the
																											Massif
																											Central,
																											Auvergne
																											is
																											characterized
																											by
																											the
																											austerity
																											of
																											its
																											high
																											granite
																											or
																											volcanic
																											ground,
																											by
																											the
																											vital
																											role
																											of
																											the
																											development
																											axis
																											which
																											is
																											formed
																											by
																											the
																											Val
																											D'Allier,
																											and
																											by
																											the
																											isolation
																											of
																											a
																											few
																											peripheral
																											basins
																											(Montluçon,
																											Le
																											Puy,
																											Aurillac,
																											Maurs,
																											Ambert).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											dritte
																											Entwicklungsachse,
																											die
																											langfristig
																											die
																											wichtigste
																											sein
																											wird,
																											ist
																											im
																											unteren
																											Teil
																											von
																											Bild
																											8
																											aufgezeichnet.
																		
			
				
																						The
																											third
																											line
																											of
																											development,
																											which
																											will
																											ultimately
																											be
																											the
																											most
																											important,
																											is
																											shown
																											in
																											the
																											bottom
																											part
																											of
																											Figure
																											8.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Und
																											wo
																											sonst
																											könnte
																											dieses
																											wohl
																											stehen,
																											wenn
																											nicht
																											in
																											einer
																											Stadt
																											an
																											jenem
																											Strom,
																											der
																											seit
																											jeher
																											die
																											wichtigste
																											Entwicklungsachse
																											für
																											Kunst-
																											und
																											Kulturentwicklungen
																											in
																											Mitteleuropa
																											war.
																		
			
				
																						And
																											where
																											else
																											could
																											this
																											architectural
																											marvel
																											be
																											located
																											if
																											not
																											in
																											a
																											city
																											on
																											the
																											very
																											river
																											that
																											for
																											centuries
																											was
																											the
																											most
																											important
																											axis
																											for
																											artistic
																											and
																											cultural
																											development
																											in
																											Central
																											Europe?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											wichtige
																											Stadt
																											im
																											Ballungsraum
																											der
																											Provinz
																											Peking
																											–Tianjing-Hebei
																											und
																											als
																											Stellvertreter
																											des
																											gesamten
																											Nordost-Gebiets
																											liegt
																											Tangshan
																											am
																											Knotenpunkt,
																											an
																											dem
																											sich
																											die
																											Entwicklungsachse
																											Beijing-Tangshan-Qinhuangdao
																											und
																											die
																											Entwicklungszone
																											an
																											der
																											Küste
																											schneiden.
																		
			
				
																						As
																											an
																											important
																											city
																											among
																											the
																											urban
																											agglomeration
																											of
																											Beijing-Tianjing-Hebei
																											province
																											and
																											the
																											deputy
																											center
																											of
																											the
																											whole
																											northeast
																											agglomeration,
																											Tangshan
																											is
																											situated
																											in
																											the
																											junction
																											where
																											the
																											development
																											axis
																											of
																											Beijing-Tangshan-Qinhuangdao
																											and
																											coastal
																											development
																											zone
																											are
																											overlapped.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Landesrat
																											Christian
																											Buchmann
																											erinnerte,
																											dass
																											die
																											Idee
																											eine
																											Entwicklungsachse
																											vom
																											Hauptplatz
																											in
																											den
																											Westen
																											zu
																											legen,
																											schon
																											vor
																											einigen
																											Jahren
																											angedacht
																											wurde.
																		
			
				
																						Member
																											of
																											Government
																											Christian
																											Buchmann
																											reminded
																											that
																											the
																											idea
																											to
																											create
																											a
																											development
																											axis
																											from
																											the
																											main
																											square
																											in
																											the
																											West,
																											had
																											been
																											planned
																											several
																											years
																											ago.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zur
																											strategischen
																											Entwicklungsachse
																											wurde
																											der
																											Kommunikationsbereich
																											erst
																											1996,
																											als
																											Jean-Marie
																											Messier,
																											1956
																											geboren
																											und
																											Student
																											der
																											Elitehochschulen
																											École
																											polytechnique
																											und
																											ENA
																											(École
																											nationale
																											d'administration),
																											die
																											Konzernleitung
																											übernahm.
																		
			
				
																						The
																											communication
																											segment
																											did
																											not
																											become
																											the
																											strategic
																											axis
																											of
																											development
																											until
																											1996,
																											when
																											Jean-Marie
																											Messier
																											–
																											born
																											in
																											1956
																											and
																											former
																											student
																											at
																											the
																											École
																											polytechnique
																											and
																											the
																											Elite
																											university
																											ENA
																											(École
																											nationale
																											d'administration),
																											took
																											over
																											the
																											company's
																											leadership.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Stadt
																											Guangzhou
																											befindet
																											sich
																											zwischen
																											dem
																											Fluss
																											Zhu
																											und
																											dem
																											Berg
																											Baiyun
																											und
																											die
																											New
																											Town
																											liegt
																											in
																											der
																											wirtschaftlichen
																											Entwicklungsachse
																											der
																											gesamten
																											Stadt.
																		
			
				
																						The
																											city
																											of
																											Guangzhou
																											is
																											located
																											between
																											the
																											Zhu
																											River
																											and
																											Baiyun
																											Mountain,
																											and
																											the
																											new
																											town
																											is
																											located
																											at
																											the
																											important
																											economic
																											development
																											axes
																											of
																											the
																											whole
																											city.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1