Translation of "Entwicklungshilfeminister" in English
Auf
vier
grundsätzliche
Fragen
muß
uns
der
kommende
Rat
der
Entwicklungshilfeminister
konkrete
Richtungen
vorgeben.
A
related
problem
that
arises
in
connection
with
this
report
is
definition
of
the
Member
States'
economic
territories.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
darauf
wären
gemeinsame
Ratstagungen
beispielsweise
der
Landwirtschafts
und
der
Entwicklungshilfeminister
sicherlich
sehr
hilfreich.
In
that
light
Community
councils
of
Ministers
for
Agriculture
for
example
and
for
Development
Cooperation
might
certainly
be
a
help.
EUbookshop v2
Entwicklungshilfeminister
Müller
sagte
Libanon
bei
seinem
Besuch
im
Oktober
2016
eine
Ausweitung
der
deutschen
Unterstützung
zu.
During
a
trip
to
Lebanon
in
October
2016,
Economic
Cooperation
and
Development
Minister
Gerd
Müller
pledged
an
increase
in
German
support.
ParaCrawl v7.1
Entwicklungshilfeminister
Müller,
CSU:
„Wir
sind
zu
stark
auf
uns
selber
fixiert“
Development
Minister
Müller,
CSU:
“We
are
too
focused
on
ourselves”
ParaCrawl v7.1
Der
damalige
Entwicklungshilfeminister
Pierre
Schori
erklärte
indessen,
es
bestehe
ein
entscheidender
Unterschied
zwischen
dem,
was
die
EU
mit
effektiver
Krisenbewältigung
und
einer
gemeinsamen
Verteidigungspolitik
meine.
Pierre
Schori,
then
Minister
for
Co-operation,
claimed
that
there
was
a
crucial
difference
between
what
the
EU
meant
by
effective
crisis
management
and
a
common
defence.
Europarl v8
Meine
Erfahrungen
aus
meiner
weit
zurückliegenden
Zeit
als
Entwicklungshilfeminister
besagen,
dass
das
Gender
Mainstreaming
und
die
anständige
Behandlung
von
Frauen
eine
der
wichtigsten,
ja
vielleicht
wichtigste
Frage
im
Rahmen
einer
nachhaltigen
Entwicklungspolitik
darstellen.
In
my
experience,
as
a
long
retired
development
minister,
one
of
the
crucial
issues,
perhaps
crucial
issue,
in
sustainable
development
policy
is
gender
mainstreaming
and
decent
treatment
of
women.
Europarl v8
Im
Zuge
hochrangiger
Zusammenkünfte
führten
Landwirtschafts-,
Umwelt-,
Handels-,
Wirtschafts-
und
Entwicklungshilfeminister
einen
offenen
und
in
die
Tiefe
gehenden
Dialog
über
Probleme
im
Bereich
Bodenressourcen
sowie
über
nachhaltige
Landwirtschaft,
Handel,
Wirtschaftswachstum
und
Globalisierung.
At
high-level
meetings,
ministers
of
agriculture,
environment,
trade,
economics,
and
development
cooperation
conducted
a
candid
and
in-depth
dialogue
on
land
resource
problems,
sustainable
agriculture,
trade,
economic
growth
and
globalization.
MultiUN v1
Es
ist
eine
Schande,
daß
das
in
fünf
Jahren
nicht
gelungen
ist
und
vorgestern
in
Luxemburg
die
Entwicklungshilfeminister
wiederum
in
dieser
Frage
keinen
Schritt
vorangekommen
sind.
I
feel
all
the
more
strongly
that
Mrs
Poirier's
astounding
grossness
in
her
economic
and
political
arguments
should
not
be
allowed
to
pass.
EUbookshop v2
Dazu
trugen
die
vom
Rat
der
Entwicklungshilfeminister
1984
speziell
zur
Koordinierung
verabschiedeten
Schlußfolgerungen
in
großem
Maße
bei.
The
conclusions
adopted
by
the
Development
Council
in
1984
specifically
on
coordination
assisted
greatly
in
this
respect.
EUbookshop v2
Ich
weiß,
daß
sich
viele
Nicht-Regierungs-Organisationen
mit
diesem
Thema
beschäftigen
und
eine
politische
Intervention
gefordert
haben,
und
das
war
auch
beim
Treffen
der
Landwirtschaftsund
Entwicklungshilfeminister,
das
vorgestern
in
Brüssel
stattfand,
Gegenstand
der
Diskussion.
I
am
aware
that
a
number
of
non
governmental
organizations
are
concerned
with
the
matter
and
have
called
for
political
intervention,
and
this
issue
was
discussed
at
the
meeting
of
the
joint
Council
of
Ministers
for
Agriculture
and
Development
Cooperation
which
took
place
in
Brussels
the
day
before
yesterday.
EUbookshop v2
Der
Rat
der
Entwicklungshilfeminister
wird
diesem
Thema
bei
seiner
nächsten
Tagung,
die
für
den
23.
Mai
1985
vorgesehen
ist,
die
notwendige
Beachtung
schen
ken.
Mr
Alavanos
(COM).
—
(GR)
The
last
reply
given
by
the
President-in-Office
of
the
Foreign
Ministers
meeting
in
Political
Cooperation
is,
to
say
the
least,
regrettable,
and
I
hope
he
is
not
speaking
for
all
the
Ministers.
EUbookshop v2
Die
Koordinierung
findet
auf
vielen
Ebenen
statt
-
Ratstagungen
der
Entwicklungshilfeminister,
Sitzungen
von
Behördenvertretern,
informelle
Kontakte
zwischen
Sachbearbeitern
sowie
Sitzungen
von
Vertretern
der
EG
in
Entwicklungsländern.
Coordination
takes
place
at
many
levels
—
at
Development
Councils,
meetings
of
officials,
informal
contact
among
desk
officers
and
meetings
between
Community
representatives
in
developing
countries.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
die
Nahrungsmittelhilfe
der
Gemein
schaft
an
nicht
assoziierte
Entwicklungsländer
einigte
sich
der
Rat
der
Entwicklungshilfeminister
ebenfalls
auf
das
Programm
für
1979
und
die
Richtlinien
für
das
1980er
Programm.
With
regard
to
the
Community's
food
aid
to
non-association
developing
countries,
the
Development
Council
also
agreed
on
the
programme
for
1979
and
the
guidelines
for
the
1980
programme.
EUbookshop v2
Wird
der
Rat
den
Empfehlungen
der
im
Februar
1999
unterzeichneten
gemeinsamen
englisch-deutsch-französischen
Erklärung
der
Entwicklungshilfeminister
folgen
und
die
Bündelung
von
Zuständigkeiten
für
Fragen
der
Entwicklung
innerhalb
der
künftigen
Kommission
verbessern,
so
daß
in
der
neuen
Kommission
nur
ein
Kommissionsmitglied
für
Entwicklungsfragen
zuständig
sein
wird?
Will
the
Council
act
upon
the
recommendation
of
the
Joint
Anglo/German/French
Declaration
of
the
Development
Ministers
signed
in
February
1999
to
improve
concentration
of
responsibilities
for
development
issues
in
the
future
Commission
so
that
there
will
be
one
single
Development
Commissioner
in
the
new
European
Commission?
EUbookshop v2
Zum
Auftakt
des
Burma-Besuches
von
Entwicklungshilfeminister
Dirk
Niebel
hat
die
Gesellschaft
für
bedrohte
Völker
(GfbV)
gefordert,
im
Rahmen
deutscher
Aufbauhilfe
besonders
die
lange
vernachlässigten
Regionen
ethnischer
Minderheiten
zu
fördern.
On
the
occasion
of
his
visit
to
Burma,
the
Society
for
Threatened
Peoples
(STP)
has
called
on
Dirk
Niebel,
Federal
Minister
for
Economic
Cooperation
and
Development,
to
support
the
long
neglected
regions
of
ethnic
minorities.
ParaCrawl v7.1