Translation of "Erfüllung der verbindlichkeiten" in English
																						Damit
																											können
																											wir
																											ohne
																											Verzögerung
																											mit
																											der
																											Erfüllung
																											unserer
																											Verbindlichkeiten
																											starten.
																		
			
				
																						We
																											can
																											start
																											to
																											fulfill
																											our
																											obligations
																											without
																											delay.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											einem
																											Teil
																											der
																											für
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											Verbindlichkeiten
																											gebildeten
																											Rückstellungen
																											handele
																											es
																											sich
																											nicht
																											um
																											flüssige
																											Mittel
																											oder
																											es
																											seien,
																											wie
																											im
																											Falle
																											der
																											Magnox-Verpflichtungserklärung,
																											virtuelle
																											Rückstellungen.
																		
			
				
																						Part
																											of
																											the
																											provisions
																											aimed
																											at
																											matching
																											these
																											liabilities
																											are
																											not
																											liquid,
																											or,
																											as
																											in
																											the
																											case
																											of
																											the
																											Magnox
																											Undertaking,
																											are
																											of
																											a
																											virtual
																											nature.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Vermögenswerte
																											des
																											Fonds
																											sollten
																											an
																											Europol
																											übertragen
																											werden,
																											soweit
																											sie
																											zur
																											Erfüllung
																											der
																											ihm
																											übertragenen
																											Verbindlichkeiten
																											erforderlich
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											reduced
																											activity
																											of
																											the
																											fund
																											and
																											its
																											present
																											financial
																											state,
																											the
																											administrative
																											arrangements
																											in
																											place
																											for
																											the
																											fund
																											should
																											be
																											simplified
																											by
																											adapting
																											the
																											manner
																											in
																											which
																											benefits
																											derived
																											from
																											the
																											pension
																											scheme
																											of
																											the
																											Europol
																											Staff
																											Regulations
																											are
																											financed
																											and
																											paid
																											out.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Höhe
																											der
																											vom
																											Unternehmen
																											seitens
																											des
																											Rückversicherers
																											erhaltenen
																											Garantien,
																											um
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											Verbindlichkeiten
																											des
																											Unternehmens
																											(einschließlich
																											Kreditbriefen
																											und
																											nicht
																											ausgenutzter
																											zugesagter
																											Kreditlinien)
																											zu
																											garantieren.
																		
			
				
																						The
																											total
																											of
																											all
																											income
																											protection
																											pandemic
																											exposure
																											for
																											all
																											countries
																											identified
																											of
																											insurance
																											and
																											reinsurance
																											undertakings.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jede
																											Rückgabe
																											von
																											Anteilen
																											nach
																											Maßgabe
																											dieser
																											Entschließung
																											erfolgt
																											nur
																											unter
																											der
																											Voraussetzung,
																											dass
																											alle
																											maßgeblichen
																											Bestimmungen
																											des
																											Übereinkommens
																											auch
																											nach
																											der
																											Rückgabe
																											noch
																											erfüllt
																											werden
																											(z.
																											B.
																											die
																											in
																											Artikel
																											12
																											festgelegten
																											Verhältniszahlen
																											eingehalten
																											werden,
																											keine
																											abrufbaren
																											Anteile
																											zur
																											Erfüllung
																											der
																											Verbindlichkeiten
																											der
																											Bank
																											abgerufen
																											wurden
																											(Artikel
																											6
																											Absatz
																											4
																											und
																											Artikel
																											17
																											des
																											Übereinkommens)
																											und
																											nicht
																											beschlossen
																											wurde,
																											die
																											Geschäftstätigkeit
																											der
																											Bank
																											zu
																											beenden
																											(Artikel
																											41
																											und
																											42
																											Absatz
																											2
																											des
																											Übereinkommens)).
																		
			
				
																						Any
																											redemption
																											of
																											shares
																											made
																											in
																											accordance
																											with
																											this
																											Resolution
																											shall
																											be
																											subject
																											to
																											the
																											condition
																											that,
																											following
																											any
																											redemption,
																											all
																											relevant
																											provisions
																											of
																											the
																											Agreement
																											continue
																											to
																											be
																											complied
																											with
																											(e.g.
																											the
																											ratios
																											prescribed
																											in
																											Article
																											12
																											are
																											met;
																											no
																											callable
																											shares
																											have
																											been
																											called
																											to
																											meet
																											the
																											Bank’s
																											liabilities
																											(Article
																											6(4)
																											and
																											Article
																											17
																											of
																											the
																											Agreement);
																											and
																											no
																											decision
																											to
																											terminate
																											the
																											operations
																											of
																											the
																											Bank
																											has
																											been
																											made
																											(Article
																											41
																											and
																											Article
																											42(2)
																											of
																											the
																											Agreement).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Informationen
																											müssen
																											mindestens
																											eine
																											Quantifizierung
																											der
																											Auswirkungen
																											der
																											Erfüllung
																											der
																											Verbindlichkeiten
																											vor
																											Ablauf
																											des
																											Kreditvertrags
																											für
																											den
																											Verbraucher
																											enthalten
																											sowie
																											etwaige
																											herangezogene
																											Annahmen
																											klar
																											angeben.
																		
			
				
																						That
																											information
																											shall
																											at
																											least
																											quantify
																											the
																											implications
																											for
																											the
																											consumer
																											of
																											discharging
																											his
																											obligations
																											prior
																											to
																											the
																											expiry
																											of
																											the
																											credit
																											agreement
																											and
																											clearly
																											set
																											out
																											any
																											assumptions
																											used.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Einklang
																											mit
																											den
																											Bestimmungen
																											der
																											Haushaltsordnung
																											unterstützen
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											die
																											Union
																											bei
																											der
																											Erfüllung
																											finanzieller
																											Verbindlichkeiten
																											der
																											Bediensteten
																											auf
																											Zeit
																											aus
																											den
																											diplomatischen
																											Diensten
																											der
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											sich
																											aus
																											einer
																											Haftung
																											aufgrund
																											des
																											Artikels
																											66
																											der
																											Haushaltsordnung
																											ergeben.
																		
			
				
																						In
																											accordance
																											with
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											Financial
																											Regulation,
																											the
																											Member
																											States
																											shall
																											support
																											the
																											Union
																											in
																											the
																											enforcement
																											of
																											financial
																											liabilities
																											of
																											EEAS
																											temporary
																											agents
																											coming
																											from
																											the
																											Member
																											States’
																											diplomatic
																											services
																											which
																											result
																											from
																											a
																											liability
																											under
																											Article
																											66
																											of
																											the
																											Financial
																											Regulation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Schließlich
																											würde
																											einige
																											es
																											begrüßen,
																											wenn
																											die
																											freiwillige
																											Erfüllung
																											der
																											Verbindlichkeiten
																											eines
																											anderen
																											ohne
																											entsprechende
																											Verpflichtung
																											in
																											den
																											Anwendungsbereich
																											des
																											Übereinkommens
																											einbezogen
																											würde.
																		
			
				
																						Lastly,
																											some
																											would
																											like
																											subrogation
																											payments
																											made
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											an
																											obligation
																											to
																											be
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											Convention.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Weiterbildungsprogramm
																											baut
																											deshalb
																											auf
																											allgemeine
																											Aspekte
																											der
																											sicheren
																											Beförderung
																											von
																											Gefahrengütern
																											auf
																											und
																											geht
																											somit
																											über
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											rechtlichen
																											Verbindlichkeiten
																											der
																											Firma
																											hinaus.
																		
			
				
																						Likewise,
																											the
																											development
																											of
																											road
																											infrastructure
																											is
																											not
																											within
																											the
																											direct
																											control
																											of
																											the
																											road
																											transport
																											companies
																											although
																											they
																											may
																											lobby
																											for
																											improvements.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											tatsächliche
																											Erfüllung
																											der
																											Verbindlichkeiten
																											durch
																											den
																											Auftraggeber
																											wird
																											transparent,
																											da
																											die
																											Behörde
																											die
																											Zahlung
																											oder
																											Zahlungsverweigerung
																											bestätigen
																											muss.
																		
			
				
																						The
																											contracting
																											authority’s
																											actual
																											fulfilment
																											of
																											its
																											financial
																											obligations
																											is
																											made
																											transparent,
																											since
																											it
																											must
																											acknowledge
																											-
																											or
																											refuse
																											-
																											performance
																											of
																											the
																											contract.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dieser
																											würde
																											gegen
																											einen
																											Zuschlag
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											Verbindlichkeiten
																											aus
																											in
																											der
																											Schließung
																											befindlichen
																											Pensionsplänen
																											über
																											nehmen.
																		
			
				
																						This
																											would
																											charge
																											premiums
																											for
																											taking
																											over
																											the
																											run
																											off
																											of
																											liabilities
																											of
																											discontinuing
																											pension
																											schemes.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Versicherungsvereine
																											auf
																											Gegenseitigkeit,
																											die
																											mit
																											einem
																											anderen
																											Unternehmen
																											gleicher
																											Art
																											eine
																											Vereinbarung
																											getroffen
																											haben,
																											wonach
																											letzteres
																											alle
																											Versicherungsverträge
																											rückversichert
																											oder
																											hinsicht
																											lich
																											der
																											Erfüllung
																											der
																											Verbindlichkeiten
																											aus
																											den
																											Versicherungsverträgen
																											an
																											die
																											Stelle
																											des
																											zedierenden
																											Unternehmens
																											tritt.
																		
			
				
																						Mutual
																											associations
																											which
																											have
																											concluded
																											with
																											another
																											undenaking
																											of
																											the
																											same
																											nature
																											an
																											agreement
																											which
																											provides
																											for
																											the
																											full
																											reinsurance
																											of
																											the
																											insurance
																											contracts
																											concluded
																											by
																											them
																											or
																											under
																											which
																											the
																											concessionary
																											undenaking
																											is
																											to
																											meet
																											the
																											liabilities
																											arising
																											out
																											of
																											such
																											contracts
																											in
																											the
																											place
																											of
																											the
																											ceding
																											undenaking.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											Gläubiger
																											kann
																											die
																											Aufteilung
																											des
																											gemeinschaftlichen
																											Vermögens
																											verlangen,
																											wenn
																											das
																											Eigenvermögen
																											des
																											Ehegatten,
																											der
																											der
																											Schuldner
																											ist,
																											zur
																											Erfüllung
																											der
																											Verbindlichkeiten
																											nachweislich
																											nicht
																											ausreicht.
																		
			
				
																						A
																											creditor
																											may
																											demand
																											the
																											division
																											of
																											joint
																											property
																											if
																											it
																											is
																											proved
																											that
																											the
																											debtor
																											spouse's
																											separate
																											property
																											is
																											not
																											sufficient
																											for
																											discharging
																											the
																											obligations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Anteil,
																											auf
																											den
																											jeder
																											Ehegatte
																											Anspruch
																											hat,
																											wird
																											auf
																											Grundlage
																											seines
																											Beitrags
																											zum
																											Erwerb
																											des
																											gemeinschaftlichen
																											Vermögens
																											und
																											zur
																											Erfüllung
																											der
																											gemeinsamen
																											Verbindlichkeiten
																											festgestellt
																											(Art.
																		
			
				
																						The
																											share
																											to
																											which
																											each
																											spouse
																											is
																											entitled
																											is
																											determined
																											based
																											on
																											his/her
																											contribution
																											to
																											the
																											acquisition
																											of
																											common
																											property
																											and
																											the
																											fulfilment
																											of
																											common
																											obligations
																											(Art.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											den
																											Fall,
																											dass
																											ein
																											Benutzer,
																											der
																											Mittel
																											durch
																											unser
																											Crowdfunding-System
																											geliehen
																											hat,
																											eine
																											Schuld/-en
																											hat,
																											die
																											sich
																											von
																											den
																											Verträgen
																											ergibt/ergeben,
																											die
																											vom
																											Benutzer
																											als
																											Schuldner
																											des
																											Portals
																											abgeschlossen
																											sind,
																											ist
																											der
																											Operator
																											des
																											Portals
																											berechtigt,
																											die
																											personenbezogenen
																											Daten
																											(hauptsächlich
																											den
																											Namen,
																											persönliche
																											Identifikationsnummer/Geschäftsregistrationsnummer,
																											Höhe
																											der
																											Schuld)
																											auf
																											eine
																											Weise,
																											nach
																											einer
																											Ordnung
																											und
																											mittels
																											Kanäle
																											zu
																											offenbaren,
																											die
																											durch
																											das
																											Gesetz
																											nicht
																											verboten
																											sind,
																											wenn
																											sich
																											dies
																											als
																											notwendig
																											erwiest
																											und
																											hinsichtlich
																											des
																											Schuldners
																											zur
																											Erfüllung
																											der
																											Verbindlichkeiten
																											dieses
																											Benutzers
																											vorhersehbar
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											case
																											a
																											user
																											who
																											has
																											borrowed
																											funds
																											via
																											our
																											crowdfunding
																											system
																											has
																											debt(s)
																											from
																											the
																											agreement(s)
																											entered
																											into
																											by
																											the
																											user
																											as
																											a
																											borrower
																											via
																											the
																											portal,
																											the
																											portal
																											operator
																											is
																											entitled
																											to
																											disclose
																											user’s
																											personal
																											data
																											(primarily
																											the
																											name,
																											personal
																											identification
																											code/business
																											ID,
																											amount
																											of
																											debt)
																											in
																											a
																											manner,
																											by
																											procedure
																											and
																											via
																											channels
																											not
																											prohibited
																											by
																											the
																											law,
																											as
																											necessary
																											and
																											foreseeable
																											to
																											the
																											debtor
																											for
																											the
																											fulfilment
																											of
																											the
																											obligations
																											of
																											such
																											user.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											Hilfe
																											des
																											Verfahrens
																											"Sofortüberweisung"
																											erhalten
																											wir
																											in
																											Echtzeit
																											eine
																											Zahlungsbestätigung
																											von
																											der
																											Sofort
																											GmbH
																											und
																											können
																											unverzüglich
																											mit
																											der
																											Erfüllung
																											unserer
																											Verbindlichkeiten
																											beginnen.
																		
			
				
																						With
																											the
																											help
																											of
																											Sofort
																											transfer,
																											we
																											will
																											get
																											a
																											payment
																											confirmation
																											by
																											the
																											Sofort
																											GmbH
																											in
																											real
																											time.
																											Thus,
																											we
																											may
																											start
																											with
																											the
																											fulfillment
																											of
																											our
																											obligations
																											immediately.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Übermittlung
																											Ihrer
																											persönlichen
																											Daten
																											an
																											einen
																											Bezahldienst
																											zu
																											einem
																											anderen
																											Zweck
																											als
																											den
																											der
																											Erfüllung
																											ihrer
																											Verbindlichkeiten
																											findet
																											nicht
																											statt.
																		
			
				
																						A
																											transfer
																											of
																											your
																											personal
																											data
																											to
																											a
																											payment
																											service
																											for
																											a
																											purpose
																											other
																											than
																											the
																											fulfilment
																											of
																											their
																											liabilities
																											does
																											not
																											take
																											place.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Unterstützung
																											sollte
																											in
																											dem
																											Augenblick
																											aktiviert
																											werden,
																											in
																											dem
																											sie
																											tatsächlich
																											und
																											vor
																											allem
																											zur
																											Erfüllung
																											von
																											Verbindlichkeiten
																											der
																											Anleihemärkte
																											benötigt
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											support
																											was
																											to
																											be
																											activated
																											at
																											the
																											moment
																											when
																											it
																											was
																											actually
																											needed,
																											and
																											needed
																											above
																											all
																											to
																											satisfy
																											its
																											liabilities
																											on
																											the
																											bond
																											markets.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											Anforderung
																											eines
																											Gläubigers
																											einer
																											der
																											zusammenschließenden
																											Parteien
																											kann
																											ein
																											Gericht
																											die
																											Fusion
																											verzögern
																											oder
																											verhindern,
																											wenn
																											es
																											zum
																											Schluss
																											kommt,
																											dass
																											eine
																											begründete
																											Sorge
																											besteht,
																											dass
																											das
																											aus
																											dem
																											Zusammenschluss
																											entstehende
																											Unternehmen
																											nicht
																											zur
																											Erfüllung
																											der
																											Verbindlichkeiten
																											auch
																											nur
																											irgendeiner
																											an
																											der
																											Fusion
																											beteiligten
																											Parteien
																											in
																											der
																											Lage
																											ist.
																		
			
				
																						Upon
																											the
																											request
																											of
																											a
																											creditor
																											of
																											either
																											party
																											to
																											the
																											merger,
																											the
																											court
																											may
																											delay
																											or
																											prevent
																											the
																											merger
																											if
																											it
																											concludes
																											that
																											there
																											exists
																											a
																											reasonable
																											concern
																											that
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											merger
																											the
																											surviving
																											company
																											will
																											be
																											unable
																											to
																											satisfy
																											the
																											obligations
																											of
																											any
																											party
																											to
																											the
																											merger.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											Hilfe
																											des
																											Verfahrens
																											„Sofortüberweisung“
																											erhalten
																											wir
																											in
																											Echtzeit
																											eine
																											Zahlungsbestätigung
																											von
																											der
																											Sofort
																											GmbH
																											und
																											können
																											unverzüglich
																											mit
																											der
																											Erfüllung
																											unserer
																											Verbindlichkeiten
																											beginnen.
																		
			
				
																						With
																											the
																											assistance
																											of
																											the
																											„instant
																											transfer
																											Sofort“
																											tool,
																											we
																											receive
																											a
																											payment
																											confirmation
																											from
																											the
																											Sofort
																											GmbH
																											in
																											real
																											time,
																											which
																											allows
																											us
																											to
																											instantly
																											start
																											to
																											fulfil
																											our
																											obligations
																											to
																											you.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Rückstellungen
																											werden
																											mit
																											dem
																											Nominalwert
																											des
																											zu
																											erwartenden
																											Aufwands
																											für
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											Verbindlichkeiten
																											und
																											Verluste
																											angesetzt.
																		
			
				
																						Provisions
																											are
																											valued
																											at
																											the
																											nominal
																											value
																											of
																											the
																											expenses
																											expected
																											to
																											be
																											incurred
																											in
																											settling
																											the
																											liabilities
																											and
																											losses.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Erfüllung
																											der
																											Verbindlichkeit
																											führt
																											zu
																											keinem
																											Cashflow.
																		
			
				
																						The
																											set-
																											tlement
																											of
																											the
																											liability
																											does
																											not
																											result
																											in
																											cash
																											flows.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											kleine
																											und
																											mittlere
																											Unternehmen
																											ist
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											betreffenden
																											verbindlichen
																											Spezifikationen
																											praktisch
																											unmöglich.
																		
			
				
																						Compliance
																											with
																											such
																											regulatory
																											specifications
																											is
																											virtually
																											impossible
																											for
																											small
																											and
																											medium
																											enterprises.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Richtlinie
																											85/374/EWG
																											stellt
																											den
																											Hersteller
																											von
																											jeglicher
																											Haftung
																											frei,
																											wenn
																											er
																											nachweisen
																											kann,
																											dass
																											der
																											Fehler
																											auf
																											der
																											Erfüllung
																											verbindlicher
																											hoheitlich
																											erlassener
																											Normen
																											durch
																											das
																											Produkt
																											beruht.
																		
			
				
																						Directive
																											85/374/EEC
																											establishes
																											that
																											the
																											producer
																											shall
																											not
																											be
																											liable
																											if
																											he
																											proves
																											that
																											the
																											defect
																											is
																											due
																											to
																											compliance
																											of
																											the
																											product
																											with
																											mandatory
																											regulations
																											issued
																											by
																											the
																											public
																											authorities.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Zuteilungen
																											müssen
																											in
																											Einklang
																											stehen
																											mit
																											den
																											Fortschritten
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											verbindlichen
																											Verpflichtungen
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaft
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Kyoto-Protokolls.
																		
			
				
																						Allocations
																											must
																											be
																											consistent
																											with
																											progress
																											towards
																											the
																											European
																											Community’s
																											legally
																											binding
																											commitment
																											under
																											the
																											Kyoto
																											Protocol.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mit
																											der
																											Entscheidung
																											2002/358/EG
																											erklärten
																											sich
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											bereit,
																											ihre
																											Verpflichtungen
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Kyoto-Protokolls
																											gemeinsam
																											zu
																											erfüllen
																											und
																											einigten
																											sich
																											auf
																											unterschiedliche
																											Ziele
																											der
																											Emissionsbegrenzung/-verringerung
																											für
																											die
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											damit
																											ihren
																											jeweiligen
																											Beitrag
																											zur
																											Erfüllung
																											der
																											international
																											verbindlichen
																											Ziele
																											der
																											Gemeinschaft
																											leisten.
																		
			
				
																						In
																											decision
																											2002/358/EC
																											Member
																											States
																											agreed
																											to
																											fulfil
																											their
																											obligations
																											under
																											the
																											Kyoto
																											Protocol
																											jointly
																											and
																											agreed
																											on
																											different
																											emission
																											limitation/reduction
																											targets
																											for
																											each
																											Member
																											State,
																											thereby
																											contributing
																											to
																											the
																											fulfilment
																											of
																											the
																											overall
																											compliance
																											of
																											the
																											Community
																											with
																											the
																											international
																											legally
																											binding
																											commitments.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Figur
																											1
																											zeigt
																											Resultate
																											von
																											mehreren
																											Ausführungen
																											des
																											erfindungsgemässen
																											Verfahrens
																											zur
																											Bestimmung
																											von
																											Konfigurationen
																											zum
																											Erfüllung
																											der
																											Funktion
																											"Verbindungen
																											schalten".
																		
			
				
																						FIG.
																											1
																											shows
																											the
																											results
																											from
																											a
																											number
																											of
																											runs
																											of
																											the
																											method
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											for
																											defining
																											configurations
																											for
																											satisfying
																											the
																											“switch
																											connections”
																											function.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Stege
																											22
																											erfüllen
																											außer
																											der
																											verbindenden
																											Funktion
																											auch
																											die
																											von
																											Rückstellfedern,
																											so
																											daß
																											nach
																											Loslassen
																											der
																											Betätigungshandhabe
																											3
																											stets
																											die
																											Grundstellung
																											der
																											Machnik
																											wieder
																											eintritt.
																		
			
				
																						Crosspieces
																											22,
																											in
																											addition
																											to
																											fulfilling
																											a
																											coupling
																											function
																											also
																											act
																											as
																											restoring
																											springs,
																											so
																											that
																											after
																											release
																											of
																											operating
																											handle,
																											3
																											an
																											at
																											rest
																											position
																											of
																											the
																											mechanism
																											is
																											reestablished.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Erfüllung
																											der
																											vorliegenden
																											Verbindlichen
																											Verordnungen
																											wird
																											von
																											der
																											Polizei
																											der
																											Stadtverwaltung
																											Riga
																											gemäß
																											dem
																											Polizeigesetz
																											(Par
																											policiju)
																											geprüft.
																		
			
				
																						Compliance
																											with
																											this
																											Binding
																											Regulation
																											shall
																											be
																											controlled
																											by
																											the
																											Riga
																											Municipal
																											Police
																											according
																											to
																											the
																											Police
																											Law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Darüber
																											hinaus
																											erfüllen
																											die
																											Verbindungen
																											der
																											Formel
																											(I)
																											auch
																											die
																											typischen
																											Anforderungen
																											für
																											ein
																											bei
																											der
																											Reinigung
																											von
																											Textil-,
																											Leder-
																											und
																											Pelzwaren
																											zu
																											verwendendes
																											Lösungsmittel.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											the
																											compounds
																											of
																											the
																											formula
																											(I)
																											also
																											fulfill
																											the
																											typical
																											requirements
																											for
																											a
																											solvent
																											to
																											be
																											used
																											in
																											the
																											cleaning
																											of
																											textile,
																											leather
																											and
																											fur
																											goods.
															 
				
		 EuroPat v2