Translation of "Ergebnisreich" in English

Moderne Innenausstattung macht Ihren Aufenthalt zur Behandlung in unserer Klinik angenehm und ergebnisreich.
Modern interior will turn your treatment in our clinic into a pleasant and resultative one.
CCAligned v1

Die einfache Strategie doch, hoffen wir, sehr ergebnisreich.
A simple strategy yet, hopefully, very effective.
ParaCrawl v7.1

Einige Forderung, dass die Akupunktur vom ausgebildeten Doktor auch außerordentlich ergebnisreich ist.
Some claim that acupuncture by a trained doctor is also extremely effective.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen, dass Ihr Besuch ergebnisreich und für alle ein Gewinn sein wird.
We hope that your visit will be fruitful and beneficial.
Europarl v8

Dass wir unseren Kunden eine professionelle Partnerschaft garantieren – und dass wir zielorientiert und ergebnisreich handeln.
Plus, we guarantee our customers a professional partnership and we act in a manner which is goal-oriented and fruitful.
ParaCrawl v7.1

Patienten mit obstruktiver Schlafapnoe sind bitter, depressiv, abgelenkt und im Leben weniger ergebnisreich.
Patients with obstructive sleep apnea are bitter, depressed, distracted and less effective.
ParaCrawl v7.1

Gegen die Gefahren und die Grausamkeit des primitiven Lebens schützte es die Organe ergebnisreich.
Against the dangers and brutality of primitive life it effectively defended the organs.
ParaCrawl v7.1

Das Abkommen sei sehr ergebnisreich gewesen, und beide Seiten verträten bei Themen wie den Menschenrechten, dem Klimawandel und der Agenda nach 2015 gleiche Standpunkte.
The agreement had been very productive and both parties shared views on various issues such has human rights, climate change and the post-2015 agenda.
TildeMODEL v2018

Die monatelange Arbeit namhafter Experten ist zweifellos ergebnisreich gewesen und hat komplementäre und konkrete Antworten auf einer Reihe von Fragen im Zusammenhang mit Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit geliefert.
The efforts made by renowned experts over several months have clearly been very productive and provide complementary and practical approaches to a number of questions relating to sustainability and competitiveness.
TildeMODEL v2018

Die europäischen Bemühungen, Erfolge nach dem Vorbild von Silicon Valley zu erzielen, sind bisher jedoch nicht sehr ergebnisreich.
There are still, however, few success stories in European attempts to replicate the achievements of Silicon Valley.
TildeMODEL v2018

Sie stellt abschließend fest, dass diese Aussprache sowohl interessant als auch ergebnisreich gewesen sei und sich auf die laufende Debatte positiv auswirken werde.
She finally outlined that the debate had been both interesting and fruitful while having quite a positive impact on the ongoing discussion.
TildeMODEL v2018

Diese Zusammenarbeit sei "sehr ergebnisreich und immer intensiver", erklärt Hans Joachim Schellnhuber, Direktor des Potsdam-Instituts für Klimafolgenforschung.
The collaboration with the World Bank "is very productive already and keeps on intensifying," says John Schellnhuber, director of PIK.
ParaCrawl v7.1

Zu guter Letzt kann ich sagen, dass mein Besuch erfolgreich und ergebnisreich war und dass unsere beiden Institute in der Zukunft mehr im Bereich der Futtermitteltechnologie in anderen Projekten zusammenarbeiten können, als nur im Rahmen des „FEED-TO-FOOD“-Projektes.
Finally, I can say that my visit was successful and fruitful and that our two institutes can do more in future in the field of feed technology not only as a part of the project “FEED-TO-FOOD” but in the other kind of projects.
ParaCrawl v7.1

Die Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament waren in vielen Fragen ergebnisreich, woraufhin eine schnelle Einigung folgen konnte.
Negotiations with the European Parliament were fruitful on most issues where an agreement could be reached quickly.
ParaCrawl v7.1

Unsere Lehrer sind hochmotiviert und von ihrem Beruf begeistert, sie schaffen es den Unterricht faszinierend, interessant und ergebnisreich zu gestalten.
Our teachers are inspiring people who are enthusiastic in their profession; they can make your lessons exciting, interesting and resultative.
ParaCrawl v7.1

Obwohl TaMokc??eH zu diesem Ziel in einigen Tieren erfolgreich war, war in den Säugetieren es gefunden, um weniger ergebnisreich als viel anderer Mittel zu sein.
Although tamoxifen was successful for this purpose in some animals, in mammals it was found to be less effective than many other agents.
ParaCrawl v7.1

Da der Gastrointestinaltrakt die Nährstoffe weniger ergebnisreich mit zunehmendem Alter absorbiert, gibt es das bejahrte Bedürfnis als mehrere Nährstoffe in ihren Diäten.
Because the gastrointestinal tract absorbs nutrients less efficiently with age, the elderly need more nutrients in their diets.
ParaCrawl v7.1

So wenn die Forschung, die Testierung, und die Billigung von den sehr geehrten föderalen Agenturen mit einigen von den öffentlich begrüssten Erfolgen, solchen wie die Vakzine der Poliomyelitis vereinigt sind, das Ritual, um die soziale Überzeugung in die Behandlung zu gründen ist voll, und die Öffentlichkeit kommt, um an zu meinen, dass die Medizin, die vom Doktor vorgeschrieben ist, ergebnisreich sein soll.
So when research, testing, and approval by respected federal agencies are combined with a few publicly acclaimed successes, such as the polio vaccine, the ritual for establishing social belief in medical treatment is complete, and the public comes to believe that a medicine prescribed by a doctor must be effective.
ParaCrawl v7.1

Zu guter Letzt kann ich sagen, dass mein Besuch erfolgreich und ergebnisreich war und dass unsere beiden Institute in der Zukunft mehr im Bereich der Futtermitteltechnologie in anderen Projekten zusammenarbeiten können, als nur im Rahmen des "FEED-TO-FOOD"-Projektes.
Finally, I can say that my visit was successful and fruitful and that our two institutes can do more in future in the field of feed technology not only as a part of the project "FEED-TO-FOOD" but in the other kind of projects.
ParaCrawl v7.1

Piepsend, dass die auffallende Substanz, die sein Leben wirft, um unseren zu schaffen, angeboren innerhalb sich alle jenen Sachen hat, dass es ergebnisreich in unseren Körpern verdaut sein soll.
Food, that wondrous substance that gives up its life to create ours, has inherent within itself all those things that it needs to be digested efficiently in our bodies.
ParaCrawl v7.1

Jede Disziplin entwickelt die eigene spezialisierte Zunge, die eigenen Werte, die eigene Methode der sich umgehenden Informationen, und die wichtigen Informationen können verloren sein, weil die Disziplinen das Entdecken ergebnisreich nicht eintauschen.
Each discipline develops its own specialized language, its own values, its own method of communicating information, and important information can be lost because the disciplines do not exchange findings effectively.
ParaCrawl v7.1

Während solche Mittel sehr ergebnisreich sind, haben sie wirklich eine bedeutende Anzahl der Effekte viele die Seiten auch, aus denen mit der Tatsache verbunden sind, dass sie florid gegen die schnellwüchsigen Zellen sind.
While such agents are very effective, they do also have a significant number of side effects—many of which are related to the fact that they are active against fast-growing cells.
ParaCrawl v7.1

Ihr Klub kann die Werbekampagne der Vorführung zur Zeit verwalten, aber es ist nicht fast genauso ergebnisreich, wie es sein konnte!, warum: die Kunden wollen im Voraus wissen, dass sie im Begriff sind, zu hören, aber, zu wissen, dass sie das umfangreiche Wissen der Musik – das Wissen brauchen, dass viel Menschen mangeln.
Your club may currently be running a display ad campaign, but it’s not nearly as effective as it could be! Here’s why: Customers want to know in advance what they are going to hear, but to know that they need an extensive knowledge of music – knowledge that many people lack.
ParaCrawl v7.1