Translation of "Ergo" in English

Ich würde sagen, coquo ergo sum Ich koche, also bin ich.
So I would say, coquo ergo sum: I cook, therefore I am.
TED2013 v1.1

Im Oktober änderte die Gesellschaft ihren Namen in Ergo Versicherungsgruppe AG.
In October the company changed its name in ERGO Insurance Group AG.
Wikipedia v1.0

Die ausländischen Beteiligungen sind dabei hauptsächlich in der Ergo International AG gebündelt.
The foreign participations are mostly bundled in ERGO International AG.
Wikipedia v1.0

Ergo müssen diese Männer hohe Versicherungen abgeschlossen haben.
Ergo these men must carry rather large insurance policies.
OpenSubtitles v2018

Ergo, das ist Latein, daher muss Wein Gott sein.
Ergo... that's Latin... therefore... wine is surely god!
OpenSubtitles v2018

Ergo hat Grace mit Molly kein Baby gezeugt.
Ergo, Grace did not make a baby with Molly.
OpenSubtitles v2018

Ergo, Sie haben unerwartet einen Mann getroffen, den Sie attraktiv fanden.
Ergo, you unexpectedly met a man you found attractive.
OpenSubtitles v2018

Ergo, irgendwas anderes muss das Rhabdo und das niedrige Kalium verursacht haben.
Ergo, something else caused both the rhabdo and the low potassium.
OpenSubtitles v2018

Ergo, nicht jeder isst gerne Eis, so ist das.
Ergo, not everybody likes ice cream.
OpenSubtitles v2018

Er kann es nicht zeigen, ergo... ein ausgezeichneter Lügner.
He can't show it, ergo, a first-rate liar.
OpenSubtitles v2018

Ergo war die Wunde in seiner linken Schulter.
Ergo, the wound was in his left shoulder.
OpenSubtitles v2018

Ergo, hat Dominika einen Bruder und sein Name ist Al.
Ergo, Dominika has one brother, and his name is Al.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein Mensch, ergo, passe.
You're a person. Ergo, pass.
OpenSubtitles v2018

Ergo, er ist wertlos für uns.
Ergo, he's useless to us.
OpenSubtitles v2018

Ergo sind es nicht seine Verbündeten.
The pirates left Sparrow in his cell, ergo they are not his allies.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht leicht, ergo: Party.
It's hard, ergo party.
OpenSubtitles v2018

Ergo brauche ich einen Dummen, der sie für mich öffnet.
Ergo, I got to get some dummy to open it for me.
OpenSubtitles v2018

Ergo wirst du einige meiner Antworten verstehen, andere nicht.
Ergo, some of my answers you will understand and some you will not.
OpenSubtitles v2018

Ich, ich bin Ergo, der Selbstverzauberer.
I am Ergo the Magnificent.
OpenSubtitles v2018

Ergo hat der Mörder sie nicht durchsucht.
Ergo, our killer didn't go through them.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen die anderen finden, Ergo.
We must find the others, Ergo.
OpenSubtitles v2018