Translation of "Erlebnisort" in English
																						Interaktivität
																											verbunden
																											mit
																											vielfältiger
																											Funktionalität
																											machen
																											diese
																											Küche
																											zu
																											einem
																											einzigartigen
																											Erlebnisort.
																		
			
				
																						Interactivity
																											combined
																											with
																											versatile
																											functionality
																											make
																											this
																											kitchen
																											a
																											unique
																											experience.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											kinderfreundlicher
																											Erlebnisort,
																											bietet
																											das
																											Museum
																											den
																											Besuchern
																											Wissen
																											und
																											Unterhaltung
																											in
																											einer
																											angenehmen
																											Atmosphäre.
																		
			
				
																						As
																											a
																											child-friendly
																											place,
																											the
																											museum
																											offers
																											visitors
																											knowledge
																											and
																											entertainment
																											in
																											a
																											pleasant
																											atmosphere.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Am
																											26.
																											August
																											verwandelt
																											sich
																											der
																											Hangar-7
																											am
																											Salzburger
																											Airport
																											in
																											einen
																											klingenden
																											Kultur-
																											und
																											Erlebnisort,
																											wenn
																											in
																											Koproduktion
																											mit
																											ServusTV
																											eine
																											eigens
																											für
																											Fernsehzuschauer
																											dort
																											produzierte
																											Inszenierung
																											von
																											Mozarts
																											Entführung
																											aus
																											dem
																											Serail
																											live
																											übertragen
																											wird.
																		
			
				
																						On
																											August
																											26,
																											Hangar-7
																											at
																											the
																											Salzburg
																											Airport
																											will
																											be
																											transformed
																											into
																											an
																											event
																											location
																											resounding
																											with
																											culture,
																											when
																											Mozart’s
																											Die
																											Entführung
																											aus
																											dem
																											Serail,
																											produced
																											especially
																											for
																											TV
																											viewers
																											in
																											coproduction
																											with
																											ServusTV,
																											is
																											broadcast
																											live
																											from
																											there.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Home
																											Ferienorte
																											Beatenberg
																											Beatenberg,
																											der
																											naturnahe
																											Erlebnisort
																											liegt
																											nur
																											10
																											km
																											(15
																											Minuten)
																											oberhalb
																											von
																											Interlaken
																											und
																											bietet
																											eine
																											Traumaussicht
																											auf
																											Eiger,
																											Mönch,
																											Jungfrau,
																											die
																											Berner
																											Alpen
																											und
																											den
																											Thunersee.
																		
			
				
																						Beatenberg,
																											nature's
																											resort
																											of
																											choice,
																											is
																											situated
																											a
																											mere
																											10
																											km
																											(15
																											minutes)
																											above
																											Interlaken
																											and
																											boasts
																											all-encompassing
																											views
																											of
																											the
																											Eiger,
																											Mönch,
																											Jungfrau,
																											the
																											Bernese
																											Alps
																											and
																											Lake
																											Thun.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hanichs
																											Forschungsschwerpunkte
																											liegen
																											in
																											den
																											Bereichen
																											Film
																											und
																											Emotionen,
																											Kino
																											als
																											kollektiver
																											Erlebnisort,
																											Film-Phänomenologie,
																											Film-Philosophie,
																											Genre
																											und
																											Rezeptionstheorie.
																		
			
				
																						Hanich's
																											research
																											focuses
																											on
																											film
																											and
																											emotion,
																											the
																											cinema
																											as
																											a
																											site
																											of
																											collective
																											experience,
																											film-phenomenology,
																											genre
																											and
																											reception
																											theory.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Am
																											historischen
																											Ort
																											–
																											dem
																											Olympiastadion
																											Berlin
																											–
																											bietet
																											das
																											Fanprojekt
																											Lernzentum
																											Jugendlichen
																											und
																											jungen
																											Erwachsenen
																											einen
																											außergewöhnlichen
																											Lern-
																											und
																											Erlebnisort
																											mit
																											vielfältigen
																											Bildungsangeboten
																											rund
																											um
																											den
																											Fußball.
																		
			
				
																						At
																											its
																											historic
																											location—the
																											Olympiastadion
																											Berlin—the
																											Fanprojekt
																											Lernzentrum
																											offers
																											youngsters
																											and
																											young
																											adults
																											an
																											exceptional
																											place
																											for
																											learning
																											and
																											new
																											experiences,
																											with
																											diverse
																											educational
																											programmes
																											on
																											the
																											subject
																											of
																											football.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											lebendiger
																											Bildungs-
																											und
																											Erlebnisort
																											für
																											Jung
																											und
																											Alt
																											hat
																											das
																											Deutsche
																											Buch-
																											und
																											Schriftmuseum
																											für
																											Studierende
																											und
																											Auszubildende
																											spezielle
																											Einblicke
																											und
																											Arbeitsmöglichkeiten
																											mit
																											dem
																											Sammlungsbestand
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						A
																											vibrant
																											location
																											dedicated
																											to
																											educating
																											and
																											informing
																											both
																											the
																											young
																											and
																											old
																											in
																											an
																											accessible
																											form,
																											the
																											German
																											Museum
																											of
																											Books
																											and
																											Writing
																											and
																											its
																											collections
																											have
																											given
																											students
																											and
																											trainees
																											numerous
																											work
																											possibilities
																											and
																											insights.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											dem
																											Motto
																											„Kulturen
																											entdecken
																											–
																											Geschichte
																											verstehen“
																											bietet
																											das
																											smac
																											eine
																											Synthese
																											aus
																											Kultur-,
																											Bildungs-
																											und
																											Erlebnisort.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											slogan
																											‘Discovering
																											Cultures
																											–
																											Understanding
																											History’,
																											the
																											smac
																											is
																											a
																											synthesised
																											cultural
																											and
																											educational
																											experience.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											ist
																											nicht
																											nur
																											eine
																											ästhetische
																											Leistung:
																											Seit
																											seiner
																											Einweihung
																											wollte
																											Gustave
																											Eiffel
																											ihn
																											zu
																											einem
																											Erlebnisort
																											machen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											just
																											an
																											esthetic
																											achievement,
																											for
																											as
																											soon
																											as
																											it
																											opened,
																											Gustave
																											Eiffel
																											wanted
																											to
																											make
																											it
																											a
																											place
																											for
																											experiences.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Galerieraum
																											verwandelt
																											sich
																											in
																											einen
																											Erlebnisort,
																											das
																											sich
																											künstlerisch
																											mit
																											Ihrem
																											Produkt
																											auseinandersetzt
																											und
																											emotionale
																											Bindung
																											mit
																											ihm
																											schafft.
																		
			
				
																						The
																											gallery
																											space
																											transforms
																											into
																											an
																											experience
																											that
																											artistically
																											deals
																											with
																											your
																											product
																											and
																											creates
																											emotional
																											bond
																											with
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Museum
																											hinterfragt
																											sich
																											selbst
																											und
																											wird
																											als
																											Ort
																											der
																											Inspiration,
																											der
																											Reflexion
																											und
																											Erlebnisort
																											neu
																											positioniert.
																		
			
				
																						The
																											museum
																											thus
																											questions
																											itself
																											and
																											is
																											repositioned
																											as
																											a
																											place
																											of
																											inspiration,
																											reflection,
																											and
																											experience.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Home
																											Beatenberg
																											Beatenberg,
																											der
																											naturnahe
																											Erlebnisort
																											liegt
																											nur
																											10
																											km
																											(15
																											Minuten)
																											oberhalb
																											von
																											Interlaken
																											und
																											bietet
																											eine
																											Traumaussicht
																											auf
																											Eiger,
																											Mönch,
																											Jungfrau,
																											die
																											Berner
																											Alpen
																											und
																											den
																											Thunersee.
																		
			
				
																						Beatenberg,
																											nature's
																											resort
																											of
																											choice,
																											is
																											situated
																											a
																											mere
																											10
																											km
																											(15
																											minutes)
																											above
																											Interlaken
																											and
																											boasts
																											all-encompassing
																											views
																											of
																											the
																											Eiger,
																											Mönch,
																											Jungfrau,
																											the
																											Bernese
																											Alps
																											and
																											Lake
																											Thun.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Außerdem
																											macht
																											dass
																											mediterrane
																											Klima
																											mit
																											seinen
																											angenehmen
																											Temperaturen
																											den
																											Lago
																											di
																											Garda
																											zum
																											idealen
																											Erholungs-,
																											Entspannungs-
																											und
																											Erlebnisort
																											für
																											Besucher
																											jeglichen
																											Alters.
																		
			
				
																						Also,
																											does
																											the
																											Mediterranean
																											climate,
																											with
																											mild
																											temperatures
																											the
																											Lago
																											di
																											Garda
																											is
																											the
																											ideal
																											recreation,
																											relaxation
																											and
																											adventure
																											location
																											for
																											visitors
																											of
																											all
																											ages.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1