Translation of "Ermächtigungsgrundlage" in English
																						Von
																											dieser
																											Ermächtigungsgrundlage
																											wurde
																											bis
																											dato
																											noch
																											kein
																											Gebrauch
																											gemacht.
																		
			
				
																						No
																											use
																											has
																											yet
																											been
																											made
																											of
																											this
																											enabling
																											provision.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											dem
																											Grundsatz
																											der
																											Verhältnismäßigkeit
																											ergeben
																											sich
																											materielle
																											Anforderungen
																											an
																											die
																											Ausgestaltung
																											der
																											Ermächtigungsgrundlage.
																		
			
				
																						The
																											principle
																											of
																											proportionality
																											gives
																											rise
																											to
																											substantive
																											requirements
																											regarding
																											the
																											content
																											of
																											the
																											relevant
																											statutory
																											basis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											heißt,
																											im
																											Gesetz
																											selbst
																											wird
																											über
																											die
																											Ermächtigungsgrundlage
																											nach
																											Artikel
																											290
																											oder
																											291
																											entschieden,
																											wenn
																											man
																											das
																											vorsieht.
																		
			
				
																						In
																											other
																											words,
																											the
																											law
																											itself
																											will
																											decide
																											on
																											the
																											authority
																											under
																											the
																											terms
																											of
																											Article
																											290
																											or
																											Article
																											291,
																											if
																											provision
																											is
																											made
																											for
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Während
																											der
																											Bericht
																											der
																											Kommission
																											auf
																											die
																											angemessene
																											Ermächtigungsgrundlage
																											und
																											die
																											Regeln
																											für
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Gewalt
																											einging,
																											wurden
																											die
																											Vorteile
																											der
																											Prävention
																											hervorgehoben,
																											indem
																											die
																											Kommission
																											die
																											Staaten
																											ermutigte,
																											ihrer
																											grundlegenden
																											Schutzverantwortung
																											nachzukommen.
																		
			
				
																						Although
																											it
																											addressed
																											the
																											proper
																											authority
																											and
																											rules
																											for
																											the
																											use
																											of
																											force,
																											the
																											report
																											of
																											the
																											Commission
																											highlighted
																											the
																											advantages
																											of
																											prevention
																											through
																											encouraging
																											States
																											to
																											meet
																											their
																											core
																											protection
																											responsibilities.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Das
																											Oberlandesgericht
																											stellte
																											fest,
																											dass
																											sich
																											die
																											vollständige
																											Befreiung
																											nach
																											Paragraf 19
																											Absatz 2
																											Satz 2
																											StromNEV
																											2011
																											nicht
																											in
																											den
																											Grenzen
																											der
																											Ermächtigungsgrundlage
																											in
																											Paragraf 24
																											EnWG
																											2011
																											halte,
																											der
																											die
																											Bundesregierung
																											lediglich
																											zur
																											Festlegung
																											der
																											Modalitäten
																											für
																											die
																											Berechnung
																											individueller
																											Netzentgelte,
																											nicht
																											aber
																											zur
																											vollständigen
																											Befreiung
																											von
																											den
																											Netzentgelten
																											ermächtige.
																		
			
				
																						As
																											Germany
																											has
																											confirmed
																											by
																											Email
																											of
																											24 October
																											2017,
																											based
																											on
																											the
																											then
																											applicable
																											ARegV
																											2011,
																											the
																											losses
																											in
																											revenue
																											incurred
																											in
																											2011
																											(that
																											is
																											to
																											say
																											the
																											difference
																											between
																											allowed
																											revenues
																											and
																											actually
																											obtained
																											revenues)
																											could
																											not
																											be
																											recouped
																											by
																											an
																											adaptation
																											of
																											the
																											2011
																											network
																											charges
																											given
																											that
																											network
																											charges
																											had
																											to
																											be
																											set
																											in
																											advance
																											in
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											‘Verprobung’
																											pursuant
																											to
																											Paragraph
																											20
																											of
																											the
																											StromNEV
																											and
																											could
																											not
																											be
																											modified
																											over
																											the
																											course
																											of
																											that
																											year.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Bundesgerichtshof
																											stellte
																											in
																											diesem
																											Beschluss
																											fest,
																											dass
																											der
																											Beschluss
																											der
																											BNetzA
																											vom
																											14. Dezember
																											2011
																											nicht
																											durch
																											die
																											Ermächtigungsgrundlage
																											in
																											Paragraf 24
																											EnWG
																											gedeckt
																											sei.
																		
			
				
																						By
																											order
																											of
																											8 May
																											2013,
																											the
																											Higher
																											Regional
																											Court
																											of
																											Düsseldorf
																											concluded
																											that
																											the
																											full
																											exemption
																											in
																											place
																											between
																											2011
																											and
																											2013
																											was
																											illegal
																											and
																											revoked
																											the
																											full
																											exemption
																											granted
																											to
																											the
																											undertaking
																											concerned
																											by
																											the
																											procedure
																											before
																											that
																											Court.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											gesetzliche
																											Ermächtigungsgrundlage
																											muss
																											diesbezüglich
																											zumindest
																											tatsächliche
																											Anhaltspunkte
																											einer
																											konkreten
																											Gefahr
																											für
																											die
																											zu
																											schützenden
																											Rechtsgüter
																											verlangen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											connection,
																											the
																											enabling
																											statute
																											must
																											at
																											least
																											require
																											actual
																											evidence
																											of
																											a
																											concrete
																											danger
																											to
																											the
																											legal
																											interests
																											to
																											be
																											protected.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Bayerische
																											Unterbringungsgesetz
																											(BayUnterbrG),
																											welches
																											Rechtsgrundlage
																											für
																											die
																											vorläufige
																											Unterbringung
																											des
																											Beschwerdeführers
																											war,
																											sieht
																											keine
																											spezielle
																											Ermächtigungsgrundlage
																											für
																											die
																											Anordnung
																											von
																											Fixierungen
																											vor.
																		
			
				
																						The
																											Bavarian
																											Confinement
																											Act
																											(Bayerisches
																											Unterbringungsgesetz
																											–
																											BayUnterbrG),
																											which
																											served
																											as
																											the
																											legal
																											basis
																											for
																											the
																											temporary
																											confinement
																											of
																											the
																											complainant,
																											does
																											not
																											contain
																											specific
																											provisions
																											providing
																											legal
																											authorisation
																											for
																											ordering
																											the
																											use
																											of
																											physical
																											restraints.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Ermächtigungsgrundlage
																											für
																											das
																											Aktienoptionsprogramm
																											2006
																											ist
																											am
																											29.08.2011
																											ausgelaufen,
																											so
																											dass
																											die
																											Ausgabe
																											weiterer
																											Optionsrechte
																											aus
																											diesem
																											Programm
																											nicht
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											enabling
																											provision
																											for
																											the
																											2006
																											stock
																											option
																											program
																											expired
																											on
																											29.08.2011,
																											preventing
																											the
																											issue
																											of
																											further
																											options
																											from
																											this
																											program.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											erlaubt
																											damit
																											die
																											Speicherung
																											der
																											Daten
																											in
																											Blick
																											auf
																											eine
																											Nutzung
																											zu
																											neuen,
																											nur
																											allgemein
																											umschriebenen
																											Zwecken,
																											für
																											die
																											das
																											Gesetz
																											keine
																											Ermächtigungsgrundlage
																											enthält
																											und
																											in
																											dieser
																											Offenheit
																											auch
																											nicht
																											schaffen
																											kann.
																		
			
				
																						Thus
																											the
																											provision
																											allows
																											the
																											storage
																											of
																											data
																											with
																											a
																											view
																											to
																											using
																											it
																											for
																											new
																											purposes
																											that
																											are,
																											however,
																											only
																											circumscribed
																											in
																											general
																											terms;
																											the
																											Act
																											does
																											not
																											provide
																											a
																											legal
																											authorisation
																											to
																											that
																											end
																											for
																											such
																											generally
																											circumscribed
																											purposes
																											and
																											in
																											fact
																											could
																											not
																											provide
																											a
																											legal
																											authorisation
																											in
																											such
																											broadness.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											gilt
																											unabhängig
																											von
																											der
																											in
																											diesem
																											Organstreit
																											nicht
																											zu
																											klärenden
																											Frage
																											nach
																											der
																											Ermächtigungsgrundlage
																											solcher
																											Einsätze.
																		
			
				
																						This
																											applies
																											irrespective
																											of
																											the
																											question
																											of
																											an
																											enabling
																											provision
																											for
																											such
																											deployments
																											-
																											which
																											is
																											not
																											a
																											question
																											that
																											is
																											addressed
																											in
																											the
																											Organstreit
																											proceedings,
																											at
																											hand.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											subdelegierte
																											Verordnung
																											muss
																											danach
																											ihre
																											unmittelbare
																											Ermächtigungsgrundlage
																											angeben,
																											die
																											sie
																											in
																											der
																											subdelegierenden
																											Verordnung
																											findet.
																		
			
				
																						Thus,
																											a
																											subdelegated
																											ordinance
																											must
																											state
																											its
																											direct
																											legal
																											basis,
																											which
																											is
																											set
																											out
																											in
																											the
																											subdelegating
																											ordinance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											der
																											Novelle
																											wird
																											im
																											Bundesnaturschutzgesetz
																											eine
																											Ermächtigungsgrundlage
																											dafür
																											geschaffen,
																											diese
																											und
																											weitere
																											gefährdete
																											Arten
																											in
																											den
																											Meeresgebieten
																											der
																											deutschen
																											ausschließlichen
																											Wirtschaftszone
																											durch
																											Rechtsverordnungen
																											unter
																											Schutz
																											zu
																											stellen.
																		
			
				
																						This
																											amendment
																											establishes
																											a
																											basis
																											for
																											authorisation
																											in
																											the
																											Federal
																											Nature
																											Conservation
																											Act
																											for
																											conserving
																											these
																											and
																											other
																											threatened
																											species
																											in
																											marine
																											areas
																											in
																											the
																											German
																											Exclusive
																											Economic
																											Zone
																											by
																											means
																											of
																											legal
																											ordinances.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hingegen
																											ist
																											nicht
																											verfassungsrechtlich
																											geboten,
																											dass
																											auch
																											die
																											subdelegierte
																											Verordnung
																											neben
																											ihrer
																											unmittelbaren
																											Ermächtigungsgrundlage
																											zusätzlich
																											die
																											gesetzliche
																											Verordnungs-
																											und
																											Subdelegationsermächtigung
																											angibt.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											is
																											not
																											constitutionally
																											required
																											that,
																											in
																											addition
																											to
																											naming
																											its
																											direct
																											legal
																											basis,
																											a
																											subdelegated
																											ordinance
																											also
																											name
																											its
																											authorising
																											statute
																											as
																											well
																											as
																											the
																											statute
																											authorising
																											the
																											subdelegation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seit
																											dem
																											Vertrag
																											von
																											Maastricht
																											im
																											Jahre
																											1992
																											ist
																											für
																											den
																											Erlass
																											von
																											Umweltaktionsprogrammen
																											eine
																											vertragliche
																											Ermächtigungsgrundlage
																											vorgesehen,
																											mit
																											dem
																											Inkrafttreten
																											des
																											Vertrags
																											von
																											Lissabon
																											handelt
																											es
																											sich
																											dabei
																											um
																											Artikel
																											192
																											Absatz
																											drei
																											des
																											Vertrags
																											über
																											die
																											Arbeitsweise
																											der
																											Europäischen
																											Union.
																		
			
				
																						The
																											1992
																											Treaty
																											of
																											Maastricht
																											created
																											a
																											contractual
																											basis
																											for
																											the
																											adoption
																											of
																											Environment
																											Action
																											Programmes.
																											When
																											the
																											Treaty
																											of
																											Lisbon
																											entered
																											into
																											force,
																											this
																											contractual
																											basis
																											was
																											set
																											out
																											in
																											Article
																											192
																											(3)
																											of
																											the
																											Treaty
																											on
																											the
																											Functioning
																											of
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											für
																											den
																											Versand
																											des
																											Newsletters
																											benötigten
																											Daten
																											werden
																											gelöscht,
																											sobald
																											sie
																											für
																											die
																											Erreichung
																											des
																											Zweckes
																											ihrer
																											Erhebung
																											nicht
																											mehr
																											erforderlich
																											sind
																											und
																											soweit
																											keine
																											andere
																											gesetzliche
																											Ermächtigungsgrundlage
																											zur
																											weiteren
																											Verarbeitung
																											greift.
																		
			
				
																						The
																											personal
																											data
																											required
																											for
																											sending
																											out
																											the
																											newsletter
																											shall
																											be
																											erased
																											as
																											soon
																											as
																											they
																											are
																											no
																											longer
																											required
																											for
																											achieving
																											the
																											purpose
																											of
																											their
																											collection
																											and
																											as
																											far
																											as
																											no
																											other
																											legal
																											authorisation
																											basis
																											applies
																											for
																											further
																											processing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1