Translation of "Ermittlungstätigkeit" in English
																						Die
																											Mandatsträger
																											haben
																											im
																											Rahmen
																											ihrer
																											Ermittlungstätigkeit
																											über
																											40
																											Länder
																											besucht.
																		
			
				
																						The
																											mandate
																											holders
																											have
																											visited
																											more
																											than
																											40
																											countries
																											in
																											the
																											framework
																											of
																											their
																											fact-finding
																											activities.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Die
																											Kommission
																											konzentriert
																											sich
																											bei
																											ihrer
																											Ermittlungstätigkeit
																											auf
																											besonders
																											schwere
																											Fälle
																											grenzübergreifenden
																											Betrugs.
																		
			
				
																						The
																											Commission's
																											operational
																											activities
																											focus
																											on
																											largescale
																											organized
																											international
																											fraud.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Ermittlungstätigkeit
																											liegt
																											in
																											der
																											Hand
																											des
																											zum
																											Wirtschaftsministerium
																											gehörenden
																											Wettbewerbsdienstes.
																		
			
				
																						Cases
																											are
																											to
																											be
																											investigated
																											by
																											a
																											Competition
																											Office
																											in
																											the
																											Ministry
																											of
																											Economic
																											Affairs.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Neben
																											der
																											Ermittlungstätigkeit
																											in
																											Privathäusern
																											Gründungsmitglieder
																											durchgeführt.
																		
			
				
																						Besides
																											investigative
																											activities
																											conducted
																											in
																											private
																											homes
																											foundation
																											members.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ihre
																											Anwendung
																											blieb
																											daher
																											lange
																											Zeit
																											auf
																											den
																											Kernbereich
																											der
																											kriminalpolizeilichen
																											Ermittlungstätigkeit
																											beschränkt.
																		
			
				
																						This
																											is
																											why
																											their
																											application
																											remained
																											confined
																											for
																											a
																											long
																											time
																											to
																											the
																											core
																											area
																											of
																											criminal
																											investigation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											unserer
																											Ermittlungstätigkeit
																											und
																											den
																											gegebenenfalls
																											damit
																											verbundenen
																											Observationen
																											können
																											wir
																											auf
																											Technik
																											neuester
																											Generation
																											zurückgreifen.
																		
			
				
																						In
																											our
																											investigation
																											activities
																											and
																											related
																											observations
																											we
																											can
																											revert
																											on
																											the
																											latest
																											generation
																											of
																											technology.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Verehrte
																											Kolleginnen
																											und
																											Kollegen,
																											wir
																											sollten
																											die
																											Gerichte
																											über
																											die
																											Ermittlungstätigkeit
																											richten
																											lassen
																											und
																											alle
																											darauf
																											Acht
																											geben,
																											dass
																											OLAF
																											nie,
																											was
																											einige
																											offenbar
																											wollen,
																											zum
																											trojanischen
																											Pferd
																											politischer
																											Machtkämpfe
																											und
																											parteipolitischer
																											Interessen
																											wird.
																		
			
				
																						Ladies
																											and
																											gentlemen,
																											let
																											us
																											leave
																											it
																											to
																											the
																											judicial
																											bodies
																											to
																											pronounce
																											on
																											the
																											investigations,
																											and
																											let
																											us
																											all
																											ensure
																											that
																											OLAF
																											never
																											becomes,
																											as
																											some
																											would
																											wish,
																											the
																											Trojan
																											horse
																											of
																											political
																											battles
																											and
																											one-sided
																											interests.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											GVU
																											fügt
																											sich
																											nach
																											eigener
																											Aussage
																											diesem
																											Trend
																											und
																											richtet
																											ihre
																											Ermittlungstätigkeit
																											selbst
																											immer
																											stärker
																											auf
																											bedeutende
																											Fälle.
																		
			
				
																						The
																											GVU
																											in
																											its
																											own
																											words
																											has
																											adopted
																											this
																											trend
																											and
																											focuses
																											its
																											investigative
																											activities
																											increasingly
																											on
																											major
																											cases.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Diese
																											Gemeinsame
																											Maßnahme
																											wurde
																											mit
																											dem
																											Inkrafttreten
																											des
																											Beschlusses
																											2009/371/JI,
																											mit
																											dem
																											Europol
																											die
																											Aufgabe
																											übertragen
																											wurde,
																											die
																											Spezialkenntnisse,
																											die
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Ermittlungstätigkeit
																											von
																											den
																											zuständigen
																											Behörden
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											verwendet
																											werden,
																											zu
																											vertiefen
																											und
																											Beratung
																											bei
																											den
																											Ermittlungen
																											anzubieten
																											hinfällig.
																		
			
				
																						That
																											Joint
																											Action
																											became
																											obsolete
																											after
																											the
																											entry
																											into
																											force
																											of
																											Decision
																											2009/371/JHA,
																											which
																											entrusts
																											Europol
																											with
																											the
																											task
																											of
																											developing
																											specialised
																											knowledge
																											of
																											the
																											investigative
																											procedures
																											of
																											the
																											Member
																											States’
																											competent
																											authorities
																											and
																											to
																											provide
																											advice
																											on
																											investigations.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											der
																											ESMA
																											zu
																											übermittelnden
																											Informationen
																											über
																											Ermittlungen
																											sollten
																											konsistent
																											und
																											vergleichbar
																											sein,
																											damit
																											zum
																											Ausdruck
																											kommt,
																											welche
																											Ermittlungstätigkeit
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Marktmissbrauchsverordnung
																											in
																											einem
																											bestimmten
																											Jahr
																											tatsächlich
																											stattgefunden
																											hat.
																		
			
				
																						Information
																											about
																											investigations
																											to
																											be
																											provided
																											to
																											ESMA
																											should
																											be
																											consistent
																											and
																											comparable
																											in
																											order
																											to
																											reflect
																											the
																											actual
																											investigatory
																											activity
																											carried
																											out
																											under
																											the
																											Market
																											Abuse
																											Regulation
																											on
																											a
																											given
																											year.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											beste
																											Beispiel
																											dafür
																											war
																											das
																											vermutete
																											Kartell
																											auf
																											dem
																											Gebiet
																											der
																											Wärmestabilisatoren
																											und
																											Schlagzähmodifikatoren,
																											bei
																											dem
																											die
																											Kommission
																											und
																											die
																											Kartellbehörden
																											in
																											den
																											USA,
																											in
																											Kanada
																											und
																											Japan
																											ihre
																											Ermittlungstätigkeit
																											sorgfältig
																											abstimmten
																											und
																											im
																											Februar
																											nahezu
																											zeitgleich
																											Inspektionen
																											oder
																											ähnliche
																											Maßnahmen
																											durchführten.
																		
			
				
																						The
																											best
																											example
																											of
																											this
																											is
																											the
																											case
																											of
																											Heat
																											Stabilisers
																											and
																											Impact
																											Modifiers,
																											where
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											antitrust
																											authorities
																											in
																											the
																											USA,
																											Canada
																											and
																											Japan
																											closely
																											coordinated
																											their
																											investigative
																											actions
																											and
																											undertook
																											near-simultaneous
																											inspections
																											or
																											other
																											investigative
																											measures
																											in
																											February.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Daten
																											werden
																											vor
																											Beendigung
																											der
																											Dreijahresfrist
																											gelöscht,
																											wenn
																											seit
																											der
																											letzten
																											Ermittlungstätigkeit
																											zwölf
																											Monate
																											vergangen
																											sind;
																		
			
				
																						The
																											data
																											shall
																											be
																											erased
																											before
																											the
																											expiry
																											of
																											the
																											three-year
																											period
																											if
																											12
																											months
																											have
																											passed
																											since
																											the
																											last
																											investigative
																											act;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											gemeinsame
																											Nutzung
																											der
																											DNS-Profile
																											durch
																											alle
																											Mitgliedstaaten
																											wäre
																											ein
																											wichtiges
																											Instrument
																											für
																											die
																											Ermittlungstätigkeit
																											und
																											die
																											Bekämpfung
																											der
																											grenzüberschreitenden
																											Kriminalität.
																		
			
				
																						The
																											common
																											use
																											of
																											DNA
																											profiling
																											by
																											all
																											Member
																											States
																											would
																											be
																											an
																											important
																											tool
																											for
																											investigating
																											and
																											combating
																											cross
																											border
																											crime.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Einrichtung
																											trägt
																											wesentlich
																											zu
																											einer
																											wirksamen
																											Koordinierung
																											der
																											Tätigkeit
																											der
																											einzelstaatlichen
																											Strafverfolgungsbehörden
																											bei
																											und
																											erleichtert
																											die
																											Ermittlungstätigkeit
																											in
																											den
																											Bereichen
																											organisierte
																											Kriminalität
																											und
																											Terrorismus.
																		
			
				
																						Its
																											establishment,
																											scheduled
																											to
																											take
																											lace
																											no
																											later
																											than
																											September
																											2003,
																											is
																											an
																											important
																											part
																											of
																											ensuring
																											proper
																											coordination
																											between
																											the
																											national
																											prosecuting
																											authorities
																											and
																											providing
																											assistance
																											in
																											the
																											investigation
																											of
																											cases
																											of
																											organised
																											crime.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											begrüßt
																											den
																											Einsatz
																											der
																											Mission
																											in
																											Goma
																											und
																											Bukavu
																											und
																											das
																											verstärkte
																											Engagement
																											im
																											Bereich
																											der
																											kriminalpolizeilichen
																											Ermittlungstätigkeit,
																											unter
																											anderem
																											bei
																											der
																											Bekämpfung
																											von
																											sexueller
																											Gewalt
																											und
																											Straflosigkeit,
																											das
																											durch
																											die
																											Entsendung
																											von
																											zusätzlichem
																											Fachpersonal
																											möglich
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											welcomed
																											the
																											deployment
																											of
																											the
																											mission
																											in
																											Goma
																											and
																											Bukavu
																											and
																											the
																											reinforced
																											effort
																											in
																											the
																											area
																											of
																											criminal
																											investigation,
																											including
																											the
																											fight
																											against
																											sexual
																											violence
																											and
																											impunity,
																											through
																											the
																											deployment
																											of
																											additional
																											specialised
																											personnel.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ermittlungstätigkeit
																											verfügbaren
																											Ressourcen
																											auf
																											verschiedene
																											Problembereiche,
																											wie
																											Drogen,
																											Steuerbetrug,
																											Zollbetrug,
																											Bearbeitung
																											der
																											an
																											ihn
																											gerichteten
																											Anfragen
																											usw.
																											besteht.
																		
			
				
																						The
																											FIOD
																											also
																											explained
																											its
																											working
																											method,
																											which
																											involved
																											dividing
																											its
																											investigative
																											resources
																											between
																											different
																											problem
																											areas,
																											such
																											as
																											drugs,
																											tax
																											fraud,
																											customs
																											fraud,
																											dealing
																											with
																											inward
																											requests
																											for
																											information,
																											etc.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Polizeimitarbeiter
																											sind
																											zwar
																											gut
																											ausgebildet,
																											ihre
																											Ermittlungstätigkeit
																											wird
																											aber
																											durch
																											ihre
																											mangelnde
																											Erfahrung
																											und
																											geringen
																											technischen
																											Fähigkeiten
																											eingeschränkt.
																		
			
				
																						Kosovo
																											Police
																											Service
																											staff
																											are
																											well
																											trained,
																											but
																											their
																											efficiency
																											in
																											carrying
																											out
																											investigations
																											is
																											hampered
																											by
																											lack
																											of
																											experience
																											and
																											low
																											technical
																											capacities.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Verjährungsregeln
																											schützten
																											das
																											Unternehmen
																											nicht
																											vor
																											einem
																											exzessiv
																											langen
																											Verfahren,
																											da
																											die
																											Aufnahme
																											einer
																											Ermittlungstätigkeit
																											die
																											Verjährung
																											unterbreche
																											(Art.
																											2
																											der
																											Verordnung
																											Nr.
																											2988/74).
																		
			
				
																						Hoechst
																											emphasises,
																											in
																											that
																											regard,
																											that
																											the
																											rules
																											on
																											limitation
																											periods
																											do
																											not
																											protect
																											an
																											undertaking
																											from
																											excessively
																											long
																											proceedings,
																											since
																											the
																											commencement
																											of
																											an
																											investigation
																											interrupts
																											the
																											limitation
																											period
																											(Article
																											2
																											of
																											Regulation
																											No
																											2988/74).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Verstärkte
																											Koordinierung
																											der
																											Beschaffung
																											technischer
																											Ausrüstungen
																											und
																											von
																											Ausrüstungen
																											zur
																											Unterstützung
																											der
																											Ermittlungstätigkeit
																											mit
																											dem
																											Ziel,
																											die
																											Kompatibilität
																											der
																											nationalen
																											Systeme
																											zu
																											verbessern
																											(z-
																											B.
																											Verwaltung
																											von
																											Datenbanken
																											...).
																		
			
				
																						Development
																											of
																											action
																											to
																											coordinate
																											investment
																											in
																											technical
																											equipment
																											and
																											aids
																											to
																											investigations,
																											in
																											particular
																											to
																											ensure
																											greater
																											compatibility
																											in
																											national
																											systems
																											used
																											(e.g.
																											tools
																											for
																											management
																											of
																											databases).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Anstieg
																											kann
																											aber
																											auch
																											das
																											Ergebnis
																											von
																											verstärkter
																											Ermittlungstätigkeit
																											in
																											bestimmten
																											ausgewählten
																											Bereichen
																											sein
																											und
																											schließlich
																											kann
																											er
																											auch
																											auf
																											der
																											Aufdeckung
																											einiger
																											weniger,
																											aber
																											spektakulärer
																											Fälle
																											im
																											Referenzzeitraum
																											beruhen.
																		
			
				
																						An
																											increase
																											could
																											result
																											from
																											more
																											intense
																											antifraud
																											investigations
																											in
																											certain
																											targeted
																											areas.
																											It
																											could
																											also
																											be
																											due
																											to
																											the
																											occurrence
																											of
																											a
																											few
																											spectacular
																											cases
																											in
																											a
																											particular
																											year.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											einigen
																											wenigen
																											Fällen
																											ist
																											die
																											Zusammenarbeit
																											einen
																											Schritt
																											weiter
																											geführt
																											und
																											auf
																											die
																											Koordinierung
																											der
																											Ermittlungstätigkeit
																											ausgedehnt
																											worden.
																		
			
				
																						In
																											a
																											few
																											cases,
																											cooperation
																											has
																											been
																											taken
																											a
																											stage
																											further,
																											to
																											include
																											coordination
																											of
																											investigative
																											activity.
															 
				
		 EUbookshop v2