Translation of "Erneute inbetriebnahme" in English
																						Eine
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											einer
																											Zelle
																											mit
																											einer
																											ausgelösten
																											irreversiblen
																											Sicherung
																											ist
																											nicht
																											möglich.
																		
			
				
																						Re-operation
																											of
																											a
																											cell
																											that
																											has
																											a
																											triggered
																											irreversible
																											fuse
																											is
																											not
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Angesichts
																											der
																											besonderen
																											Gegebenheiten
																											des
																											Wirtschaftszweigs,
																											nämlich
																											der
																											Tatsache,
																											dass
																											der
																											Produktionsprozess
																											nicht
																											unterbrochen
																											werden
																											kann,
																											ohne
																											dass
																											die
																											Öfen
																											zerstört
																											werden,
																											würde
																											die
																											Stilllegung
																											einiger
																											Öfen
																											und
																											ihre
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											indessen
																											umfangreiche
																											zusätzliche
																											Investitionen
																											(nach
																											Schätzungen
																											des
																											Wirtschaftszweigs
																											der
																											Gemeinschaft
																											in
																											der
																											Größenordnung
																											von
																											2
																											Mio.
																											EUR
																											je
																											Ofen)
																											erforderlich
																											machen.
																		
			
				
																						However,
																											due
																											to
																											the
																											specific
																											nature
																											of
																											the
																											industry,
																											i.e.
																											that
																											the
																											production
																											process
																											cannot
																											be
																											stopped
																											without
																											destroying
																											the
																											ovens,
																											closing
																											down
																											some
																											ovens
																											and
																											then
																											later
																											restarting
																											them
																											would
																											require
																											large
																											additional
																											investments
																											(estimated
																											by
																											the
																											Community
																											industry
																											to
																											be
																											in
																											the
																											region
																											of
																											EUR
																											2
																											million
																											per
																											oven.).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Eine
																											besondere
																											Gegebenheit
																											des
																											Wirtschaftszweigs
																											besteht
																											indessen
																											darin,
																											dass
																											ein
																											vorübergehender
																											Produktionsstopp
																											die
																											Zerstörung
																											der
																											Produktionsanlagen
																											(Öfen)
																											zur
																											Folge
																											hat
																											und
																											eine
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											umfangreiche
																											zusätzliche
																											Investitionen
																											erforderlich
																											machen
																											würde.
																		
			
				
																						The
																											specific
																											nature
																											of
																											this
																											industry
																											means
																											that
																											temporary
																											shutting
																											down
																											of
																											the
																											production
																											process
																											destroys
																											the
																											production
																											equipment
																											(ovens)
																											and
																											restarting
																											would
																											require
																											large
																											additional
																											investments.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											einer
																											durch
																											einen
																											erheblichen
																											Preisdruck
																											gekennzeichneten
																											Marktlage
																											war
																											es
																											wirtschaftlich
																											nicht
																											sinnvoll,
																											in
																											die
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											stillgelegter
																											Öfen
																											oder
																											den
																											Bau
																											neuer
																											Öfen
																											zu
																											investieren.
																		
			
				
																						In
																											a
																											market
																											situation
																											characterised
																											by
																											a
																											significant
																											price
																											depression
																											it
																											did
																											not
																											make
																											economic
																											sense
																											to
																											invest
																											in
																											restarting
																											closed-down
																											ovens
																											or
																											building
																											new
																											ones.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											erste
																											oder
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											einer
																											Anlage
																											verläuft
																											einfacher,
																											rascher
																											und
																											störungsfreier,
																											die
																											Stillstandszeit
																											der
																											Anlagen,
																											bedingt
																											durch
																											Katalysatorvergiftung
																											oder
																											Störungen
																											des
																											Verdampfers,
																											wird
																											verringert.
																		
			
				
																						The
																											first
																											start-up
																											of
																											a
																											plant,
																											or
																											the
																											subsequent
																											start-up,
																											is
																											simpler,
																											faster
																											and
																											more
																											trouble-free,
																											and
																											the
																											shutdown
																											time
																											of
																											the
																											plants
																											as
																											a
																											result
																											of
																											catalyst
																											poisoning
																											or
																											problems
																											with
																											the
																											evaporator
																											is
																											reduced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											des
																											Gerätes
																											ist
																											nur
																											dann
																											möglich,
																											wenn
																											neue
																											Speicherzellen
																											eingefügt
																											werden
																											und
																											das
																											die
																											Kontakte
																											aufnehmende
																											Tragteil
																											wieder
																											an
																											das
																											Gerät
																											angesetzt
																											worden
																											ist.
																		
			
				
																						Operation
																											of
																											the
																											appliance
																											can
																											be
																											resumed
																											only
																											after
																											new
																											storage
																											cells
																											are
																											inserted
																											and
																											the
																											supporting
																											structure
																											carrying
																											the
																											contact
																											elements
																											is
																											reinstalled
																											on
																											the
																											appliance.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einer
																											Ausführungsform
																											der
																											Erfindung
																											kann,
																											wenn
																											das
																											"Guthaben"
																											auf
																											dem
																											Mobilitätskonto
																											den
																											Kontostand
																											"Null"
																											erreicht
																											hat,
																											unabhängig
																											davon
																											ob
																											das
																											zugehörige
																											Fahrzeug
																											gerade
																											betrieben
																											wird
																											oder
																											nicht,
																											eine
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											des
																											Fahrzeugs
																											dadurch
																											verhindert
																											werden,
																											daß
																											vom
																											Fahrzeugschlüssel
																											keine
																											Daten,
																											welche
																											zum
																											Deaktivieren
																											der
																											fahrzeugseitigen
																											Wegfahrsperre
																											notwendig
																											sind,
																											an
																											das
																											Fahrzeug
																											übertragen
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											one
																											embodiment
																											of
																											the
																											invention,
																											when
																											the
																											“credit”
																											in
																											the
																											mobility
																											account
																											have
																											reached
																											the
																											“zero”
																											account
																											value,
																											regardless
																											of
																											whether
																											the
																											associated
																											vehicle
																											is
																											currently
																											being
																											operated,
																											the
																											vehicle
																											is
																											prevented
																											from
																											being
																											started
																											up
																											again
																											by
																											virtue
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											data
																											which
																											are
																											necessary
																											to
																											deactivate
																											the
																											immobilizer
																											on
																											the
																											vehicle
																											are
																											not
																											transmitted
																											to
																											the
																											vehicle
																											by
																											the
																											vehicle
																											key.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ist
																											der
																											als
																											"Max-Guthaben"
																											auf
																											dem
																											Mobilitätskonto
																											abgelegte
																											Zeitpunkt
																											überschritten,
																											dann
																											wird
																											der
																											weitere
																											Betrieb
																											des
																											Fahrzeugs
																											bzw.
																											eine
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											des
																											Fahrzeugs
																											wie
																											bereits
																											beschrieben
																											verhindert.
																		
			
				
																						If
																											the
																											time
																											stored
																											as
																											“maximum
																											credit”
																											in
																											the
																											mobility
																											account
																											is
																											exceeded,
																											the
																											vehicle
																											is
																											prevented
																											from
																											being
																											operated
																											further
																											or
																											from
																											being
																											started
																											up
																											again,
																											as
																											already
																											described.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											des
																											Türsystemes
																											ist
																											nur
																											dann
																											möglich,
																											wenn
																											beim
																											Ansprechen
																											durch
																											die
																											Sicherheitsüberwachung
																											ein
																											manueller
																											Reset-Start
																											durchgeführt
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											door
																											system
																											can
																											essentially
																											only
																											be
																											restarted
																											if
																											a
																											manual
																											reset-start
																											is
																											performed
																											after
																											the
																											safety
																											monitoring
																											system
																											has
																											intervened.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											das
																											Guthaben
																											auf
																											dem
																											Mobilitätskonto
																											den
																											Kontostand
																											"Null"
																											erreicht
																											hat
																											wird
																											der
																											weitere
																											Betrieb
																											des
																											Fahrzeugs
																											bzw.
																											eine
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											des
																											Fahrzeugs
																											verhindert.
																		
			
				
																						When
																											the
																											credit
																											in
																											the
																											mobility
																											account
																											has
																											reached
																											the
																											“zero”
																											account
																											value,
																											the
																											vehicle
																											is
																											prevented
																											from
																											being
																											operated
																											further
																											or
																											from
																											being
																											started
																											up
																											again.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Arbeitskolben
																											ist
																											dann
																											im
																											wesentlichen
																											axial
																											unbeweglich
																											blockiert,
																											eine
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											ist
																											erst
																											dann
																											möglich,
																											wenn
																											der
																											Freigabedruck
																											wieder
																											die
																											notwendige
																											Höhe
																											erreicht
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											drive
																											piston
																											is
																											then
																											essentially
																											locked
																											to
																											prevent
																											axial
																											motion
																											and
																											renewal
																											of
																											operation
																											is
																											only
																											possible
																											when
																											the
																											release
																											pressure
																											has
																											regained
																											the
																											necessary
																											level.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Damit
																											sind
																											sämtliche
																											Seitenspeicher
																											MM
																											gelöscht
																											und
																											eine
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											nach
																											Beheben
																											des
																											Fehlers
																											ist
																											durch
																											Aufruf
																											der
																											beschriebenen
																											Synchronisationsroutine
																											zur
																											Inbetriebnahme
																											der
																											Drucker
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						All
																											page
																											memories
																											PG
																											are,
																											thus,
																											erased
																											and
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											place
																											the
																											printers
																											back
																											into
																											operation
																											after
																											elimination
																											of
																											the
																											error
																											by
																											calling
																											in
																											the
																											described
																											synchronization
																											routine
																											for
																											initialization
																											of
																											the
																											printers.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wird
																											dem
																											technisch
																											unversierten
																											Benutzer
																											oder
																											Patienten
																											jedoch
																											stets
																											derselbe
																											Zustand,
																											nämlich
																											Betrieb
																											deaktiviert,
																											dargeboten,
																											auf
																											den
																											er
																											dann
																											in
																											stets
																											derselben
																											Weise,
																											nämlich
																											durch
																											erneute
																											Inbetriebnahme,
																											zu
																											reagieren
																											hat,
																											so
																											fällt
																											ihm
																											dies
																											bedeutend
																											leichter.
																		
			
				
																						If
																											the
																											same
																											state,
																											that
																											is,
																											operation
																											deactivated,
																											is
																											communicated
																											to
																											the
																											technically
																											unskilled
																											user
																											or
																											patient,
																											to
																											which
																											he
																											must
																											always
																											respond
																											in
																											the
																											same
																											way,
																											that
																											is,
																											by
																											starting
																											up
																											again,
																											it
																											will
																											be
																											much
																											easier
																											for
																											him.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											Regel
																											erfordert
																											der
																											sichere
																											Zustand
																											einen
																											manuellen
																											Reset
																											oder
																											einen
																											manuellen
																											Neustart
																											der
																											Sicherheitssteuerung
																											für
																											die
																											erneute
																											Inbetriebnahme.
																		
			
				
																						Generally,
																											the
																											safe
																											state
																											requires
																											a
																											manual
																											reset
																											or
																											a
																											manual
																											restart
																											of
																											the
																											safety
																											controller
																											for
																											re-commissioning.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Integration
																											eines
																											Quittungstasters
																											ermöglicht
																											es,
																											das
																											Schließen
																											einer
																											Schutztür
																											manuell
																											zu
																											quittieren,
																											was
																											vorteilhafterweise
																											für
																											eine
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											der
																											Maschine
																											oder
																											Anlage
																											verwendet
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											integration
																											of
																											an
																											acknowledge
																											pushbutton
																											makes
																											it
																											possible
																											to
																											manually
																											acknowledge
																											closure
																											of
																											a
																											guard
																											door,
																											which
																											can
																											be
																											used
																											in
																											an
																											advantageous
																											manner
																											for
																											bringing
																											the
																											machine
																											or
																											system
																											into
																											operation
																											again.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											in
																											der
																											beschriebenen
																											Notfallsituation
																											keine
																											direkten
																											Crashkräfte
																											über
																											den
																											Sitzbenutzer
																											in
																											die
																											Sitzstruktur
																											eingeleitet
																											werden,
																											ist
																											auch
																											insoweit
																											eine
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											des
																											Sitzes
																											möglich,
																											wobei
																											bei
																											der
																											anstehenden
																											Wartung
																											dann
																											jedenfalls
																											der
																											Eingriffsraum
																											über
																											ein
																											korrespondierendes
																											Schalenteil
																											erneut
																											zu
																											schließen
																											ist.
																		
			
				
																						Since
																											in
																											the
																											described
																											emergency
																											situation
																											direct
																											crash
																											forces
																											are
																											not
																											delivered
																											to
																											the
																											seat
																											structure
																											via
																											the
																											seat
																											occupant,
																											in
																											this
																											respect
																											the
																											seat
																											can
																											be
																											activated
																											again,
																											with
																											the
																											incipient
																											maintenance
																											then
																											in
																											any
																											case
																											the
																											engagement
																											space
																											having
																											to
																											be
																											closed
																											again
																											via
																											a
																											corresponding
																											shell
																											part.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											Hilfe
																											der
																											genannten
																											Signale
																											ist
																											es
																											möglich,
																											auch
																											bei
																											einer
																											längeren
																											Auszeit
																											des
																											Kraftfahrzeuges
																											eine
																											verhältnismäßig
																											schnelle
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											unter
																											Rückgriff
																											auf
																											den
																											Superkondensator
																											zu
																											ermöglichen.
																		
			
				
																						These
																											signals
																											make
																											it
																											possible
																											to
																											allow
																											the
																											motor
																											vehicle
																											to
																											be
																											started
																											up
																											relatively
																											quickly
																											once
																											again,
																											by
																											using
																											the
																											supercapacitor,
																											even
																											after
																											the
																											motor
																											vehicle
																											has
																											been
																											stopped
																											for
																											a
																											lengthy
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											daher
																											nach
																											Ablauf
																											von
																											24
																											Stunden
																											keine
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											des
																											Kraftfahrzeuges
																											erfolgt
																											ist,
																											ist
																											ein
																											länger
																											fortgesetzter
																											Stillstand
																											des
																											Kraftfahrzeuges
																											wahrscheinlich,
																											so
																											daß
																											zur
																											besseren
																											Schonung
																											des
																											Superkondensators
																											der
																											Langzeit-Bereitschaftsmodus
																											bevorzugt
																											wird.
																		
			
				
																						If
																											the
																											motor
																											vehicle
																											has
																											thus
																											not
																											been
																											started
																											up
																											once
																											again
																											after
																											24
																											hours
																											have
																											elapsed,
																											it
																											is
																											probable
																											that
																											the
																											motor
																											vehicle
																											is
																											not
																											being
																											used
																											for
																											a
																											longer
																											time,
																											so
																											that
																											the
																											long-term
																											standby
																											mode
																											is
																											preferable,
																											in
																											order
																											to
																											provide
																											better
																											protection
																											for
																											the
																											supercapacitor.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Öffnen
																											der
																											Türen
																											ist
																											dabei
																											ein
																											Indiz
																											dafür,
																											daß
																											eine
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											des
																											Kraftfahrzeuges
																											bevorsteht.
																		
			
				
																						Opening
																											of
																											the
																											doors
																											is
																											in
																											this
																											case
																											an
																											indication
																											that
																											the
																											motor
																											vehicle
																											will
																											be
																											started
																											up
																											once
																											again.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Unsere
																											Leidenschaft
																											und
																											unsere
																											Fokussierung
																											auf
																											die
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											unserer
																											Anlage
																											verdeutlichen
																											unser
																											Engagement
																											für
																											unsere
																											Investoren,
																											die
																											uns
																											auf
																											diesem
																											Weg
																											stets
																											unterstützt
																											haben.
																		
			
				
																						Our
																											dedication
																											and
																											focus
																											on
																											re-launching
																											our
																											facility
																											demonstrates
																											our
																											commitment
																											to
																											our
																											investors
																											who
																											have
																											supported
																											us
																											throughout
																											this
																											journey.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											erneute
																											Inbetriebnahme
																											von
																											Radio
																											Hill
																											bleiben
																											die
																											Ressourcendefinitions-
																											und
																											geometallurgischen
																											Programme
																											die
																											wichtigsten
																											Determinanten
																											des
																											Zeitplans
																											der
																											Produktion.
																		
			
				
																						With
																											respect
																											to
																											the
																											restart
																											of
																											Radio
																											Hill,
																											r
																											esource
																											definition
																											and
																											geo
																											-
																											metallurg
																											ical
																											programmes
																											remain
																											the
																											key
																											determinants
																											of
																											the
																											timing
																											to
																											production
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1