Translation of "Erst mal" in English
																						Jahrelang
																											war
																											es
																											Tradition,
																											dann
																											gab
																											es
																											erst
																											mal
																											eine
																											Pause.
																		
			
				
																						It
																											was
																											a
																											tradition
																											for
																											years,
																											and
																											then
																											there
																											was
																											a
																											break
																											for
																											the
																											first
																											time.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Naja,
																											erst
																											mal,
																											was
																											was
																											passiert
																											als
																											nächstes?
																		
			
				
																						Well,
																											first
																											of
																											all,
																											what's
																											going
																											to
																											happen
																											next?
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Es
																											war
																											erst
																											das
																											dritte
																											Mal,
																											dass
																											ein
																											Sportler
																											diese
																											Auszeichnung
																											erhielt.
																		
			
				
																						This
																											was
																											only
																											the
																											third
																											time
																											a
																											sportsman
																											had
																											received
																											the
																											honour.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Könnte
																											ich
																											erst
																											mal
																											eine
																											Tasse
																											Kaffee
																											haben?
																		
			
				
																						Can
																											I
																											have
																											a
																											cup
																											of
																											coffee
																											first?
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Erst
																											besorg
																											ich's
																											mal
																											seinem
																											Volk.
																		
			
				
																						First
																											I
																											shall
																											deal
																											with
																											his
																											people.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Jetzt
																											brauchen
																											Sie
																											erst
																											mal
																											keine
																											Medizin
																											mehr.
																		
			
				
																						Now
																											you
																											won't
																											need
																											any
																											more
																											medicine
																											for
																											a
																											while.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Werd
																											ich
																											dir
																											erst
																											mal
																											meine
																											Villa
																											zeigen.
																		
			
				
																						Guess
																											I
																											first
																											show
																											you
																											my
																											mansion.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											ich
																											erst
																											mal
																											angefangen
																											habe,
																											kann
																											mich
																											nichts
																											aufhalten.
																		
			
				
																						When
																											I
																											once
																											get
																											started,
																											Nothing
																											will
																											ever
																											stop
																											me.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											will
																											erst
																											mal
																											sehen,
																											wo
																											ich
																											hier
																											bin.
																		
			
				
																						Wait
																											a
																											minute.
																											I'd
																											like
																											to
																											look
																											around,
																											see
																											where
																											I
																											am.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Jetzt
																											müssen
																											wir
																											erst
																											mal
																											den
																											Wiegler
																											in
																											die
																											Zange
																											nehmen!
																		
			
				
																						First
																											thing
																											is
																											to
																											take
																											care
																											of
																											Wiegler!
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											war
																											erst
																											ein
																											mal
																											wieder
																											da,
																											um
																											meine
																											Mutter
																											zu
																											besuchen.
																		
			
				
																						I've
																											only
																											been
																											back
																											once,
																											to
																											see
																											my
																											mother.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018