Translation of "Es gibt parallelen" in English
																						Im
																											Übrigen
																											gibt
																											es
																											viele
																											Parallelen
																											zur
																											EBR-Richtlinie.
																		
			
				
																						There
																											are,
																											though,
																											many
																											parallels
																											with
																											the
																											works
																											councils
																											directive
																											in
																											other
																											respects.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											es
																											gibt
																											weitere
																											starke
																											Parallelen
																											zwischen
																											Goldrausch
																											und
																											Internet-Rausch.
																		
			
				
																						And
																											the
																											parallels
																											between
																											the
																											Gold
																											Rush
																											and
																											the
																											Internet
																											Rush
																											continue
																											very
																											strongly.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Auch
																											bei
																											den
																											internationalen
																											Beziehungen
																											gibt
																											es
																											entsprechende
																											Parallelen.
																		
			
				
																						The
																											same
																											parallel
																											holds
																											for
																											international
																											relations.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Leider
																											gibt
																											es
																											viele
																											Parallelen
																											zu
																											unserer
																											derzeitigen
																											Epidemie.
																		
			
				
																						And
																											tragically,
																											there
																											are
																											many
																											parallels
																											with
																											our
																											current
																											epidemic.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Doch
																											es
																											gibt
																											noch
																											mehr
																											Parallelen
																											zu
																											Europa.
																		
			
				
																						The
																											parallel
																											with
																											Europe
																											does
																											not
																											end
																											there.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Es
																											gibt
																											offensichtliche
																											Parallelen
																											zum
																											Terrorismus.
																		
			
				
																						There
																											are
																											obvious
																											parallels
																											with
																											terrorism.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Ich
																											glaube
																											aber,
																											es
																											gibt
																											da
																											keine
																											Parallelen.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											is
																											that
																											the
																											European
																											Council
																											does
																											not
																											have
																											magic
																											powers.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Euer
																											Ehren,
																											es
																											gibt
																											genügend
																											Parallelen,
																											um
																											eine
																											Verteidigung
																											darauf
																											aufzubauen.
																		
			
				
																						Your
																											Honor,
																											there
																											are
																											sufficient
																											similarities
																											to
																											consider
																											this
																											a
																											defense.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mal
																											sehen,
																											ob
																											es
																											Parallelen
																											gibt.
																		
			
				
																						Let's
																											see
																											if
																											there
																											are
																											any
																											similarities.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											mag
																											den
																											Gedanken,
																											dass
																											es
																											da
																											Parallelen
																											gibt.
																		
			
				
																						I'd
																											like
																											to
																											think
																											there
																											are
																											similarities.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											gibt
																											Parallelen
																											zu
																											unserer
																											Kultur.
																		
			
				
																						There
																											are
																											many
																											parallels
																											between
																											our
																											cultures.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Dazu
																											gibt
																											es
																											Parallelen
																											auf
																											der
																											Erde.
																		
			
				
																						There
																											are
																											parallels
																											in
																											Earth
																											culture.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											wissen,
																											zwischen
																											Flamenco
																											und
																											Steptanz
																											...gibt
																											es
																											viele
																											Parallelen.
																		
			
				
																						And
																											then,
																											as
																											you
																											know,
																											flamenco
																											and
																											tap
																											have
																											a
																											lot
																											in
																											common.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Hier
																											gibt
																											es
																											bestimmte
																											Parallelen
																											zum
																											Vorgehen
																											im
																											Unternehmensbereich.
																		
			
				
																						Other
																											factors
																											have
																											also
																											had
																											an
																											impact
																											on
																											the
																											fiscal
																											balance.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Glaub
																											mir,
																											da
																											gibt
																											es
																											viele
																											Parallelen.
																		
			
				
																						Trust
																											me,
																											there
																											are
																											many
																											similarities.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											es
																											gibt
																											keine
																											Parallelen
																											zu
																											meinem
																											Vater.
																		
			
				
																						And
																											I'm
																											parallel
																											to
																											my
																											father?
																											I
																											don't
																											think
																											so.
																											All
																											right.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Bei
																											den
																											bekannten
																											Resistenzmechanismen
																											von
																											Tumoren
																											und
																											mikrobiellen
																											Pathogenen
																											gibt
																											es
																											deutliche
																											Parallelen.
																		
			
				
																						Known
																											resistance
																											mechanisms
																											of
																											tumors
																											and
																											microbial
																											pathogens
																											show
																											functional
																											similarities.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											gibt
																											interessante
																											Parallelen
																											zwischen
																											ihnen.
																		
			
				
																						There
																											are
																											interesting
																											parallels
																											between
																											these,
																											then.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Interessanterweise
																											gibt
																											es
																											Parallelen
																											zwischen
																											beiden
																											Dingen.
																		
			
				
																						Interestingly,
																											there’s
																											a
																											similarity
																											between
																											the
																											two.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Natürlich
																											gibt
																											es
																											immer
																											Parallelen
																											zwischen
																											Champions.
																		
			
				
																						Of
																											course
																											there
																											are
																											always
																											parallels
																											between
																											champions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gibt
																											es
																											Parallelen
																											oder
																											Verbindungslinien?“.
																		
			
				
																						Are
																											there
																											any
																											parallels
																											or
																											connections?”
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Piola
																											sagt:
																											"Es
																											gibt
																											viele
																											Parallelen
																											zwischen
																											dem
																											Motorsport
																											und
																											Präzisionsuhren.
																		
			
				
																						Piola
																											says:
																											"There
																											are
																											a
																											lot
																											of
																											parallels
																											between
																											the
																											world
																											of
																											car
																											racing
																											and
																											the
																											world
																											of
																											watches.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gibt
																											es
																											musikalische
																											Parallelen
																											zwischen
																											Dylan
																											und
																											Branduardi?
																		
			
				
																						Are
																											there
																											musical
																											parallels
																											between
																											Dylan
																											and
																											Branduardi?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gibt
																											es
																											Parallelen
																											zwischen
																											dem
																											Tauchen
																											und
																											dem
																											Autofahren?
																		
			
				
																						Are
																											there
																											parallels
																											between
																											diving
																											and
																											driving
																											a
																											car?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Gibt
																											es
																											Parallelen
																											zwischen
																											dir
																											und
																											der
																											Figur
																											Vera?
																		
			
				
																						Are
																											there
																											any
																											similarities
																											between
																											you
																											and
																											the
																											character
																											Vera?
															 
				
		 CCAligned v1