Translation of "Es ist anzuzweifeln" in English
																						Es
																											ist
																											sehr
																											anzuzweifeln,
																											dass
																											diese
																											Exekution
																											ohne
																											ausdrückliche
																											Genehmigung
																											der
																											englischen
																											Behörden
																											erfolgte.
																		
			
				
																						We
																											are
																											not
																											negroes,
																											we
																											are
																											the
																											heirs
																											of
																											Ninagrit,
																											and
																											of
																											the
																											great
																											chiefs
																											and
																											warriors
																											of
																											the
																											Narragansetts.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Es
																											ist
																											daher
																											anzuzweifeln
																											Nietzsche
																											die
																											Agonie
																											eines
																											grausamen
																											Pascal
																											zusammen
																											mit
																											der
																											Klarheit
																											eines
																											Leoparden?
																		
			
				
																						There
																											is,
																											therefore,
																											Nietzsche
																											doubting
																											the
																											agony
																											of
																											a
																											cruel
																											Pascal
																											together
																											with
																											the
																											clarity
																											of
																											a
																											leopard?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											anzuzweifeln,
																											ob
																											eine
																											Auswertung
																											der
																											Kennzahlen
																											in
																											Sachen
																											sinnvoll
																											ist,
																											in
																											denen
																											der
																											Staat
																											sowohl
																											als
																											Geldgeber
																											als
																											auch
																											als
																											Anleger
																											auftritt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											doubtful
																											whether
																											it
																											is
																											meaningful
																											to
																											analyse
																											the
																											ratio
																											in
																											cases
																											where
																											the
																											State
																											acts
																											as
																											both
																											the
																											source
																											of
																											finance
																											and
																											the
																											investor.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											ist
																											jedoch
																											sehr
																											anzuzweifeln,
																											ob
																											Massasoit
																											den
																											Unterschied
																											von
																											Landbesitz
																											im
																											Sinne
																											der
																											Europäer
																											gegenüber
																											der
																											Nutzung
																											von
																											Land
																											nach
																											Art
																											der
																											Ureinwohner
																											kannte.
																		
			
				
																						Historians
																											believe
																											it
																											is
																											doubtful
																											that
																											Massasoit
																											understood
																											the
																											differences
																											between
																											land
																											ownership
																											in
																											the
																											European
																											sense,
																											compared
																											with
																											the
																											native
																											people's
																											communal
																											manner
																											of
																											using
																											the
																											land.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Es
																											ist
																											jedoch
																											anzuzweifeln,
																											ob
																											man
																											dieselben
																											Vorschriften
																											für
																											Anlagen
																											für
																											nicht
																											sortierten
																											Müll
																											anwenden
																											sollte
																											wie
																											für
																											Anlagen,
																											die
																											nur
																											für
																											bestimmte
																											Müllfraktionen
																											vorgesehen
																											sind,
																											d.
																											h.
																											für
																											vorsortierten
																											Müll.
																		
			
				
																						It
																											is,
																											however,
																											doubtful
																											whether
																											the
																											same
																											kind
																											of
																											rules
																											ought
																											to
																											be
																											laid
																											down
																											for
																											plants
																											designed
																											for
																											unsorted
																											waste
																											as
																											for
																											plants
																											that
																											are
																											only
																											intended
																											to
																											treat
																											certain
																											types
																											of
																											waste,
																											in
																											other
																											words
																											waste
																											that
																											is
																											sorted.
															 
				
		 Europarl v8