Translation of "Es soll vermieden werden" in English
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											Tiere
																											durch
																											diese
																											Praxis
																											leiden.
																		
			
				
																						Then
																											the
																											parliaments
																											would
																											also
																											have
																											some
																											say,
																											both
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											the
																											parliaments
																											of
																											the
																											reform
																											states.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											dass
																											Kunststoff
																											in
																											das
																											Röhrchen
																											einfließen
																											kann.
																		
			
				
																						A
																											penetration
																											of
																											the
																											acrylic
																											into
																											the
																											tubes
																											should
																											be
																											avoided.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											soll
																											auch
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											die
																											anfallenden
																											Lösungen
																											von
																											Cocarboxylase
																											stark
																											verdünnt
																											ist.
																		
			
				
																						Another
																											object
																											is
																											that
																											the
																											solution
																											of
																											cocarboxylase
																											obtained
																											should
																											not
																											be
																											very
																											dilute.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											das
																											Bedienungspersonal
																											beim
																											Anheben
																											vom
																											Gewicht
																											des
																											Teils
																											überrascht
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											operator
																											should
																											not
																											be
																											surprised
																											by
																											the
																											weight
																											of
																											the
																											part
																											to
																											be
																											lifted.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											soll
																											"stress
																											shielding"
																											vermieden
																											werden,
																											damit
																											die
																											Fusion
																											stattfinden
																											kann.
																		
			
				
																						It
																											is
																											to
																											eliminate
																											“stress
																											shielding”
																											so
																											that
																											the
																											fusion
																											can
																											take
																											place.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wir
																											haben
																											Anträge
																											vorgelegt,
																											die
																											genau
																											in
																											diese
																											Richtung
																											gehen
																											und
																											in
																											denen
																											es
																											heißt,
																											Doppelarbeit
																											soll
																											vermieden
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											have
																											submitted
																											amendments
																											with
																											the
																											very
																											same
																											things
																											in
																											mind,
																											which
																											state
																											that
																											the
																											duplication
																											of
																											work
																											is
																											to
																											be
																											avoided.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											soll
																											sorgfältig
																											vermieden
																											werden,
																											dass
																											das
																											Picato
																											500
																											Mikrogramm/g
																											Gel
																											im
																											Gesicht
																											oder
																											an
																											der
																											Kopfhaut
																											angewendet
																											wird,
																											da
																											dies
																											zu
																											einer
																											erhöhten
																											Inzidenz
																											von
																											lokalen
																											Hautreaktionen
																											führen
																											kann.
																		
			
				
																						Care
																											should
																											be
																											exercised
																											not
																											to
																											apply
																											the
																											Picato
																											500
																											mcg/g
																											gel
																											on
																											the
																											face
																											or
																											scalp
																											as
																											this
																											could
																											lead
																											to
																											a
																											higher
																											incidence
																											of
																											local
																											skin
																											responses.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											dass
																											sich
																											in
																											Rechtsstreitigkeiten
																											über
																											denselben
																											Tatbestand
																											zwischen
																											denselben
																											Parteien
																											voneinander
																											abweichende
																											Gerichtsurteile
																											aus
																											einer
																											Unionsmarke
																											und
																											aus
																											parallelen
																											nationalen
																											Marken
																											ergeben.
																		
			
				
																						It
																											is
																											essential
																											that
																											decisions
																											regarding
																											the
																											validity
																											and
																											infringement
																											of
																											EU trade
																											marks
																											have
																											effect
																											and
																											cover
																											the
																											entire
																											area
																											of
																											the
																											Union,
																											as
																											this
																											is
																											the
																											only
																											way
																											of
																											preventing
																											inconsistent
																											decisions
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											courts
																											and
																											the
																											Office
																											and
																											of
																											ensuring
																											that
																											the
																											unitary
																											character
																											of
																											EU trade
																											marks
																											is
																											not
																											undermined.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Besonders
																											in
																											Fällen
																											der
																											freiwilligen
																											Rückkehr
																											scheint
																											ein
																											hinreichender
																											Nachweis
																											der
																											Ausreise
																											wichtig,
																											damit
																											eine
																											dauerhafte
																											Rückkehr
																											gesichert
																											wird
																											und
																											eine
																											Vorzugsbehandlung
																											freiwilliger
																											Rückkehrer
																											möglich
																											ist,
																											d.h.
																											es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											dass
																											diesen
																											Personen
																											eine
																											spätere
																											legale
																											Wiedereinreise
																											verweigert
																											wird,
																											weil
																											sie
																											die
																											vorherige
																											freiwillige
																											Ausreise
																											nicht
																											belegen
																											können.
																		
			
				
																						A
																											satisfactory
																											proof
																											of
																											exit
																											seems
																											important,
																											in
																											particular
																											in
																											cases
																											of
																											voluntary
																											return
																											to
																											ensure
																											sustainable
																											return
																											and
																											to
																											allow
																											giving
																											preferential
																											treatment
																											to
																											voluntary
																											returnees,
																											namely
																											to
																											avoid
																											that
																											in
																											these
																											cases
																											persons
																											are
																											being
																											banned
																											from
																											a
																											later
																											legal
																											re-entry
																											due
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											proof
																											of
																											their
																											previous
																											voluntary
																											exit.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											dass
																											sich
																											in
																											Rechtsstreitigkeiten
																											über
																											denselben
																											Tatbestand
																											zwischen
																											denselben
																											Parteien
																											voneinander
																											abweichende
																											Gerichtsurteile
																											aus
																											einer
																											Gemeinschaftsmarke
																											und
																											aus
																											parallelen
																											nationalen
																											Marken
																											ergeben.
																		
			
				
																						Contradictory
																											judgments
																											should
																											be
																											avoided
																											in
																											actions
																											which
																											involve
																											the
																											same
																											acts
																											and
																											the
																											same
																											parties
																											and
																											which
																											are
																											brought
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											Community
																											trade
																											mark
																											and
																											parallel
																											national
																											trade
																											marks.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											dass
																											die
																											Pferderennveranstalter
																											versucht
																											sein
																											könnten,
																											ihre
																											Förderzuwendungen
																											unverhältnismäßig
																											zu
																											erhöhen,
																											wenn
																											die
																											Kosten
																											dafür
																											zum
																											Teil
																											von
																											den
																											Konkurrenten
																											der
																											PMU
																											getragen
																											werden,
																											da
																											diese
																											dann
																											einer
																											höheren
																											Abgabe
																											unterworfen
																											wären.
																		
			
				
																						The
																											objective
																											is
																											to
																											prevent
																											the
																											horse
																											racing
																											companies
																											from
																											being
																											tempted
																											to
																											increase
																											the
																											incentives
																											excessively
																											if
																											their
																											cost
																											is
																											borne
																											in
																											part
																											by
																											the
																											PMU's
																											competitors,
																											who
																											would
																											then
																											be
																											subject
																											to
																											a
																											higher
																											rate
																											of
																											levy.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											soll
																											sorgfältig
																											vermieden
																											werden,
																											dass
																											das
																											500
																											Mikrogramm/g
																											Gel
																											im
																											Gesicht
																											oder
																											an
																											der
																											Kopfhaut
																											angewendet
																											wird,
																											da
																											dies
																											zu
																											einer
																											erhöhten
																											Inzidenz
																											von
																											lokalen
																											Hautreaktionen
																											führen
																											kann.
																		
			
				
																						Care
																											should
																											be
																											exercised
																											not
																											to
																											apply
																											the
																											500
																											mcg/g
																											gel
																											on
																											the
																											face
																											or
																											scalp
																											as
																											this
																											could
																											lead
																											to
																											a
																											higher
																											incidence
																											of
																											local
																											skin
																											responses.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											im
																											Grünbuch
																											ausgeführt,
																											ist
																											ein
																											hinreichender
																											Nachweis
																											besonders
																											in
																											Fällen
																											der
																											freiwilligen
																											Rückkehr
																											wichtig,
																											damit
																											eine
																											dauerhafte
																											Rückkehr
																											gesichert
																											wird
																											und
																											eine
																											Vorzugsbehandlung
																											freiwilliger
																											Rückkehrer
																											möglich
																											ist,
																											d.h.
																											es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											dass
																											diesen
																											Personen
																											eine
																											spätere
																											legale
																											Wiedereinreise
																											verweigert
																											wird,
																											weil
																											sie
																											die
																											vorherige
																											freiwillige
																											Ausreise
																											nicht
																											belegen
																											können.
																		
			
				
																						As
																											indicated
																											in
																											the
																											Green
																											Paper
																											a
																											satisfactory
																											proof
																											of
																											exit
																											is
																											important,
																											in
																											particular
																											in
																											cases
																											of
																											voluntary
																											return
																											to
																											ensure
																											sustainable
																											return
																											and
																											to
																											allow
																											preferential
																											treatment
																											to
																											voluntary
																											returnees,
																											namely
																											to
																											avoid
																											that
																											in
																											these
																											cases
																											persons
																											are
																											banned
																											from
																											a
																											later
																											legal
																											re-entry
																											due
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											proof
																											of
																											their
																											previous
																											voluntary
																											exit.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											soll
																											also
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											einzelne
																											Länder
																											diese
																											Ausgewogenheit
																											dadurch
																											stören,
																											daß
																											sie
																											nur
																											den
																											Übereinkommen
																											und
																											Übereinkünften
																											beitreten,
																											die
																											ihnen
																											die
																											größten
																											Vorteile
																											bieten.
																		
			
				
																						It
																											prevents
																											countries
																											upsetting
																											this
																											balance
																											by
																											only
																											adhering
																											to
																											those
																											aspects
																											of
																											the
																											agreement
																											in
																											which
																											they
																											see
																											the
																											greatest
																											advantage
																											for
																											themselves.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											Erzeugnisse,
																											die
																											den
																											Namen
																											bereits
																											rechtmäßigerweise,
																											d.
																											h.
																											entsprechend
																											den
																											gemeinschaftlichen
																											oder
																											innerstaatlichen
																											Rechtsvorschriften
																											führen,
																											jedoch
																											nicht
																											die
																											Spezifikationsbedingungen
																											erfüllen,
																											ihren
																											Namen
																											ändern
																											müssen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											to
																											avoid
																											obliging
																											producers
																											who
																											already
																											use
																											the
																											name
																											lawfully,
																											i.e.
																											in
																											accordance
																											with
																											national
																											or
																											Community
																											legislation,
																											but
																											without
																											meeting
																											the
																											specifications,
																											to
																											change
																											the
																											product
																											name.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											die
																											MwSt-
																											und
																											Verbrauchsteuersätze
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											während
																											der
																											Annäherung
																											dieser
																											Sätze
																											gegenüber
																											den
																											von
																											der
																											Kommission
																											vorgeschlagenen
																											Sätzen
																											noch
																											weiter
																											auseinanderdriften.
																		
			
				
																						To
																											prevent
																											any
																											further
																											divergence
																											between
																											Member
																											States'
																											VAT
																											and
																											excise
																											duty
																											rates
																											and
																											those
																											proposed
																											by
																											the
																											Commission,
																											pending
																											approximation
																											of
																											these
																											rates.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											sich
																											die
																											Toleranzen
																											der
																											einzelnen
																											Bauteile
																											addieren
																											und
																											in
																											den
																											Zentralventilschließweg
																											eingehen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											to
																											be
																											avoided
																											that
																											the
																											tolerances
																											of
																											the
																											individual
																											components
																											add
																											up
																											and
																											be
																											reckoned
																											with
																											the
																											central
																											valves'
																											closing
																											travel.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											soll
																											damit
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											das
																											Werkzeug
																											3o
																											an
																											ungünstig
																											geformten
																											Stellen
																											der
																											Umfangsfläche
																											4
																											hängenbleibt
																											und
																											zu
																											große
																											Stücke
																											aus
																											der
																											Umfangsfläche
																											4
																											herausreißt.
																		
			
				
																						This
																											is
																											intended
																											to
																											avoid
																											the
																											tool
																											30
																											catching
																											on
																											unfavorably
																											shaped
																											places
																											of
																											the
																											circumferential
																											surface
																											4
																											and
																											tearing
																											out
																											excessively
																											large
																											pieces
																											from
																											the
																											circumferential
																											surface
																											4.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Drosselwirkung
																											dieses
																											Ringspaltes
																											ergibt
																											sich
																											aber
																											auch
																											bei
																											der
																											Rückstoßbewegung
																											und
																											es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											in
																											dem
																											Raum
																											an
																											der
																											der
																											Rohrmündung
																											zugewendeten
																											Seite
																											des
																											Kolbens
																											durch
																											zu
																											starke
																											Drosselung
																											ein
																											Vakuum
																											entsteht.
																		
			
				
																						The
																											choke
																											effect
																											of
																											this
																											annular
																											gap
																											arises
																											also
																											during
																											the
																											recoil
																											movement
																											and
																											it
																											should
																											be
																											avoided
																											that
																											a
																											vacuum
																											is
																											created
																											in
																											the
																											chamber
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											piston
																											facing
																											the
																											muzzle
																											because
																											of
																											a
																											too
																											large
																											choke
																											effect.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											soll
																											damit
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											der
																											Abtastkopf
																											und
																											gegebenenfalls
																											das
																											mit
																											ihm
																											gekoppelte
																											Werkzeug
																											über
																											den
																											Bereich
																											besonders
																											starker
																											Krümmung
																											oder
																											die
																											Ecke
																											der
																											Vorlagebahn
																											infolge
																											der
																											begrenzten
																											dynamischen
																											Eigenschaften
																											des
																											Systems
																											überschwingt
																											also
																											der
																											Vorlagebahn
																											in
																											diesem
																											Abschnitt
																											nicht
																											genau
																											folgt.
																		
			
				
																						This
																											avoids
																											that
																											the
																											scanning
																											head
																											and
																											the
																											tool
																											coupled
																											to
																											it,
																											if
																											any,
																											overshoots
																											the
																											range
																											of
																											the
																											particularly
																											strong
																											curvature
																											or
																											the
																											edge
																											of
																											the
																											pattern
																											track
																											because
																											of
																											the
																											restricted
																											dynamic
																											properties
																											of
																											the
																											system,
																											i.e.
																											does
																											not
																											exactly
																											follow
																											the
																											pattern
																											track
																											in
																											this
																											section.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											dass
																											diese
																											Lastwechsel
																											und
																											die
																											damit
																											entstehenden
																											Schlagbeanspruchungen
																											in
																											der
																											vorliegenden
																											erfinderischen
																											Verstelleinrichtung
																											von
																											den
																											Verzahnungen
																											der
																											Verstellglieder
																											aufgenommen
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											adjusting
																											device
																											according
																											to
																											the
																											present
																											invention,
																											these
																											load
																											changes
																											and
																											the
																											associated
																											impact
																											stresses
																											shall
																											be
																											prevented
																											from
																											having
																											to
																											be
																											absorbed
																											by
																											the
																											teeth
																											of
																											the
																											adjusting
																											members.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											dass
																											beim
																											Õffnen
																											des
																											Behälters
																											der
																											Verschluss
																											aufgrund
																											des
																											erhöhten
																											Innendrucks
																											vom
																											Behälterhals
																											abspringt,
																											bevor
																											der
																											Innendruck
																											abgebaut
																											ist.
																		
			
				
																						On
																											opening
																											the
																											container,
																											sudden
																											ejection
																											of
																											the
																											closure
																											due
																											to
																											the
																											raised
																											internal
																											pressure
																											should
																											be
																											avoided
																											before
																											the
																											internal
																											pressure
																											is
																											reduced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											die
																											im
																											Betrieb
																											auf
																											die
																											Quertraversen
																											12
																											wirkenden
																											Scherkräfte
																											beim
																											Umlauf
																											in
																											den
																											Antriebstrommeln
																											2
																											durch
																											deren
																											Antriebskraft
																											zu
																											einer
																											Zerstörung
																											bzw.
																											zu
																											einem
																											Abscheren
																											der
																											Quertraversen
																											12
																											von
																											den
																											Trägergurten
																											8,
																											10
																											führen
																											würde,
																											soll
																											es
																											weitestgehend
																											vermieden
																											werden,
																											das
																											Zugorgan
																											1
																											in
																											Art
																											eines
																											Zahnradantriebs
																											durch
																											die
																											Antriebstrommeln
																											2
																											anzutreiben.
																		
			
				
																						It
																											is
																											to
																											be
																											avoided
																											as
																											best
																											as
																											possible
																											to
																											have
																											the
																											traction
																											member
																											1
																											driven
																											by
																											the
																											drive
																											pulleys
																											2
																											in
																											the
																											fashion
																											of
																											a
																											sprocket
																											drive
																											because,
																											in
																											operation,
																											the
																											shearing
																											forces
																											acting
																											on
																											the
																											transverse
																											members
																											12
																											as
																											they
																											travel
																											around
																											the
																											drive
																											pulleys
																											2
																											would
																											lead
																											to
																											the
																											destruction
																											or
																											separation
																											of
																											the
																											transverse
																											members
																											12
																											from
																											the
																											supporting
																											belts
																											8,
																											10
																											due
																											do
																											the
																											driving
																											force
																											of
																											the
																											pulleys.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											die
																											Druckluft
																											innerhalb
																											des
																											Tiefziehhohlraumes
																											29
																											das
																											Mittelteil
																											27
																											nach
																											außen
																											herausdrückt.
																		
			
				
																						Compressed
																											air
																											inside
																											the
																											deep-drawing
																											cavity
																											29
																											should
																											be
																											prevented
																											from
																											pushing
																											the
																											central
																											part
																											27
																											to
																											the
																											outside.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											soll
																											auch
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											die
																											Antragswalze
																											(4)
																											oder
																											der
																											an
																											dem
																											Zwischenträger
																											(14)
																											anliegende
																											Endträger
																											(18)
																											einen
																											rasterdeformierenden
																											Druck
																											auf
																											die
																											Transferbeschichtung
																											ausübt.
																		
			
				
																						It
																											should
																											also
																											be
																											avoided
																											that
																											the
																											application
																											roller
																											(4)
																											or
																											the
																											final
																											support
																											lying
																											on
																											the
																											intermediate
																											carrier
																											(14)
																											exert
																											a
																											raster-pattern
																											deforming
																											pressure
																											on
																											the
																											transfer
																											coating.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											infolge
																											einer
																											Rechts
																											lücke
																											Nachahmungsprodukte
																											im
																											Verkehr
																											bleiben,
																											die
																											nach
																											Normen
																											beurteilt
																											wurden,
																											die
																											weniger
																											streng
																											sind
																											als
																											die
																											Normen,
																											die
																											für
																											später
																											zugelassene
																											Zusatzstoffe
																											galten.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											to
																											prevent
																											situations
																											arising
																											in
																											which,
																											because
																											of
																											a
																											lack
																											of
																											a
																											legal
																											basis,
																											copies
																											of
																											additives
																											may
																											remain
																											in
																											circulation
																											which
																											have
																											been
																											evaluated
																											according
																											to
																											standards
																											lower
																											than
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											die
																											MwSt.-
																											und
																											Verbrauchsteuersätze
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											während
																											der
																											Annäherung
																											dieser
																											Sätze
																											gegenüber
																											den
																											von
																											der
																											Kommission
																											vorgeschlagenen
																											Sätzen
																											noch
																											weiter
																											auseinanderdriften.
																		
			
				
																						To
																											prevent
																											any
																											further
																											divergence
																											between
																											Member
																											States'
																											VAT
																											and
																											excise
																											duty
																											rates
																											and
																											those
																											proposed
																											by
																											the
																											Commission,
																											pending
																											approximation
																											of
																											these
																											rates.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											soll
																											also
																											Crosstalk
																											vermieden
																											werden,
																											denn
																											sonst
																											würde
																											beispielsweise
																											die
																											benachbarte
																											Wellenleitergitterstruktureinheit
																											eine
																											ausgekoppelte
																											oder
																											abgestrahlte
																											Lichtwelle
																											aufweisen,
																											obschon
																											es
																											bei
																											dieser
																											benachbarten
																											Wellenleitergitterstruktureinheit
																											zu
																											keiner
																											Lichteinkopplung
																											kommt.
																		
			
				
																						Thus,
																											crosstalk
																											is
																											tried
																											to
																											be
																											avoided
																											since
																											otherwise,
																											for
																											example,
																											the
																											adjacent
																											waveguide
																											grating
																											structure
																											unit
																											would
																											have
																											a
																											out-coupled
																											or
																											radiated
																											light
																											wave
																											even
																											though
																											light
																											in-coupling
																											does
																											not
																											occur
																											at
																											this
																											adjacent
																											waveguide
																											grating
																											structure
																											unit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											gibt
																											Hinweise
																											darauf,
																											dass
																											Citrus
																											Aurantium
																											Herzprobleme
																											verursacht
																											und
																											es
																											soll
																											vermieden
																											werden,
																											wenn
																											Sie
																											an
																											Herz-gesundheitlichen
																											Bedingungen
																											leiden.
																		
			
				
																						There
																											is
																											evidence
																											that
																											Citrus
																											Aurantium
																											causes
																											heart
																											problems
																											and
																											it
																											must
																											be
																											prevented
																											if
																											you
																											deal
																											with
																											any
																											type
																											of
																											heart-related
																											health
																											problems.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1