Translation of "Es wurde zwar" in English
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											angedeutet,
																											aber
																											man
																											muß
																											es
																											stärker
																											herausstellen.
																		
			
				
																						It
																											has
																											been
																											pointed
																											out,
																											but
																											it
																											must
																											be
																											emphasized.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											schon
																											versucht
																											diese
																											Mischung
																											einer
																											Verbrennungsanlage
																											zuzuführen.
																		
			
				
																						Attempts
																											have
																											already
																											been
																											made
																											to
																											feed
																											this
																											mixture
																											to
																											an
																											incinerator.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											für
																											das
																											Fernsehen
																											aufbereitet,
																											aber
																											nie
																											verfilmt.
																		
			
				
																						This
																											film
																											was
																											made
																											for
																											television,
																											but
																											was
																											never
																											broadcast.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											versucht,
																											die
																											Kabine
																											elastisch
																											auf
																											dem
																											Tragrahmen
																											anzuordnen.
																		
			
				
																						Attempts
																											have
																											admittedly
																											been
																											made
																											to
																											arrange
																											the
																											cabin
																											resiliently
																											on
																											the
																											support
																											frame.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											international
																											publiziert,
																											aber
																											nur
																											innerhalb
																											Osteuropas.
																		
			
				
																						They
																											did
																											indeed
																											publish
																											internationally,
																											but
																											only
																											within
																											Eastern
																											Europe.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wurde
																											ein
																											zwar
																											unbequemes,
																											aber
																											hinreichend
																											großes
																											Haus
																											angemietet.
																		
			
				
																						A
																											space,
																											inconvenient
																											but
																											sufficient,
																											was
																											rented.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											immer
																											vom
																											Asylwahlkampf
																											gesprochen.
																		
			
				
																						There
																											was
																											always
																											talk
																											of
																											it
																											as
																											an
																											asylum
																											election.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											behauptet,
																											diese
																											Verstöße
																											gingen
																											lediglich
																											gegen
																											die
																											freiwillige
																											Selbstkontrolle.
																		
			
				
																						It
																											was
																											claimed
																											that
																											these
																											offenses
																											were
																											merely
																											a
																											breach
																											of
																											self-regulation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											ein
																											Zeitplan
																											festgelegt,
																											der
																											jedoch
																											offenbar
																											nicht
																											alle
																											Anforderungen
																											der
																											Praxis
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						A
																											timescale
																											had
																											been
																											fixed,
																											and
																											it
																											is
																											obvious
																											that
																											it
																											does
																											not
																											take
																											all
																											the
																											practicalities
																											into
																											account.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wurde
																											uns
																											zwar
																											vor
																											langer
																											Zeit
																											angekündigt,
																											aber
																											wann
																											wird
																											es
																											nun
																											genau
																											veröffentlicht?
																		
			
				
																						We
																											have
																											seen
																											this
																											announced
																											for
																											a
																											long
																											time,
																											but
																											when
																											exactly
																											will
																											it
																											be
																											issued?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											ein
																											Parteiengesetz
																											erlassen,
																											aber
																											ohne
																											genau
																											diesen
																											Punkt
																											der
																											Finanzierung
																											mit
																											einzubeziehen.
																		
			
				
																						A
																											party
																											law
																											was
																											made
																											but
																											the
																											issue
																											of
																											financing
																											was
																											omitted.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											ein
																											integriertes
																											Informationssystem
																											über
																											die
																											Waldressourcen
																											eingerichtet,
																											doch
																											nicht
																											weiter
																											verbreitet.
																		
			
				
																						However,the
																											socioeconomic
																											impact
																											of
																											the
																											project,
																											institutionbuilding
																											of
																											community
																											organisations,
																											and
																											grassrootsparticipation
																											in
																											the
																											micro-projects
																											have
																											not
																											been
																											verysatisfactory.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Einziger
																											Mängelpunkt,
																											es
																											wurde
																											zwar
																											alle
																											2
																											Tage
																											gereinigt,
																											aber
																											eigentlich
																											nicht
																											geputzt!
																		
			
				
																						Only
																											drawback,
																											it
																											was
																											cleaned
																											every
																											2
																											days,
																											but
																											not
																											cleaned!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											schon
																											vorgeschlagen,
																											dass
																											die
																											Spanfördernuten
																											entlang
																											dem
																											Bohrerkörper
																											variable
																											Steigungen
																											aufweisen.
																		
			
				
																						It
																											has
																											admittedly
																											already
																											been
																											proposed
																											that
																											the
																											chip
																											flutes
																											have
																											variable
																											pitches
																											along
																											the
																											drill
																											body.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											für
																											den
																											kleineren
																											Bildschirm
																											angepasst,
																											gleicht
																											ansonsten
																											jedoch
																											komplett
																											dem
																											regulären
																											Onlinespiel.
																		
			
				
																						While
																											it
																											has
																											been
																											adapted
																											for
																											the
																											smaller
																											screen,
																											everything
																											else
																											remains
																											the
																											same.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Meiner
																											Ansicht
																											nach
																											wurde
																											es
																											zwar
																											im
																											endgültigen
																											Beschluss
																											wieder
																											aufgeweicht,
																											aber
																											ich
																											halte
																											es
																											noch
																											immer
																											für
																											Besorgnis
																											erregend,
																											dass
																											so
																											etwas
																											von
																											der
																											UNO
																											kommen
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											the
																											end,
																											I
																											understand
																											that
																											it
																											has
																											been
																											watered
																											down
																											in
																											the
																											final
																											resolution,
																											but
																											I
																											still
																											think
																											it
																											is
																											worrying
																											that
																											something
																											like
																											this
																											can
																											come
																											out
																											of
																											the
																											UN.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wurde
																											jetzt
																											zwar
																											den
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten
																											freigestellt,
																											über
																											diesen
																											Mindestrahmen
																											der
																											Richtlinie
																											hinaus
																											eigene
																											nationale
																											Gesetze
																											zu
																											erlassen,
																											aber
																											dies
																											ist
																											eben
																											-
																											und
																											das
																											ist
																											das
																											Ergebnis
																											einer
																											solchen
																											Freistellung
																											-
																											in
																											den
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten
																											sehr
																											unterschiedlich
																											erfolgt.
																		
			
				
																						It
																											has
																											indeed
																											now
																											been
																											left
																											to
																											the
																											individual
																											Member
																											States
																											to
																											issue
																											their
																											own
																											national
																											laws
																											over
																											and
																											above
																											this
																											minimum
																											framework
																											laid
																											down
																											by
																											the
																											directive
																											but
																											there
																											have
																											actually
																											been
																											wide
																											variations
																											-
																											as
																											a
																											result
																											of
																											this
																											discretionary
																											approach
																											-
																											in
																											the
																											individual
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											noch
																											keine
																											Vereinbarung
																											getroffen,
																											doch
																											wird
																											einer
																											solchen
																											Idee
																											heute
																											von
																											zahlreichen
																											Mitgliedstaaten
																											beigepflichtet,
																											und
																											ich
																											hoffe,
																											daß
																											wir
																											noch
																											erfolgreicher
																											dabei
																											sein
																											werden,
																											diese
																											Idee
																											in
																											den
																											gemeinsamen
																											Bericht
																											für
																											Dublin
																											aufzunehmen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											agreed
																											yet.
																											But
																											a
																											lot
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											are
																											coming
																											over
																											to
																											that
																											idea
																											and
																											I
																											would
																											hope
																											that
																											in
																											the
																											joint
																											report
																											to
																											Dublin
																											we
																											will
																											be
																											able
																											to
																											accommodate
																											that
																											much
																											more
																											successfully.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											bestätigt,
																											dass
																											die
																											Formulierer
																											Säure
																											und/oder
																											Salz
																											zu
																											niedrigen
																											Preisen
																											von
																											dem
																											besagten
																											Gemeinschaftshersteller
																											beziehen,
																											der
																											Gemeinschaftshersteller
																											erzielte
																											jedoch
																											keine
																											hohen
																											Preise
																											für
																											seine
																											formulierten
																											Waren.
																		
			
				
																						While
																											it
																											was
																											confirmed
																											that
																											formulators
																											purchase
																											acid
																											and/or
																											salt
																											from
																											this
																											Community
																											producer
																											at
																											low
																											prices,
																											it
																											could
																											not
																											be
																											said
																											that
																											the
																											Community
																											producer
																											was
																											in
																											a
																											position
																											to
																											achieve
																											high
																											prices
																											on
																											its
																											formulated
																											products.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Was
																											abgesehen
																											davon
																											in
																											dem
																											alten
																											Fahrplan
																											fehlte
																											-
																											es
																											wurde
																											zwar
																											darüber
																											geredet,
																											aber
																											nicht
																											viel
																											unternommen
																											-,
																											ist
																											die
																											Bekämpfung
																											mehrfacher
																											Diskriminierung,
																											da
																											kombinierte
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											des
																											Alters,
																											einer
																											Behinderung,
																											der
																											Volkszugehörigkeit
																											oder
																											der
																											Rasse,
																											der
																											Religion,
																											der
																											nationalen
																											Herkunft
																											und
																											des
																											sozialen
																											wirtschaftlichen
																											Status
																											zahlreiche
																											Barrieren
																											für
																											die
																											Stärkung
																											der
																											Frauen
																											und
																											ihren
																											sozialen
																											Aufstieg
																											schaffen.
																		
			
				
																						Beside
																											this,
																											what
																											was
																											missing
																											from
																											the
																											old
																											road
																											map
																											-
																											actually
																											it
																											was
																											talked
																											about
																											but
																											not
																											much
																											was
																											done
																											-
																											is
																											combating
																											multiple
																											discrimination,
																											since
																											compound
																											discrimination
																											based
																											on
																											age,
																											disability,
																											ethnic
																											or
																											racial
																											background,
																											religion
																											or
																											national
																											origin
																											and
																											social
																											economic
																											status
																											creates
																											multiple
																											barriers
																											to
																											women's
																											empowerment
																											and
																											social
																											advancement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											von
																											einem
																											Herzinfarkt
																											gesprochen,
																											aber
																											jeder
																											weiß,
																											wie
																											schlecht
																											politische
																											Gefangene
																											in
																											Nigeria
																											behandelt
																											werden.
																		
			
				
																						He
																											may
																											well
																											have
																											had
																											a
																											heart
																											attack,
																											but
																											everyone
																											knows
																											how
																											poorly
																											political
																											prisoners
																											in
																											Nigeria
																											are
																											treated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Von
																											dem
																											Kommissionsmitglied
																											wurde
																											es
																											dann
																											zwar
																											wieder
																											ins
																											Leben
																											gerufen
																											und
																											sogar
																											mit
																											einem
																											geringfügig
																											höheren
																											Mittelbetrag
																											ausgestattet,
																											doch
																											ist
																											es,
																											wie
																											es
																											scheint,
																											erneut
																											in
																											der
																											Versenkung
																											verschwunden.
																		
			
				
																						It
																											was
																											later
																											revived
																											by
																											the
																											Commissioner,
																											with
																											a
																											small
																											budget
																											increase,
																											but
																											seems
																											to
																											have
																											disappeared
																											once
																											again.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											im
																											Ausschuß
																											gesagt,
																											daß
																											dieser
																											Änderungsantrag
																											verändert
																											werden
																											muß
																											und
																											daß
																											er
																											als
																											Artikel
																											eingeführt
																											werden
																											muß,
																											und
																											nicht
																											im
																											Finanzbogen
																											aus
																											formellen
																											Gründen.
																		
			
				
																						It
																											was
																											indeed
																											said
																											in
																											committee
																											that
																											this
																											amendment
																											had
																											to
																											be
																											changed
																											and
																											that
																											it
																											had
																											to
																											be
																											introduced
																											as
																											an
																											Article,
																											and
																											not
																											in
																											the
																											financial
																											statement
																											for
																											administrative
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wurde
																											zwar
																											schon
																											angesprochen,
																											doch
																											möchte
																											ich
																											im
																											Namen
																											der
																											Kommission
																											noch
																											einmal
																											mit
																											besonderem
																											Nachdruck
																											hervorheben,
																											daß
																											in
																											diesem
																											Verfahren
																											zum
																											ersten
																											Mal
																											Artikel
																											138
																											B
																											Anwendung
																											gefunden
																											hat.
																		
			
				
																						It
																											has
																											already
																											been
																											underlined,
																											but,
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											Commission,
																											I
																											want
																											to
																											place
																											particular
																											emphasis
																											on
																											the
																											fact
																											that
																											this
																											is
																											the
																											first
																											time
																											that
																											Parliament
																											has
																											made
																											use
																											of
																											Article
																											138b.
															 
				
		 Europarl v8