Translation of "Esm" in English
																						Was
																											den
																											ESM
																											betrifft,
																											so
																											sind
																											wir
																											jetzt
																											dabei,
																											ihn
																											umzusetzen.
																		
			
				
																						Regarding
																											the
																											ESM,
																											we
																											are
																											now
																											in
																											the
																											process
																											of
																											establishing
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jegliche
																											Unterstützung
																											durch
																											den
																											ESM
																											wird
																											an
																											strenge
																											Bedingungen
																											geknüpft
																											sein.
																		
			
				
																						Any
																											support
																											from
																											the
																											ESM
																											will
																											be
																											based
																											on
																											strict
																											conditionality.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Abschlussprüfer
																											für
																											den
																											Jahresabschluss
																											des
																											ESM
																											werden
																											vom
																											Gouverneursrat
																											bestellt
																											(Art.
																		
			
				
																						Support
																											from
																											this
																											ESM
																											package
																											is
																											earmarked
																											for
																											bank
																											recapitalisation,
																											and
																											can
																											not
																											be
																											used
																											for
																											any
																											other
																											purpose.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Finanzhilfe
																											aus
																											dem
																											ESM
																											dient
																											unter
																											anderem
																											der
																											Rückzahlung
																											dieses
																											kurzfristigen
																											EFSM-Überbrückungsdarlehens.
																		
			
				
																						Pursuant
																											to
																											Article 13(1)
																											of
																											the
																											ESM
																											Treaty,
																											and
																											to
																											form
																											the
																											basis
																											for
																											a
																											decision
																											of
																											the
																											ESM
																											Board
																											of
																											Governors,
																											in
																											line
																											with
																											Article 13(2)
																											thereof,
																											whether
																											to
																											grant,
																											in
																											principle,
																											stability
																											support
																											to
																											Greece
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											loan,
																											on 8 July 2015
																											the
																											Chairperson
																											of
																											the
																											ESM
																											Board
																											of
																											Governors
																											entrusted
																											the
																											European Commission,
																											in
																											liaison
																											with
																											the
																											European
																											Central
																											Bank
																											(‘ECB’),
																											with
																											assessing
																											the
																											existence
																											of
																											a
																											risk
																											to
																											the
																											financial
																											stability
																											of
																											the
																											euro
																											area
																											as
																											a
																											whole
																											or
																											its
																											Member States;
																											assessing,
																											together
																											with
																											the
																											IMF,
																											whether
																											public
																											debt
																											is
																											sustainable;
																											and
																											estimating
																											the
																											actual
																											or
																											potential
																											financing
																											needs
																											of
																											Greece.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											ESM
																											sollte
																											daher
																											bereits
																											in
																											dieser
																											Verordnung
																											Berücksichtigung
																											finden.
																		
			
				
																						The
																											ESM
																											should
																											therefore
																											already
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											by
																											this
																											Regulation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											ESM
																											sollte
																											daher
																											in
																											dieser
																											Verordnung
																											Berücksichtigung
																											finden.
																		
			
				
																						The
																											ESM
																											should,
																											therefore,
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											by
																											this
																											Regulation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Satzung
																											des
																											ESM
																											ist
																											in
																											einem
																											Anhang
																											zum
																											Vertrag
																											enthalten.
																		
			
				
																						The
																											statute
																											of
																											the
																											ESM
																											will
																											be
																											set
																											out
																											in
																											an
																											annex
																											to
																											the
																											treaty.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nachstehend
																											werden
																											die
																											wichtigsten
																											strukturellen
																											Merkmale
																											des
																											ESM
																											dargelegt:
																		
			
				
																						The
																											remainder
																											of
																											this
																											term
																											sheet
																											sets
																											out
																											the
																											key
																											structural
																											features
																											of
																											the
																											ESM:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Tätigkeiten
																											des
																											ESM
																											gehören
																											jedoch
																											nicht
																											zur
																											Währungspolitik.
																		
			
				
																						The
																											activities
																											of
																											the
																											ESM
																											do
																											not
																											fall
																											within
																											that
																											policy.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Direktorium
																											billigt
																											den
																											Haushalt
																											des
																											ESM
																											jährlich.
																		
			
				
																						The
																											Board
																											of
																											Directors
																											shall
																											approve
																											the
																											ESM
																											budget
																											annually.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											ESM
																											gehört
																											infolgedessen
																											zum
																											Bereich
																											der
																											Wirtschaftspolitik.
																		
			
				
																						The
																											ESM
																											falls,
																											consequently,
																											within
																											the
																											area
																											of
																											economic
																											policy.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Gerichtshof
																											gibt
																											grünes
																											Licht
																											für
																											den
																											Europäischen
																											Stabilitätsmechanismus
																											(ESM)
																		
			
				
																						The
																											Court
																											of
																											Justice
																											approves
																											the
																											European
																											stability
																											mechanism
																											(ESM)
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											ESM
																											kann
																											Darlehen
																											zu
																											einem
																											festen
																											oder
																											variablen
																											Zinssatz
																											gewähren.
																		
			
				
																						The
																											ESM
																											will
																											be
																											able
																											to
																											lend
																											at
																											a
																											fixed
																											or
																											variable
																											rate.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Danach
																											läuft
																											die
																											Aktivierung
																											der
																											Finanzhilfe
																											des
																											ESM
																											in
																											den
																											folgenden
																											Schritten
																											ab:
																		
			
				
																						The
																											subsequent
																											steps
																											in
																											the
																											activation
																											of
																											ESM
																											financial
																											assistance
																											will
																											be
																											as
																											follows:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											weiteres
																											Vorhaben
																											besteht
																											darin,
																											den
																											ESM
																											weiterzuentwickeln.
																		
			
				
																						Another
																											project
																											is
																											to
																											further
																											develop
																											the
																											ESM
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie,
																											wenn
																											überhaupt,
																											interagieren
																											institutionell
																											ESM
																											und
																											Bankenunion?
																		
			
				
																						How,
																											if
																											at
																											all,
																											will
																											ESM
																											and
																											Banking
																											Union
																											interact
																											at
																											institutional
																											level?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											stand
																											in
																											den
																											beiden
																											Briefen
																											an
																											die
																											EU
																											und
																											den
																											ESM.
																		
			
				
																						It
																											was
																											verbalized
																											in
																											the
																											letters
																											to
																											the
																											EU
																											and
																											the
																											ESM.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mittelwert
																											der
																											Compliance
																											im
																											ESM
																											war
																											bei
																											84%.
																		
			
				
																						Mean
																											comliance
																											of
																											ESM
																											was
																											84%.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Schaffung
																											eines
																											Europäischen
																											Stabilitätsmechanismus
																											(ESM)
																											wird
																											vertraglich
																											besiegelt.
																		
			
				
																						A
																											treaty
																											to
																											create
																											a
																											European
																											Stability
																											Mechanism
																											(ESM)
																											is
																											signed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ohne
																											Zustimmung
																											des
																											Deutschen
																											Bundestags
																											kann
																											kein
																											Geld
																											vom
																											ESM
																											nach
																											Zypern
																											fließen.
																		
			
				
																						But
																											without
																											the
																											accordance
																											of
																											the
																											German
																											Bundestag
																											money
																											from
																											the
																											ESM
																											cannot
																											be
																											transferred
																											to
																											Cyprus.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1