Translation of "Euroskepsis" in English
																						Mag
																											es
																											denn
																											da
																											noch
																											verwunderlich
																											sein,
																											wenn
																											die
																											Euroskepsis
																											wächst?
																		
			
				
																						Is
																											it
																											any
																											wonder
																											that
																											Euroscepticism
																											is
																											growing?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Irland
																											möchte
																											nicht
																											mit
																											der
																											britischen
																											Euroskepsis
																											in
																											Verbindung
																											gebracht
																											werden.
																		
			
				
																						Ireland
																											does
																											not
																											want
																											to
																											be
																											associated
																											with
																											British
																											euroscepticism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Man
																											geht
																											allzuleicht
																											von
																											der
																											Euroeuphorie
																											zur
																											Euroskepsis
																											über
																											und
																											umgekehrt.
																		
			
				
																						We
																											switch
																											too
																											easily
																											from
																											Europhoria
																											to
																											Euro-scepticism
																											and
																											back.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Referendum
																											von
																											1975
																											trug
																											sie
																											ihre
																											Euroskepsis
																											offen
																											zur
																											Schau.
																		
			
				
																						In
																											the
																											1975
																											referendum
																											debate
																											she
																											took
																											a
																											Eurosceptic
																											stance.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Ereignisse
																											scheine
																											ihre
																											Euroskepsis
																											zu
																											bestätigen.
																		
			
				
																						Their
																											Euro-skepticism
																											certainly
																											appears
																											to
																											be
																											vindicated
																											by
																											events.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Ich
																											bin
																											mir
																											der
																											Euroskepsis
																											im
																											VK
																											wohl
																											bewusst.
																		
			
				
																						I
																											am
																											well
																											aware
																											of
																											euroscepticism
																											in
																											the
																											UK.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Martin
																											SIECKER
																											schlägt
																											vor,
																											in
																											Ziffer
																											5.5
																											auf
																											die
																											zunehmende
																											Euroskepsis
																											hinzuweisen.
																		
			
				
																						Mr
																											Siecker
																											proposed
																											a
																											reference
																											to
																											the
																											increase
																											in
																											Euroscepticism
																											in
																											point
																											5.5.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wahlmüdigkeit
																											und
																											Euroskepsis
																											breiten
																											sich
																											aus;
																		
			
				
																						Abstentionism
																											and
																											Euroscepticism
																											are
																											on
																											the
																											rise.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											haben
																											zu
																											einem
																											Klima
																											der
																											Euroskepsis
																											und
																											der
																											Kompromißlosigkeit
																											beigetragen.
																		
			
				
																						They
																											have
																											contributed
																											to
																											a
																											climate
																											of
																											Euroscepticism
																											where
																											there
																											is
																											no
																											room
																											for
																											compromise.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											impliziert
																											den
																											Kampf
																											gegen
																											die
																											Euroskepsis,
																											die
																											sich
																											in
																											Europa
																											verbreitet.
																		
			
				
																						It
																											implies
																											fighting
																											euroscepticism,
																											which
																											is
																											spreading
																											Europe.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Sanktionen
																											könnten
																											auch
																											zu
																											hoch
																											sein
																											und
																											weiteren
																											Euroskepsis
																											führen.
																		
			
				
																						The
																											sanctions
																											might
																											also
																											be
																											too
																											high
																											and
																											generate
																											Euroscepticism.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											niederländischen
																											Buchhalter
																											haben
																											die
																											Euroskepsis
																											gesät,
																											die
																											am
																											1. Juni
																											geerntet
																											wurde.
																		
			
				
																						Dutch
																											accountants
																											have
																											sown
																											the
																											euro
																											scepticism
																											that
																											was
																											reaped
																											on
																											1
																											June.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Schlimmer
																											noch,
																											dann
																											haben
																											wir
																											falsche
																											Erwartungen
																											geweckt
																											und
																											geben
																											der
																											Euroskepsis
																											neue
																											Nahrung.
																		
			
				
																						Worse
																											still,
																											we
																											shall
																											have
																											awakened
																											unfounded
																											expectations
																											and
																											we
																											shall
																											be
																											fuelling
																											renewed
																											Euroscepticism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											nicht
																											nur
																											in
																											Ländern
																											mit
																											einer
																											gewissen
																											traditionellen
																											Euroskepsis
																											werden
																											negative
																											Assoziationen
																											angeführt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											only
																											in
																											countries
																											with
																											a
																											certain
																											eurosceptic
																											tradition
																											that
																											negative
																											associations
																											are
																											cited.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Erstens:
																											Angesichts
																											der
																											gegenwärtigen
																											Euroskepsis
																											liegt
																											eine
																											der
																											größten
																											Stärken
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											im
																											Binnenmarkt.
																		
			
				
																						The
																											first
																											is
																											that,
																											in
																											times
																											of
																											Euroscepticism,
																											one
																											of
																											the
																											main
																											assets
																											that
																											the
																											European
																											Union
																											has
																											is
																											its
																											internal
																											market.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Euroskepsis
																											breitet
																											sich
																											schnell
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten,
																											aber
																											auch
																											bei
																											den
																											Kandidaten
																											aus.
																		
			
				
																						Euro-scepticism
																											is
																											spreading
																											rapidly
																											within
																											the
																											Member
																											States
																											and
																											also
																											amongst
																											the
																											candidate
																											countries.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Euroskepsis
																											und
																											die
																											nachlassende
																											Unterstützung
																											der
																											Öffentlichkeit
																											für
																											die
																											EU
																											können
																											zu
																											widersprüchlichen
																											politischen...
																		
			
				
																						Euro-scepticism
																											and
																											declining
																											popular
																											support
																											for
																											the
																											EU
																											may
																											have
																											antagonistic
																											political
																											consequences:
																											A
																											simple
																											rejection
																											of
																											the...
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											fahrlässig
																											und
																											falsch,
																											wenn
																											jedes
																											Signal
																											von
																											Euroskepsis
																											auf
																											die
																											bisherige
																											Erweiterung
																											und
																											auf
																											Müdigkeit
																											zurückgeführt
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											is
																											careless
																											and
																											erroneous
																											to
																											ascribe
																											every
																											sign
																											of
																											Euroscepticism
																											to
																											previous
																											enlargements
																											and
																											fatigue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Denn
																											nur
																											durch
																											die
																											breitestmögliche
																											Beteiligung
																											und
																											durch
																											eine
																											öffentliche
																											Debatte
																											kann
																											die
																											Klandestinität
																											der
																											Regierungskonferenz
																											überwunden
																											werden,
																											kann
																											Akzeptanz
																											statt
																											Euroskepsis
																											weiter
																											zunehmen.
																		
			
				
																						Public
																											participation
																											and
																											debate
																											in
																											the
																											widest
																											possible
																											sense
																											are
																											the
																											only
																											ways
																											to
																											overcome
																											the
																											clandestine
																											nature
																											of
																											the
																											intergovernmental
																											conference
																											and
																											to
																											let
																											public
																											acceptance
																											gain
																											ground
																											over
																											Euroscepticism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solange
																											diesen
																											Forderungen
																											nicht
																											entsprochen
																											wird,
																											wird
																											mancher
																											Bürger
																											in
																											den
																											hochentwickelten
																											Mitgliedsländern
																											ein
																											weiteres
																											Motiv
																											für
																											seine
																											Euroskepsis
																											finden.
																		
			
				
																						As
																											long
																											as
																											these
																											defects
																											are
																											not
																											remedied,
																											many
																											a
																											citizen
																											of
																											our
																											highly
																											developed
																											member
																											countries
																											will
																											regard
																											this
																											as
																											further
																											grounds
																											for
																											Euroscepticism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ohne
																											diese
																											vorgeschlagenen
																											Verbesserungen
																											hingegen
																											wird
																											die
																											bestehende
																											Euroskepsis,
																											und
																											zwar
																											ohne
																											Zutun
																											der
																											von
																											Herrn
																											Corbett
																											vielleicht
																											aus
																											Gewohnheit
																											genannten
																											Rechten,
																											weiter
																											zunehmen.
																		
			
				
																						But
																											the
																											absence
																											of
																											these
																											proposed
																											improvements
																											will
																											mean
																											a
																											further
																											increase
																											in
																											the
																											existing
																											euroscepticism,
																											even
																											without
																											any
																											contribution
																											from
																											those
																											right-wingers
																											mentioned
																											-
																											perhaps
																											by
																											force
																											of
																											habit
																											-
																											by
																											Mr
																											Corbett.
															 
				
		 Europarl v8