Translation of "Evonik" in English
Das
deutsche
Unternehmen
Evonik
Industries
gehört
zu
den
weltweit
führenden
Spezialchemieunternehmen.
Evonik
Industries
of
Germany
is
one
of
the
world's
leading
specialty
chemicals
companies.
TildeMODEL v2018
Außerdem
bestehen
nur
begrenzte
Lieferbeziehungen
zwischen
Eurochem
und
Taminco
und
Evonik.
Furthermore,
the
supply
relationships
between
Eurochem
and
Taminco
and
Evonik
are
limited.
TildeMODEL v2018
Die
Evonik
Degussa
GmbH
trägt
die
Kosten.
Orders
Evonik
Degussa
GmbH
to
bear
the
costs;
EUbookshop v2
Der
Reaktor
enthielt
einen
Nickel-Molybdän
Katalysator
(Axens
HR548
der
Evonik).
The
reactor
contained
a
nickel-molybdenum
catalyst
(Axens
HR548,
Evonik).
EuroPat v2
Die
Transaktion
bedarf
noch
der
Zustimmung
der
Evonik
Gremien.
The
transaction
still
requires
authorization
of
the
Evonik
commitees.
ParaCrawl v7.1
Das
Joint
Venture
wird
ein
Fermentationsverfahren
für
L-Lysin
von
Evonik
nutzen.
The
joint
venture
will
use
Evonik
fermentation
technology
for
L-lysine.
ParaCrawl v7.1
Evonik
und
Brenntag
vereinbaren
Zusammenarbeit
(DOCX,
302
KB)
Evonik
and
Brenntag
agree
to
cooperate
(DOCX,
300
KB)
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahresbeginn
hat
Evonik
damit
einen
deutlich
positiven
Free
Cashflow
erwirtschaftet.
Evonik
has
therefore
generated
a
significantly
positive
free
cash
flow
since
the
start
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
Evonik
auf
You
Tube.
Evonik
on
You
Tube
CCAligned v1
Mit
seinem
Einkaufsvolumen
hat
Evonik
einen
nennenswerten
Einfluss
auf
Umwelt
und
Gesellschaft.
With
its
purchasing
volume,
Evonik
has
a
significant
influence
on
the
environment
and
society.
ParaCrawl v7.1
Evonik
Industries
ist
ein
wichtiger
Zulieferer
der
Klebstoffindustrie.
Evonik
Industries
is
an
important
supplier
to
the
adhesives
industry.
ParaCrawl v7.1
Für
Evonik
ist
GutCare®
PY1
dabei
das
erste
Probiotikum
aus
eigener
Entwicklung.
For
Evonik,
GutCare®
PY1
is
the
first
probiotic
from
the
company's
own
development.
ParaCrawl v7.1
Evonik
ist
in
mehr
als
100
Ländern
der
Welt
aktiv.
Evonik
works
in
more
than
100
countries
round
the
world.
ParaCrawl v7.1
Evonik
erwirtschaftete
einen
Free
Cashflow
von
672
Mio.
EUR.
Evonik
generated
free
cash
flow
of
EUR672
million.
ParaCrawl v7.1
Brenntag
und
Evonik
bauen
Zusammenarbeit
in
Europa
aus
(DOC,
125
KB)
Brenntag
and
Evonik
expand
cooperation
in
Europe
(DOC,
124
KB)
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
75
Prozent
der
Befragten
schätzen
Evonik
als
innovatives
Unternehmen
ein.
Over
75
percent
of
those
surveyed
see
Evonik
as
an
innovative
company.
ParaCrawl v7.1
Evonik
hat
sich
zu
hohen
ethischen
und
wissenschaftlichen
Standards
verpflichtet.
Evonik
is
committed
to
high
ethical
and
scientific
standards.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
in
unserer
Broschüre
wie
Evonik
aus
Ideen
Zukunft
macht.
Learn
how
Evonik
uses
ideas
to
create
the
future.
ParaCrawl v7.1
Evonik
ist
über
die
Firma
Degussa
seit
1962
in
Österreich
aktiv.
Evonik
has
been
active
on
the
Austrian
market
since
1962
via
its
subsidiary
Degussa.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
entsteht
in
Zusammenarbeit
von
Evonik
und
E.ON.
The
plant
is
a
joint
project
of
Evonik
and
E.ON.
ParaCrawl v7.1
Evonik
verfügt
über
ein
konzernweites
internes
Risikomanagement.
Evonik
has
an
internal
risk
management
structure
covering
the
entire
Group.
ParaCrawl v7.1
Informationen
zum
Konzern
Evonik
ist
eines
der
weltweit
führenden
Unternehmen
der
Spezialchemie.
Company
information
Evonik
is
one
of
the
world
leaders
in
specialty
chemicals.
ParaCrawl v7.1
Evonik
hält
sich
dabei
an
die
internationalen
Prinzipien
von
Responsible
Care.
As
part
of
these
efforts,
Evonik
adheres
to
the
international
principles
of
responsible
care.
ParaCrawl v7.1
Evonik
hatte
Ende
Januar
2015
einen
Minderheitsanteil
erworben.
Evonik
holds
a
minority
share
as
of
the
end
of
January
2015.
ParaCrawl v7.1
Windenergie
Evonik
bietet
zahlreiche
Produkte
und
Lösungen
für
die
Windkraft.
Wind
power
Evonik
has
many
products
and
solutions
for
wind
power.
ParaCrawl v7.1
Auch
fÃ1?4r
Evonik
war
die
Produktion
der
Sichtkuppel
eine
Herausforderung.
The
production
of
the
viewing
dome
was
a
challenge
for
Evonik
as
well.
ParaCrawl v7.1