Translation of "Für die dauer des" in English
																						Daher
																											unterstütze
																											ich
																											die
																											Zahlung
																											des
																											vollen
																											Gehalts
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Mutterschaftsurlaubs.
																		
			
				
																						Therefore,
																											I
																											support
																											the
																											payment
																											of
																											salary
																											in
																											full
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											maternity
																											leave.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meiner
																											Meinung
																											nach
																											darf
																											die
																											Speicherung
																											nur
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Aufenthalts
																											erfolgen.
																		
			
				
																						In
																											my
																											view,
																											the
																											period
																											of
																											storage
																											should
																											not
																											exceed
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											stay.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Richter
																											werden
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											ernannt.
																		
			
				
																						The
																											judges
																											shall
																											be
																											appointed
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											proceedings.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Die
																											Untersuchungsrichter
																											werden
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											ernannt.
																		
			
				
																						The
																											co-investigating
																											judges
																											shall
																											be
																											appointed
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											proceedings.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Es
																											gilt
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Auftrags
																											der
																											EUPM.
																		
			
				
																						It
																											shall
																											remain
																											in
																											force
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											mandate
																											of
																											the
																											EUPM.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Der
																											Urlaub
																											ist
																											in
																											diesem
																											Fall
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Mandats
																											zu
																											gewähren.
																		
			
				
																						In
																											the
																											latter
																											case,
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											leave
																											shall
																											be
																											equal
																											to
																											the
																											term
																											for
																											which
																											the
																											staff
																											member
																											has
																											been
																											elected.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Diese
																											Funktion
																											wirkt
																											sich
																											nur
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Scripts
																											aus.
																		
			
				
																						The
																											effect
																											of
																											this
																											function
																											only
																											lasts
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											script.
															 
				
		 PHP v1
			
																						In
																											solchen
																											Fällen
																											vereinbaren
																											die
																											Vertragsparteien
																											eine
																											Frist
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens.
																		
			
				
																						If
																											at
																											the
																											expiry
																											of
																											that
																											time-limit,
																											no
																											Party
																											has
																											expressed
																											opposition
																											to
																											the
																											proposed
																											decision
																											or
																											recommendation,
																											the
																											Chair
																											shall
																											declare
																											the
																											decision
																											or
																											recommendation
																											to
																											have
																											been
																											adopted
																											by
																											common
																											agreement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											TPS-System
																											wird
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Testnotrufs
																											ausgeschaltet.
																		
			
				
																						This
																											will
																											involve
																											the
																											potential
																											to
																											download
																											from
																											the
																											IVS
																											any
																											stored
																											locations
																											so
																											that
																											they
																											can
																											be
																											viewed
																											by
																											the
																											tester.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Bankgarantie
																											muss
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Projekts
																											plus
																											sechs
																											Monate
																											gültig
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											bank
																											guarantee
																											must
																											be
																											valid
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											project
																											plus
																											6
																											months.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diesbezüglich
																											könnte
																											die
																											Richtlinie
																											bestimmte
																											großzügige
																											Bandbreiten
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Aufenthalts
																											vorsehen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											regard,
																											the
																											directive
																											could
																											provide
																											for
																											generous
																											margins
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											stay.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zypern
																											beantragt
																											bei
																											der
																											Kommission
																											technische
																											Hilfe
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Programmzeitraums.
																		
			
				
																						Cyprus
																											shall
																											submit
																											a
																											request
																											to
																											the
																											Commission
																											for
																											technical
																											assistance
																											during
																											the
																											programme
																											period.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											gelten
																											für
																											die
																											gesamte
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens.
																		
			
				
																						These
																											criteria
																											remain
																											unchanged
																											throughout
																											the
																											procedure.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dasselbe
																											gilt
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verbots.
																		
			
				
																						The
																											General
																											Court
																											considers
																											that
																											the
																											same
																											is
																											true
																											of
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											prohibition.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieses
																											prachtvolle
																											Gebäude
																											ist
																											unser
																											Arbeitsplatz
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Prozesses.
																		
			
				
																						This
																											grand
																											building
																											will
																											be
																											our
																											working
																											space
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											tribunal.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											behalte
																											es
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Unterrichts.
																		
			
				
																						I
																											keep
																											it
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											teaching
																											.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											werde
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Projekts
																											auf
																											Regeneration
																											verzichten.
																		
			
				
																						I
																											will
																											forgo
																											regeneration
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											project.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Ankläger
																											werden
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											ernannt.
																		
			
				
																						The
																											co-prosecutors
																											shall
																											be
																											appointed
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											proceedings.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Schließlich
																											beanspruchen
																											sie
																											eine
																											angemessene
																											Entschädigung
																											für
																											die
																											unangemessene
																											Dauer
																											des
																											erstinstanzlichen
																											Verfahrens.
																		
			
				
																						Lastly,
																											they
																											claim
																											fair
																											compensation
																											for
																											the
																											allegedly
																											unreasonable
																											length
																											of
																											the
																											proceedings
																											before
																											the
																											Court
																											of
																											First
																											Instance.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											neuen
																											Durchschnittszuschläge
																											werden
																											dann
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											geänderten
																											Dienstplans
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						Whether,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											a
																											lower
																											overall
																											allowance,
																											there
																											can
																											be
																											any
																											question
																											of
																											a
																											reduction
																											arrangement
																											or
																											a
																											guarantee
																											is
																											a
																											matter
																											that
																											is
																											usually
																											discussed
																											separately.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Schließlich
																											wurde
																											noch
																											eine
																											nächtliche
																											Ausgangssperre
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											amerikanischen
																											Truppendurchmarsches
																											verhängt.
																		
			
				
																						We
																											have
																											endured
																											a
																											long
																											night
																											of
																											the
																											American
																											spirit.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Umdruckvorgangs
																											ist
																											'der
																											Aufzeichnungsträger
																											6
																											in
																											Ruhe.
																		
			
				
																						The
																											recording
																											carrier
																											6
																											is
																											in
																											rest
																											position
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											transfer
																											process.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Schulen
																											und
																											Verwaltungen
																											wurden
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Sturms
																											geschlossen.
																		
			
				
																						The
																											next
																											day,
																											some
																											schools
																											and
																											government
																											offices
																											were
																											closed
																											for
																											the
																											storm.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Aufgaben
																											wurden
																											nicht
																											immer
																											für
																											die
																											gesamte
																											Dauer
																											des
																											Amtes
																											beibehalten.
																		
			
				
																						The
																											grades
																											were
																											not
																											kept
																											separate
																											for
																											the
																											entire
																											duration
																											of
																											the
																											session.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Für
																											die
																											Dauer
																											des
																											parlamentarischen
																											Verfahrens
																											ist
																											keine
																											Begrenzung
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											time-limit
																											to
																											the
																											parliamentary
																											procedure.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Lee
																											unterstellte
																											die
																											Artilleriebataillone
																											der
																											Reserveartillerie
																											für
																											die
																											Dauer
																											des
																											Gettysburg-Feldzuges
																											den
																											Korps.
																		
			
				
																						Lee
																											ordered
																											the
																											artillery
																											battalions
																											of
																											the
																											Reserve
																											Artillery
																											to
																											serve
																											directly
																											with
																											the
																											Corps
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											Gettysburg
																											Campaign.
															 
				
		 WikiMatrix v1