Translation of "Für die vertragslaufzeit" in English
																						Das
																											Sachverständigengutachten
																											des
																											ausgewählten
																											Verkehrsunternehmens
																											sei
																											dann
																											für
																											die
																											gesamte
																											Vertragslaufzeit
																											bindend
																											gewesen.
																		
			
				
																						An
																											analysis
																											of
																											price
																											differences
																											shows
																											that
																											the
																											average
																											price
																											of
																											transport
																											services
																											was
																											CZK 30,60/km
																											in
																											2005
																											and
																											CZK 30,24/km
																											in
																											2007.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kosten
																											sind
																											für
																											die
																											Vertragslaufzeit
																											festgeschrieben.
																		
			
				
																						The
																											costs
																											are
																											fixed
																											for
																											the
																											contract
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											die
																											Dauer
																											der
																											Vertragslaufzeit
																											wird
																											kostenlos
																											ein
																											Netzabschlussgerät
																											zur
																											Verfügung
																											gestellt.
																		
			
				
																						The
																											router
																											is
																											deployed
																											for
																											the
																											entire
																											contract
																											time
																											at
																											no
																											extra
																											charge.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											vergünstigte
																											Preis
																											gilt
																											für
																											die
																											gesamte
																											Vertragslaufzeit.
																		
			
				
																						The
																											discounted
																											price
																											applies
																											to
																											the
																											entire
																											contract
																											period.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Das
																											Unternehmen
																											wird
																											insgesamt
																											150.000
																											$
																											für
																											die
																											einjährige
																											Vertragslaufzeit
																											an
																											Vicarage
																											entrichten.
																		
			
				
																						The
																											company
																											has
																											agreed
																											to
																											pay
																											Vicarage
																											a
																											total
																											of
																											$150,000
																											over
																											the
																											one-year
																											term
																											of
																											the
																											contract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Entgelt
																											ist
																											für
																											die
																											Vertragslaufzeit
																											im
																											Voraus
																											fällig.
																		
			
				
																						The
																											fee
																											for
																											the
																											entire
																											contract
																											period
																											is
																											due
																											in
																											advance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											gilt
																											für
																											die
																											gesamte
																											Vertragslaufzeit
																											und
																											wird
																											häufig
																											Garantiezins
																											genannt.
																		
			
				
																						It
																											applies
																											to
																											the
																											entire
																											term
																											of
																											the
																											policy
																											and
																											is
																											generally
																											referred
																											to
																											as
																											the
																											guaranteed
																											interest.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											müssen
																											Ihrem
																											alten
																											Anbieter
																											jedoch
																											eine
																											Strafgebühr
																											für
																											die
																											verbleibende
																											Vertragslaufzeit
																											zahlen.
																		
			
				
																						You
																											will,
																											however,
																											have
																											to
																											pay
																											your
																											old
																											provider
																											a
																											penalty
																											fee
																											for
																											the
																											remaining
																											contract
																											duration.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Vertragsbedingungen
																											und
																											die
																											Modalitäten
																											der
																											Zahlungen
																											müssen
																											für
																											die
																											gesamte
																											Vertragslaufzeit
																											im
																											Voraus
																											vereinbart
																											werden.
																		
			
				
																						Contract
																											terms
																											and
																											the
																											structure
																											of
																											payments
																											have
																											to
																											be
																											decided
																											in
																											advance
																											for
																											the
																											entire
																											contract
																											duration.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Preisgestaltung
																											für
																											die
																											zusätzliche
																											zehnjährige
																											Vertragslaufzeit
																											wird
																											sich
																											am
																											Marktpreis
																											abzüglich
																											10
																											%
																											orientieren.
																		
			
				
																						The
																											pricing
																											for
																											an
																											additional
																											10-year
																											period
																											will
																											be
																											set
																											at
																											market
																											price
																											less
																											10%.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zahlung
																											der
																											kostenpflichtigen
																											Leistungspakete
																											erfolgt
																											im
																											Voraus
																											zur
																											Aktivierung
																											vollständig
																											für
																											die
																											gesamte
																											Vertragslaufzeit.
																		
			
				
																						The
																											payment
																											for
																											the
																											paid
																											service
																											packages
																											is
																											made
																											entirely
																											in
																											advance
																											to
																											activate
																											these
																											for
																											the
																											entire
																											contract
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Leistungen
																											der
																											RWTH
																											Aachen
																											berechnen
																											wir
																											mit
																											1000,00
																											Euro
																											für
																											die
																											Vertragslaufzeit
																											von
																											zwölf
																											Monaten.
																		
			
				
																						We
																											charge
																											1000
																											Euros
																											for
																											RWTH
																											Aachen's
																											services
																											for
																											a
																											contract
																											period
																											of
																											twelve
																											months.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zusätzlich
																											sollte
																											für
																											die
																											vorgesehene
																											Vertragslaufzeit
																											von
																											15
																											Jahren
																											eine
																											KWK-Anlage
																											installiert
																											und
																											betrieben
																											werden.
																		
			
				
																						Additionally
																											there
																											should
																											also
																											a
																											CHP
																											generation
																											plant
																											be
																											installed
																											and
																											operated
																											for
																											the
																											designated
																											contract
																											period
																											of
																											15
																											years.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zahlung
																											für
																											die
																											neue
																											Vertragslaufzeit
																											muss
																											über
																											diesen
																											Link
																											innerhalb
																											von
																											14
																											Tagen
																											vorgenommen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											payment
																											for
																											the
																											new
																											contract
																											extension
																											must
																											be
																											transacted
																											via
																											this
																											link
																											within
																											14
																											days.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Vertragswert
																											belaufe
																											sich
																											—
																											unter
																											den
																											Wirtschaftsbedingungen
																											des
																											Monats
																											Oktober
																											2002
																											und
																											berechnet
																											anhand
																											der
																											2002
																											beobachteten
																											Güterbewegungen
																											—
																											für
																											die
																											maximale
																											Vertragslaufzeit
																											von
																											drei
																											Jahren
																											auf
																											40,3
																											Mio.
																											€.
																		
			
				
																						The
																											value
																											of
																											the
																											contract,
																											calculated
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											services
																											provided
																											in
																											2002,
																											is
																											€40.3
																											million
																											under
																											the
																											economic
																											conditions
																											obtaining
																											in
																											October
																											2002
																											over
																											a
																											maximum
																											period
																											of
																											three
																											years.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unter
																											der
																											Voraussetzung,
																											dass
																											sich
																											die
																											finanzielle
																											Situation
																											des
																											Unternehmens
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											öffentlichen
																											Dienstleistungen
																											nicht
																											maßgeblich
																											verbessert
																											[8],
																											wird
																											ein
																											allgemeiner
																											Ausgleich
																											jährlich
																											für
																											die
																											verbleibende
																											Vertragslaufzeit,
																											d.
																											h.
																											bis
																											zum
																											31.
																											Dezember
																											2012
																											geleistet;
																		
			
				
																						A
																											general
																											compensation
																											is
																											provided
																											for
																											annually
																											for
																											the
																											remaining
																											duration
																											of
																											the
																											contract,
																											i.e.
																											until
																											31
																											December
																											2012,
																											provided
																											the
																											financial
																											situation
																											of
																											the
																											company
																											related
																											to
																											the
																											public
																											service
																											does
																											not
																											significantly
																											improve
																											[8];
																											and
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Besteht
																											eine
																											in
																											Absatz
																											3
																											genannte
																											vertragliche
																											Vereinbarung,
																											werden
																											die
																											Vertragsbedingungen
																											und
																											die
																											Modalitäten
																											der
																											Zahlungen,
																											die
																											zur
																											finanziellen
																											Unterstützung
																											des
																											Fahrwegbetreibers
																											geleistet
																											werden,
																											für
																											die
																											gesamte
																											Vertragslaufzeit
																											im
																											voraus
																											vereinbart.
																		
			
				
																						Where
																											a
																											contractual
																											agreement
																											as
																											described
																											in
																											paragraph
																											3
																											exists,
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											contract
																											and
																											the
																											structure
																											of
																											the
																											payments
																											agreed
																											to
																											provide
																											financial
																											support
																											to
																											the
																											infrastructure
																											manager
																											shall
																											be
																											agreed
																											in
																											advance
																											to
																											cover
																											the
																											whole
																											of
																											the
																											period
																											of
																											the
																											contract.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Geben
																											Sie
																											den
																											Zinssatz
																											an,
																											der
																											dem
																											Versicherungsnehmer
																											im
																											Durchschnitt
																											für
																											die
																											verbleibende
																											Vertragslaufzeit
																											gewährt
																											wird.
																		
			
				
																						Gross
																											TP
																											calculated
																											as
																											a
																											whole
																											and
																											Gross
																											BE
																											for
																											different
																											countries
																											—
																											Non–EEA
																											countries
																											outside
																											the
																											materiality
																											threshold
																											—
																											not
																											reported
																											by
																											country
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Trotz
																											der
																											jährlichen
																											Indexierung
																											war
																											es
																											durchaus
																											möglich,
																											bereits
																											zu
																											Beginn
																											der
																											Vertragslaufzeit
																											die
																											durchschnittliche
																											Leasingrate
																											für
																											die
																											gesamte
																											Vertragslaufzeit
																											zu
																											berechnen.
																		
			
				
																						It
																											is,
																											however,
																											possible
																											to
																											say
																											whether
																											the
																											leasing
																											rate
																											was
																											so
																											high
																											that
																											it
																											appears
																											that
																											no
																											MEO
																											would
																											reasonably
																											have
																											engaged
																											in
																											the
																											transaction.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											durchschnittliche
																											Rendite
																											wird
																											anhand
																											des
																											Abzinsungsfaktors
																											für
																											die
																											Vertragslaufzeit
																											gemäß
																											der
																											Mitteilung
																											der
																											Kommission
																											über
																											die
																											Änderung
																											der
																											Methode
																											zur
																											Festsetzung
																											der
																											Referenz-
																											und
																											Abzinsungssätze9
																											ermittelt.
																		
			
				
																						The
																											average
																											return
																											is
																											computed
																											using
																											the
																											discount
																											factor
																											over
																											the
																											life
																											of
																											the
																											contract
																											as
																											specified
																											by
																											the
																											Communication
																											from
																											the
																											Commission
																											on
																											the
																											revision
																											of
																											the
																											method
																											for
																											setting
																											the
																											reference
																											and
																											discount
																											rates9.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											durchschnittliche
																											Rendite
																											wird
																											anhand
																											des
																											Abzinsungsfaktors
																											für
																											die
																											Vertragslaufzeit
																											gemäß
																											der
																											Mitteilung
																											der
																											Kommission
																											über
																											die
																											Änderung
																											der
																											Methode
																											zur
																											Festsetzung
																											der
																											Referenz-
																											und
																											Abzinsungssätze
																											[9]
																											ermittelt.
																		
			
				
																						The
																											average
																											return
																											is
																											computed
																											using
																											the
																											discount
																											factor
																											over
																											the
																											life
																											of
																											the
																											contract
																											as
																											specified
																											by
																											the
																											Communication
																											from
																											the
																											Commission
																											on
																											the
																											revision
																											of
																											the
																											method
																											for
																											setting
																											the
																											reference
																											and
																											discount
																											rates
																											[9].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auch
																											für
																											den
																											Bereich
																											der
																											Pressezustellung
																											stellt
																											die
																											Kommission
																											fest,
																											dass
																											in
																											den
																											ersten
																											drei
																											Verwaltungsverträgen
																											kein
																											pauschales
																											Budget
																											für
																											die
																											Vertragslaufzeit
																											wie
																											im
																											vierten
																											Verwaltungsvertrag
																											vorgesehen
																											wird
																											[112].
																		
			
				
																						Likewise,
																											as
																											regards
																											press
																											distribution,
																											the
																											Commission
																											observes
																											that,
																											unlike
																											the
																											fourth
																											management
																											contract,
																											the
																											first
																											three
																											management
																											contracts
																											do
																											not
																											involve
																											lump-sum
																											budgets
																											covering
																											the
																											contract
																											period
																											[112].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Bedingungen
																											der
																											vertraglichen
																											Vereinbarung
																											gemäß
																											Absatz
																											2
																											und
																											die
																											Modalitäten
																											der
																											Zahlungen,
																											mit
																											denen
																											dem
																											Infrastrukturbetreiber
																											Mittel
																											zur
																											Verfügung
																											gestellt
																											werden,
																											werden
																											für
																											die
																											gesamte
																											Vertragslaufzeit
																											im
																											Voraus
																											vereinbart.
																		
			
				
																						The
																											terms
																											of
																											the
																											contractual
																											agreement
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											2
																											and
																											the
																											structure
																											of
																											the
																											payments
																											agreed
																											to
																											provide
																											funding
																											to
																											the
																											infrastructure
																											manager
																											shall
																											be
																											agreed
																											in
																											advance
																											to
																											cover
																											the
																											whole
																											of
																											the
																											contractual
																											period.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Vorschriften
																											für
																											nummerngebundene
																											interpersonelle
																											Kommunikationsdienste
																											würden
																											beispielsweise
																											für
																											die
																											Vertragslaufzeit,
																											Transparenz,
																											Angaben
																											zur
																											Dienstqualität,
																											Nummernübertragbarkeit
																											unter
																											der
																											Leitung
																											des
																											aufnehmenden
																											Anbieters,
																											Instrumente
																											für
																											die
																											Verbrauchskontrolle,
																											Werkzeuge
																											für
																											den
																											Vergleich
																											von
																											Entgelten
																											und
																											Dienstqualität
																											oder
																											Vorschriften
																											im
																											Falle
																											von
																											Bündelverträgen
																											zur
																											Vermeidung
																											von
																											Lock-in-Effekten
																											gelten.
																		
			
				
																						Rules
																											that
																											would
																											apply
																											to
																											number-based
																											interpersonal
																											communications
																											services
																											cover
																											inter
																											alia
																											contract
																											duration,
																											transparency,
																											information
																											on
																											quality
																											of
																											service,
																											number
																											portability
																											led
																											by
																											the
																											receiving
																											provider,
																											consumption
																											monitoring
																											tools,
																											comparison
																											tools
																											for
																											both
																											prices
																											and
																											quality
																											of
																											service
																											or
																											switching
																											rules
																											for
																											bundles
																											to
																											avoid
																											lock-in
																											effects.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Üblicherweise
																											gewährt
																											der
																											Franchisegeber
																											dem
																											Franchisenehmer
																											neben
																											der
																											Lizenz
																											für
																											die
																											Rechte
																											des
																											geistigen
																											Eigentums
																											auch
																											kommerzielle
																											und
																											technische
																											Unterstützung
																											für
																											die
																											Vertragslaufzeit.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											licence
																											of
																											IPRs,
																											the
																											franchisor
																											usually
																											provides
																											the
																											franchisee
																											during
																											the
																											life
																											of
																											the
																											agreement
																											with
																											commercial
																											or
																											technical
																											assistance.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											wurde
																											vorgeschlagen,
																											für
																											die
																											Dauer
																											der
																											Vertragslaufzeit
																											einen
																											unabhängigenqualifizierten
																											Projektmanager
																											einzustellen,
																											derweder
																											unmittelbar
																											an
																											der
																											Forschung
																											beteiligt
																											nochbei
																											einem
																											Konsortiumsmitglied
																											angestellt
																											seinsollte.
																		
			
				
																						This
																											may
																											beall
																											the
																											more
																											necessary
																											in
																											energy
																											researchand
																											demonstration
																											with,
																											for
																											example,
																											theneed
																											for
																											weather
																											windows
																											for
																											trials
																											–requiring
																											work
																											programme
																											time
																											schedulesto
																											be
																											flexible.
															 
				
		 EUbookshop v2