Translation of "Fahrzeugkonstruktion" in English
																						Es
																											ist
																											nicht
																											Ziel
																											und
																											Zweck
																											dieser
																											Aufzeichnung,
																											Wert
																											oder
																											Erfolg
																											einer
																											Fahrzeugkonstruktion
																											zu
																											bewerten.
																		
			
				
																						This
																											discussion
																											does
																											not
																											purport
																											to
																											evaluate
																											the
																											value
																											or
																											success
																											of
																											the
																											design
																											of
																											each
																											vehicle.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Übrigen
																											wird
																											der
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											zur
																											Verfügung
																											stehende
																											Raum
																											besser
																											ausgenutzt.
																		
			
				
																						In
																											other
																											respects,
																											the
																											space
																											available
																											in
																											connection
																											with
																											the
																											vehicle
																											construction
																											is
																											better
																											utilized.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											den
																											Unternehmen
																											CET
																											Fahrzeugzentrum
																											und
																											ORC
																											bietet
																											marathonlogistic
																											eine
																											professionelle
																											und
																											erfahrene
																											Fahrzeugkonstruktion.
																		
			
				
																						In
																											collaboration
																											with
																											CET
																											Fahrzeugzentrum
																											and
																											ORC,
																											marathonlogistic
																											offers
																											a
																											professional
																											and
																											highly
																											experienced
																											vehicle
																											construction
																											service.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Mit
																											deren
																											Hilfe
																											ist
																											es
																											beispielsweise
																											möglich,
																											Aussagen
																											über
																											die
																											Haltbarkeit
																											des
																											Fahrzeugkonstruktion
																											zu
																											treffen.
																		
			
				
																						This
																											enables
																											them
																											to
																											make
																											predictions
																											about
																											the
																											service
																											life
																											of
																											the
																											vehicle
																											construction,
																											for
																											example.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											modulare
																											Plattformwagen
																											überzeugt
																											durch
																											stabilen
																											Fahrzeugkonstruktion,
																											extreme
																											Wendigkeit
																											und
																											einer
																											hohen
																											Standsicherheit.
																		
			
				
																						The
																											modular
																											platform
																											vehicle
																											convinces
																											with
																											a
																											stable
																											vehicle
																											frame,
																											extreme
																											maneuverability
																											and
																											high
																											stability.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Daimler
																											hat
																											unser
																											KIT-Driverless-Team
																											gesponsert
																											und
																											bei
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											mit
																											Mentoren
																											aus
																											verschiedenen
																											Fachbereichen
																											unterstützt.
																		
			
				
																						Daimler
																											sponsored
																											our
																											KIT
																											Driverless
																											Team
																											and
																											supported
																											the
																											vehicle
																											construction
																											with
																											mentors
																											from
																											different
																											specialist
																											units.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											Mangel
																											darf
																											noch
																											während
																											eines
																											Zeitraums
																											von
																											zwei
																											Jahren
																											ab
																											dem
																											Datum
																											der
																											Erteilung
																											der
																											Typgenehmigung
																											des
																											Fahrzeugtyps
																											fortbestehen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											es
																											kann
																											hinreichend
																											nachgewiesen
																											werden,
																											dass
																											umfassende
																											Veränderungen
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											und
																											nach
																											zwei
																											Jahren
																											eine
																											zusätzliche
																											Vorlaufzeit
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						A
																											deficiency
																											may
																											be
																											carried-over
																											for
																											a
																											period
																											of
																											two
																											years
																											after
																											the
																											date
																											of
																											type-approval
																											of
																											the
																											vehicle
																											type
																											unless
																											it
																											can
																											be
																											adequately
																											demonstrated
																											that
																											substantial
																											vehicle
																											hardware
																											modifications
																											and
																											additional
																											lead-time
																											beyond
																											two
																											years
																											would
																											be
																											necessary
																											to
																											correct
																											the
																											deficiency.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											darf
																											der
																											Mangel
																											noch
																											zwei
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											Datum
																											der
																											Mitteilung
																											an
																											die
																											Genehmigungsbehörde
																											fortbestehen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											es
																											kann
																											hinreichend
																											nachgewiesen
																											werden,
																											dass
																											umfassende
																											Veränderungen
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											und
																											nach
																											zwei
																											Jahren
																											eine
																											zusätzliche
																											Vorlaufzeit
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											den
																											Mangel
																											zu
																											beheben.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											deficiency
																											may
																											be
																											carried-over
																											for
																											a
																											period
																											of
																											two
																											years
																											after
																											the
																											date
																											of
																											notification
																											to
																											the
																											administrative
																											department
																											unless
																											it
																											can
																											be
																											adequately
																											demonstrated
																											that
																											substantial
																											vehicle
																											hardware
																											modifications
																											and
																											additional
																											lead-time
																											beyond
																											two
																											years
																											would
																											be
																											necessary
																											to
																											correct
																											the
																											deficiency.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Busse
																											von
																											über
																											12
																											m
																											Länge
																											auf
																											Fahrzeuge
																											mit
																											drei
																											oder
																											mehr
																											Achsen
																											zu
																											beschränken
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Fahrzeugkonstruktion
																											sich
																											innerhalb
																											des
																											zulässigen
																											Gesamtgewichts
																											bewegt;
																		
			
				
																						To
																											limit
																											buses
																											of
																											over
																											12
																											m
																											in
																											length
																											to
																											those
																											with
																											3
																											or
																											more
																											axles
																											to
																											ensure
																											that
																											vehicle
																											designs
																											will
																											stay
																											within
																											weight
																											limits.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zur
																											Bestimmung
																											spezifischer
																											Abmessungen
																											an
																											einem
																											zur
																											Prüfung
																											für
																											die
																											Genehmigung
																											nach
																											dieser
																											Regelung
																											vorgeführten
																											Fahrzeug
																											sind
																											die
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											zugrunde
																											liegenden
																											Koordinaten
																											sorgfältig
																											in
																											das
																											dreidimensionale
																											Bezugssystem
																											nach
																											Absatz
																											2.3
																											zu
																											übertragen,
																											und
																											die
																											Lage
																											der
																											primären
																											Bezugspunkte
																											nach
																											Absatz
																											2.4
																											ist
																											genau
																											zu
																											bestimmen,
																											damit
																											festgestellt
																											werden
																											kann,
																											wo
																											bestimmte
																											in
																											den
																											Konstruktionszeichnungen
																											angegebene
																											Punkte
																											an
																											dem
																											nach
																											diesen
																											Zeichnungen
																											gefertigten
																											realen
																											Fahrzeug
																											liegen.
																		
			
				
																						To
																											verify
																											specific
																											dimensions
																											on
																											or
																											within
																											a
																											vehicle
																											submitted
																											for
																											approval
																											in
																											accordance
																											with
																											this
																											Regulation,
																											the
																											relationship
																											between
																											the
																											coordinates
																											of
																											the
																											three-dimensional
																											reference
																											grid,
																											defined
																											in
																											paragraph
																											2.3,
																											which
																											has
																											been
																											laid
																											out
																											at
																											the
																											initial
																											vehicle-design
																											stage,
																											and
																											the
																											positions
																											of
																											the
																											primary
																											reference
																											marks,
																											defined
																											in
																											paragraph
																											2.4,
																											must
																											be
																											established
																											accurately
																											so
																											that
																											specific
																											points
																											on
																											the
																											vehicle
																											manufacturer’s
																											drawings
																											can
																											be
																											identified
																											on
																											an
																											actual
																											vehicle
																											produced
																											from
																											those
																											drawings.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zur
																											Bestimmung
																											spezifischer
																											Abmessungen
																											an
																											einem
																											zur
																											Prüfung
																											für
																											die
																											Genehmigung
																											nach
																											dieser
																											Regelung
																											vorgeführten
																											Fahrzeug
																											sind
																											die
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											zugrunde
																											liegenden
																											Koordinaten
																											sorgfältig
																											in
																											das
																											dreidimensionale
																											Bezugssystem
																											nach
																											Absatz
																											2.3
																											dieser
																											Regelung
																											zu
																											übertragen,
																											und
																											die
																											Lage
																											der
																											primären
																											Bezugspunkte
																											nach
																											Absatz
																											2.4
																											dieser
																											Regelung
																											ist
																											genau
																											zu
																											bestimmen,
																											damit
																											festgestellt
																											werden
																											kann,
																											wo
																											bestimmte
																											in
																											den
																											Konstruktionszeichnungen
																											angegebene
																											Punkte
																											an
																											dem
																											nach
																											diesen
																											Zeichnungen
																											gefertigten
																											realen
																											Fahrzeug
																											liegen.
																		
			
				
																						To
																											verify
																											specific
																											dimensions
																											on
																											or
																											within
																											a
																											vehicle
																											submitted
																											for
																											approval
																											in
																											accordance
																											with
																											this
																											Regulation,
																											the
																											relationship
																											between
																											the
																											coordinates
																											of
																											the
																											three-dimensional
																											reference
																											grid,
																											defined
																											in
																											paragraph
																											2.3
																											of
																											this
																											Regulation,
																											which
																											has
																											been
																											laid
																											out
																											at
																											the
																											initial
																											vehicle-design
																											stage,
																											and
																											the
																											positions
																											of
																											the
																											primary
																											reference
																											marks,
																											defined
																											in
																											paragraph
																											2.4
																											of
																											this
																											Regulation,
																											shall
																											be
																											established
																											accurately
																											so
																											that
																											specific
																											points
																											on
																											the
																											vehicle
																											manufacturer's
																											drawings
																											can
																											be
																											identified
																											on
																											an
																											actual
																											vehicle
																											produced
																											from
																											those
																											drawings.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											weist
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											die
																											in
																											der
																											Richtlinie
																											vorgesehenen
																											technischen
																											Vorschriften
																											erhebliche
																											Änderungen
																											an
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											erfordern,
																											die
																											Übergangsfrist
																											und
																											die
																											Einführung
																											in
																											zwei
																											Phasen
																											es
																											den
																											Herstellern
																											jedoch
																											ermöglichen,
																											diese
																											in
																											die
																											Konzeption
																											neuer
																											Fahrzeuge
																											einzubeziehen,
																											ohne
																											in
																											Produktion
																											befindliche
																											Fahrzeuge
																											unter
																											großem
																											Kostenaufwand
																											umbauen
																											zu
																											müssen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											points
																											out
																											that
																											the
																											technical
																											requirements
																											laid
																											down
																											by
																											the
																											directive
																											will
																											mean
																											substantial
																											changes
																											in
																											vehicle
																											design,
																											but
																											that
																											the
																											lead-time
																											allowed
																											and
																											the
																											phased
																											introduction
																											mean
																											that
																											these
																											changes
																											can
																											be
																											made
																											during
																											the
																											development
																											of
																											new
																											vehicles
																											without
																											having
																											to
																											make
																											costly
																											changes
																											to
																											vehicles
																											already
																											in
																											production.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											seiner
																											Stellungnahme
																											befürwortet
																											der
																											Ausschuß
																											den
																											Kommissionsvorschlag
																											im
																											großen
																											und
																											ganzen,
																											äußert
																											dazu
																											jedoch
																											einige
																											Bemerkungen,
																											so
																											u.a.
																											zu
																											den
																											in
																											bestimmten
																											Mitgliedstaaten
																											bereits
																											vorhandenen
																											einschlägigen
																											Erfahrungen,
																											der
																											Bedeutung
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											für
																											die
																											Erreichung
																											der
																											Zielsetzungen
																											hinsichtlich
																											der
																											Demontage
																											und
																											Materialverwertung
																											sowie
																											der
																											möglichen
																											Lösungen
																											für
																											das
																											Problem
																											eines
																											etwaigen
																											"negativen
																											Marktwertes".
																		
			
				
																						The
																											opinion
																											endorsed
																											the
																											main
																											thrust
																											of
																											the
																											Commission
																											proposal,
																											but
																											made
																											a
																											number
																											of
																											comments,
																											including:
																											the
																											need
																											to
																											harness
																											the
																											existing
																											experience
																											of
																											some
																											Member
																											States
																											in
																											this
																											area;
																											the
																											need
																											to
																											cater
																											for
																											the
																											declared
																											recovery
																											and
																											recycling
																											objectives
																											from
																											the
																											vehicle
																											design
																											stage;
																											and
																											possible
																											solutions
																											to
																											the
																											problem
																											of
																											negative
																											market
																											value.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Falls
																											sich
																											aufgrund
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											eine
																											andere
																											Wärmequelle
																											außer
																											einem
																											Radsatzlager
																											möglicherweise
																											oder
																											unvermeidlich
																											innerhalb
																											der
																											Verbotszone
																											befindet,
																											muss
																											diese
																											Wärmequelle
																											thermisch
																											abgeschirmt
																											werden,
																											um
																											fehlerhafte
																											Temperaturberechnungen
																											durch
																											eine
																											HABD,
																											die
																											die
																											Wärmestrahlung
																											misst,
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						If,
																											due
																											to
																											the
																											design
																											of
																											the
																											rolling
																											stock,
																											it
																											is
																											possible/unavoidable
																											for
																											a
																											heat
																											source
																											other
																											than
																											that
																											of
																											an
																											axle
																											box
																											to
																											be
																											contained
																											within
																											the
																											prohibitive
																											zone,
																											that
																											heat
																											source
																											shall
																											be
																											thermally
																											shielded
																											to
																											prevent
																											erroneous
																											temperature
																											calculations
																											by
																											a
																											HABD
																											measuring
																											its
																											thermal
																											radiation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Beförderung
																											dieser
																											Personen
																											sollte
																											daher
																											akzeptiert
																											und
																											nicht
																											wegen
																											ihrer
																											Behinderung
																											oder
																											eingeschränkten
																											Mobilität
																											verweigert
																											werden,
																											abgesehen
																											von
																											bestimmten
																											Ausnahmen,
																											die
																											aus
																											Gründen
																											der
																											Sicherheit
																											oder
																											wegen
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											oder
																											der
																											Infrastruktur
																											gerechtfertigt
																											sind.
																		
			
				
																						Those
																											persons
																											should
																											therefore
																											be
																											accepted
																											for
																											carriage
																											and
																											not
																											refused
																											transport
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											their
																											disability
																											or
																											reduced
																											mobility,
																											except
																											for
																											reasons
																											which
																											are
																											justified
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											safety
																											or
																											of
																											the
																											design
																											of
																											vehicles
																											or
																											infrastructure.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											wird
																											ebenfalls
																											vorgeschlagen,
																											Busse
																											von
																											über
																											12
																											m
																											Länge
																											auf
																											Fahrzeuge
																											mit
																											drei
																											oder
																											mehr
																											Achsen
																											zu
																											beschränken
																											um
																											sicherzustellen,
																											daß
																											die
																											Fahrzeugkonstruktion
																											sich
																											innerhalb
																											des
																											zulässigen
																											Gesamtgewichts
																											bewegt
																											und
																											sich
																											somit
																											keine
																											negativen
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											bestehenden
																											Straßen
																											ergeben.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											proposed
																											to
																											limit
																											buses
																											of
																											over
																											12
																											m
																											in
																											length
																											to
																											those
																											with
																											3
																											or
																											more
																											axles
																											to
																											ensure
																											that
																											vehicle
																											designs
																											will
																											stay
																											within
																											weight
																											limits
																											and
																											thus
																											do
																											not
																											have
																											negative
																											effects
																											on
																											existing
																											roads.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Maßnahmen
																											bei
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											zur
																											Erreichung
																											der
																											Ziele
																											durch
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											müssen
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Vollendung
																											des
																											Binnenmarktes
																											ergriffen
																											werden,
																											also
																											unter
																											Vermeidung
																											von
																											Handelshemmnissen
																											innerhalb
																											der
																											Gemeinschaft.
																		
			
				
																						Measures
																											concerning
																											the
																											construction
																											of
																											vehicles
																											in
																											order
																											that
																											the
																											targets
																											assigned
																											to
																											the
																											Member
																											States
																											will
																											be
																											met,
																											must
																											be
																											taken
																											in
																											the
																											frame
																											of
																											the
																											achievement
																											of
																											the
																											internal
																											market,
																											which
																											implies
																											the
																											avoidance
																											of
																											barriers
																											to
																											trade
																											within
																											the
																											Community.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zwar
																											erfordert
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											technischen
																											Vorschriften
																											erhebliche
																											Änderungen
																											an
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion,
																											doch
																											ist
																											durch
																											Übergangsfristen
																											und
																											Einführung
																											in
																											zwei
																											Stufen
																											dafür
																											gesorgt,
																											dass
																											diese
																											Änderungen
																											an
																											neuen
																											Fahrzeugtypen
																											vorgenommen
																											werden
																											können
																											und
																											nicht
																											in
																											Produktion
																											befindliche
																											Typen
																											kostspielig
																											geändert
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						Although
																											compliance
																											with
																											these
																											technical
																											provisions
																											will
																											necessitate
																											substantial
																											changes
																											in
																											vehicle
																											design,
																											the
																											provided
																											lead-time
																											and
																											the
																											introduction
																											in
																											two
																											phases
																											means
																											that
																											these
																											can
																											be
																											made
																											during
																											the
																											development
																											of
																											new
																											vehicles
																											rather
																											than
																											introducing
																											costly
																											changes
																											to
																											vehicles
																											already
																											in
																											production.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Anforderungen
																											an
																											die
																											Hersteller
																											nähern
																											sich
																											den
																											Grenzen,
																											die
																											von
																											den
																											Gesetzen
																											der
																											Physik,
																											dem
																											Aufbau
																											des
																											menschlichen
																											Körpers,
																											einem
																											vernünftigen
																											Kompromiss
																											zwischen
																											dem
																											Schutz
																											von
																											Fahrzeuginsassen
																											und
																											Fußgängern
																											und
																											sonstigen
																											Parametern
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											vorgegeben
																											sind.
																		
			
				
																						Requirements
																											for
																											manufacturers
																											are
																											nearing
																											the
																											limits
																											established
																											by
																											the
																											laws
																											of
																											physics,
																											the
																											construction
																											of
																											the
																											human
																											body,
																											a
																											sensible
																											compromise
																											between
																											the
																											protection
																											of
																											vehicle
																											passengers
																											and
																											pedestrians,
																											and
																											by
																											other
																											motor
																											vehicle
																											construction
																											parameters.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											habe
																											für
																											den
																											Bericht
																											gestimmt,
																											da
																											es
																											meines
																											Erachtens
																											nicht
																											nur
																											wichtig
																											ist,
																											die
																											Entwicklung
																											von
																											Technologie
																											für
																											aktive
																											Sicherheit
																											zu
																											überwachen,
																											sondern
																											auch
																											die
																											Möglichkeit
																											der
																											Einführung
																											strengerer
																											Bestimmungen
																											im
																											Bereich
																											der
																											passiven
																											Sicherheit
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Fahrzeugkonstruktion
																											in
																											Betracht
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						I
																											voted
																											in
																											favour
																											of
																											the
																											report,
																											because
																											I
																											believe
																											that
																											it
																											is
																											important
																											to
																											monitor
																											not
																											only
																											the
																											development
																											of
																											technology
																											to
																											ensure
																											active
																											safety,
																											but
																											also
																											to
																											consider
																											the
																											possibility
																											of
																											introducing
																											stricter
																											provisions
																											in
																											the
																											area
																											of
																											passive
																											safety,
																											relating
																											to
																											vehicle
																											construction.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Fahrzeugkonstruktion
																											muss
																											so
																											beschaffen
																											sein,
																											dass
																											auch
																											bei
																											einer
																											Gleisverwindung
																											bis
																											17o/oo
																											über
																											2,7m
																											bzw.
																											bis
																											4o/oo
																											über
																											11,2m
																											ein
																											sicherer
																											Betrieb
																											gewährleistet
																											ist.
																		
			
				
																						Rolling
																											stock
																											should
																											be
																											designed
																											to
																											operate
																											safely
																											over
																											a
																											track
																											twist
																											of
																											up
																											to
																											17o/oo
																											over
																											a
																											2,7
																											m
																											base,
																											and
																											up
																											to
																											4o/oo
																											over
																											a
																											11,2
																											m
																											base.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Da
																											aber
																											nun
																											das
																											eine
																											Anschlußelement
																											zur
																											Verbindung
																											mit
																											dem
																											Fahrzeugrahmen
																											bzw.
																											dem
																											beweglichen
																											Karosserieteil,
																											nicht
																											mehr
																											fest
																											am
																											Kernteil
																											angebracht
																											ist,
																											sondern
																											an
																											dem
																											auf
																											dem
																											Kernteil
																											verschiebbaren
																											Mantelteil,
																											bedarf
																											es
																											auch
																											in
																											der
																											erwähnten
																											Stellung
																											einer
																											Verriegelung
																											des
																											Mantelteils
																											gegenüber
																											dem
																											Kernteil,
																											weil
																											anderenfalls
																											die
																											Gefahr
																											bestehen
																											könnte,
																											daß
																											etwa
																											im
																											Falle
																											eines
																											Windstoßes
																											auf
																											den
																											in
																											normaler
																											Öffnungsstellung
																											befindlichen
																											Karosserieteil
																											dieser
																											unter
																											Austeleskopieren
																											des
																											Kernteils
																											aus
																											dem
																											Mantelteil
																											unbeschränkt
																											angehoben
																											werden
																											könnte
																											mit
																											der
																											Folge,
																											daß
																											es
																											gegen
																											einen
																											anderen
																											Bereich
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											stößt
																											und
																											dort
																											Beschädigungen
																											hervor-ruft
																											oder
																											daß
																											die
																											Teleskopführung
																											zwischen
																											dem
																											Mantelteil
																											und
																											dem
																											Kernteil
																											verlorengeht
																											und
																											danach
																											das
																											Karosserieteil
																											in
																											seine
																											Schließstellung
																											unter
																											Personengefährdung
																											zurückfällt.
																		
			
				
																						However,
																											since
																											one
																											of
																											the
																											connecting
																											elements
																											for
																											linking
																											with
																											the
																											vehicle
																											frame
																											or
																											the
																											movable
																											automotive-body
																											component
																											now
																											no
																											longer
																											is
																											rigidly
																											attached
																											to
																											the
																											core
																											component,
																											but
																											rather
																											to
																											the
																											shell
																											component
																											that
																											is
																											shiftable
																											on
																											the
																											core
																											component,
																											even
																											in
																											the
																											above-mentioned
																											position
																											a
																											bolting
																											of
																											the
																											shell
																											component
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											core
																											component
																											is
																											required,
																											since
																											otherwise
																											there
																											would
																											exist
																											the
																											risk,
																											e.g.,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											a
																											gust
																											of
																											wind
																											on
																											the
																											automotive-body
																											component
																											in
																											its
																											normal
																											open
																											position,
																											that
																											the
																											automotive-body
																											component
																											could
																											be
																											lifted
																											without
																											restriction,
																											the
																											core
																											component
																											being
																											telescoped
																											out
																											of
																											the
																											shell
																											component
																											and,
																											as
																											a
																											result,
																											striking
																											some
																											other
																											portion
																											of
																											the
																											vehicle
																											structure
																											and
																											causing
																											damage
																											therein,
																											or
																											the
																											telescopic
																											guidance
																											between
																											the
																											shell
																											component
																											and
																											the
																											core
																											component
																											being
																											lost
																											and
																											the
																											automotive-body
																											component
																											thereupon
																											dropping
																											back
																											into
																											its
																											closed
																											position,
																											with
																											attendant
																											risk
																											of
																											bodily
																											injury.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											wird
																											dem
																											Problem
																											begegnet,
																											daß
																											die
																											Antenne
																											von
																											den
																											Autoherstellern
																											vielfach
																											noch
																											als
																											Zubehör
																											betrachtet
																											wird
																											und
																											der
																											Anrtennenentwickler
																											nur
																											wenig
																											Zeit
																											und
																											kaum
																											Eingriffsmöglichkeiten
																											erhält,
																											um
																											ein
																											antennen-
																											und
																											empfangs-freundliches
																											Umfeld"
																											innerhalb
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											zu
																											schaffen
																											oder
																											um
																											Neuerungen
																											zu
																											testen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											manner,
																											the
																											problem
																											is
																											encountered
																											that
																											the
																											antenna
																											is
																											considered
																											by
																											car
																											manufacturers
																											as
																											an
																											accessory,
																											and
																											the
																											developer
																											of
																											the
																											antennas
																											has
																											little
																											time
																											and
																											no
																											possibilities
																											to
																											provide
																											an
																											“antenna
																											and
																											reception-friendly
																											environment”
																											inside
																											the
																											vehicle
																											construction
																											or
																											to
																											test
																											the
																											novelties.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Entsprechend
																											der
																											Fahrzeugkonstruktion
																											kann
																											die
																											Länge
																											der
																											Längslenker
																											und
																											die
																											Länge
																											der
																											Torsions-,
																											Koppel-
																											oder
																											Verbundlenker
																											gewählt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											length
																											of
																											the
																											trailing
																											arm
																											and
																											the
																											length
																											of
																											the
																											torsion
																											link,
																											swinging
																											axle
																											link
																											or
																											swinging
																											axle
																											may
																											be
																											selected
																											according
																											to
																											the
																											design
																											of
																											the
																											vehicle.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Speziell
																											beim
																											hinteren
																											Stoßfänger
																											ist
																											der
																											freie
																											Deformationsweg,
																											der
																											zur
																											Energieaufnahme
																											zur
																											Verfügung
																											steht,
																											bedingt
																											durch
																											die
																											Fahrzeugkonstruktion
																											kurz,
																											weil
																											der
																											zur
																											Verfügung
																											stehende
																											Bauraum
																											durch
																											die
																											Kofferraumabdeckung
																											begrenzt
																											ist.
																		
			
				
																						Especially
																											in
																											the
																											case
																											of
																											the
																											rear
																											bumper,
																											the
																											free
																											deformation
																											stroke
																											which
																											is
																											available
																											for
																											energy
																											absorption
																											is
																											short
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											motor
																											vehicle
																											construction
																											because
																											the
																											available
																											space
																											is
																											limited
																											by
																											the
																											trunk
																											cover.
															 
				
		 EuroPat v2