Translation of "Fehlannahme" in English
																						Ich
																											muss
																											insbesondere
																											eine
																											Inkohärenz,
																											eine
																											Auslassung
																											und
																											eine
																											Fehlannahme
																											bemängeln.
																		
			
				
																						I
																											see
																											one
																											inconsistency,
																											one
																											omission
																											and
																											one
																											fallacy
																											in
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Frage
																											geht
																											von
																											einer
																											Fehlannahme
																											aus.
																		
			
				
																						Your
																											question
																											is
																											based
																											on
																											a
																											faulty
																											assumption.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											wäre
																											eine
																											schwerwiegende
																											Fehlannahme.
																		
			
				
																						This
																											would
																											be
																											a
																											serious
																											misinterpretation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											zweite
																											Fehlannahme
																											ist,
																											dass
																											Politiker
																											und
																											Notenbanken
																											tatsächlich
																											über
																											die
																											Wechselkurse
																											bestimmen
																											können.
																		
			
				
																						A
																											second
																											fallacy
																											is
																											the
																											belief
																											that
																											politicians
																											and
																											central
																											banks
																											can
																											actually
																											set
																											exchange
																											rates.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Manche
																											denken
																											bei
																											Revolution
																											an
																											Begriffe
																											wie
																											Kugeln
																											und
																											Bomben,
																											aber
																											das
																											ist
																											eine
																											Fehlannahme.
																		
			
				
																						Some
																											think
																											of
																											revolution
																											in
																											terms
																											of
																											bullets
																											and
																											bombs,
																											but
																											this
																											is
																											a
																											misconception.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Tierversuche
																											basieren
																											auf
																											der
																											Fehlannahme,
																											dass
																											Versuche
																											an
																											Tieren
																											menschliche
																											Reaktionen
																											hervorsagen
																											können.
																		
			
				
																						Animal
																											experimentation
																											is
																											founded
																											on
																											the
																											scientifically
																											invalid
																											assumption
																											that
																											tests
																											on
																											animals
																											can
																											predict
																											human
																											response.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											eine
																											Fehlannahme,
																											dass
																											die
																											Franzosen
																											im
																											Allgemeinen
																											nicht
																											sehr
																											freundlich
																											zu
																											Ausländern
																											sind.
																		
			
				
																						It
																											is
																											a
																											misconception
																											that
																											the
																											French
																											in
																											general
																											are
																											not
																											pleasant
																											to
																											foreigners.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											von
																											unserem
																											Haus
																											angenommene
																											Bericht
																											Kaufmann
																											korrigiert
																											diese
																											Fehlannahme
																											in
																											eindeutiger
																											Weise,
																											worüber
																											wir
																											erfreut
																											sind,
																											doch
																											vergisst
																											er
																											zu
																											erwähnen,
																											dass
																											die
																											repräsentative
																											Demokratie
																											ihrerseits
																											verzerrt
																											oder
																											gar
																											verfälscht
																											wird,
																											wenn
																											die
																											nationale
																											Demokratie
																											dabei
																											nicht
																											an
																											erster
																											Stelle
																											steht.
																		
			
				
																						The
																											Kaufmann
																											report,
																											voted
																											for
																											by
																											our
																											House,
																											vigorously
																											corrects
																											this
																											fallacy,
																											and
																											we
																											are
																											pleased
																											about
																											that,
																											but
																											it
																											fails
																											to
																											point
																											out
																											that
																											representative
																											democracy
																											is,
																											in
																											turn,
																											disturbed,
																											even
																											distorted,
																											if
																											national
																											democracy
																											is
																											not
																											at
																											centre
																											stage.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											eine
																											Fehlannahme,
																											denn
																											auch
																											wenn
																											es
																											Schiffseignern
																											in
																											einigen
																											Fällen
																											tatsächlich
																											gelungen
																											ist,
																											ihre
																											Schiffe
																											zum
																											Fischen
																											in
																											andere
																											Fanggründe
																											zu
																											schicken,
																											kommen
																											sie
																											doch
																											nur
																											auf
																											einen
																											Teil
																											des
																											Gewinns
																											oder
																											können
																											nur
																											eine
																											Teilalternative
																											zu
																											dem
																											bieten,
																											was
																											sie
																											zuvor
																											bei
																											den
																											marokkanischen
																											Fischbeständen
																											hatten.
																		
			
				
																						This
																											is
																											an
																											erroneous
																											assumption,
																											however,
																											because
																											although
																											in
																											some
																											cases
																											shipowners
																											do
																											actually
																											manage
																											to
																											send
																											their
																											vessels
																											to
																											fish
																											in
																											other
																											fishing
																											grounds,
																											they
																											are
																											only
																											able
																											to
																											make
																											a
																											partial
																											profit,
																											or
																											to
																											provide
																											a
																											partial
																											alternative
																											to
																											what
																											they
																											had
																											previously
																											in
																											the
																											Moroccan
																											fishing
																											grounds.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Saltonstall
																											war
																											der
																											einzige
																											Pastor,
																											der
																											Gouverneur
																											von
																											Connecticut
																											wurde,
																											und
																											widerlegte
																											die
																											häufige
																											Fehlannahme,
																											dass
																											kein
																											puritanischer
																											Geistlicher
																											ein
																											politisches
																											Amt
																											ausüben
																											könnte.
																		
			
				
																						Saltonstall
																											was
																											the
																											only
																											minister
																											to
																											serve
																											as
																											governor
																											of
																											Connecticut,
																											and
																											he
																											belies
																											the
																											common
																											misconception
																											that
																											Puritan
																											clergy
																											could
																											not
																											hold
																											political
																											office.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Indem
																											wir
																											die
																											Bedeutung
																											dieser
																											Strategie
																											erkennen,
																											kommt
																											eine
																											weit
																											verbreitete
																											Fehlannahme
																											ans
																											Licht,
																											laut
																											der
																											die
																											weltweite
																											Ersparnisschwemme
																											auf
																											den
																											Wunsch
																											der
																											Schwellenländer
																											zurückgeführt
																											werden
																											kann,
																											sich
																											durch
																											die
																											Anhäufung
																											von
																											Dollarreserven
																											gegen
																											finanzielle
																											Turbulenzen
																											abzusichern.
																		
			
				
																						Recognizing
																											the
																											significance
																											of
																											this
																											strategy
																											exposes
																											a
																											common
																											fallacy
																											whereby
																											the
																											global
																											savings
																											glut
																											is
																											attributed
																											to
																											emerging-market
																											countries’
																											desire
																											to
																											insure
																											themselves
																											against
																											financial
																											turmoil
																											by
																											acquiring
																											dollar
																											reserves.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Eine
																											dritte,
																											einem
																											häufig
																											auf
																											deutscher
																											Seite
																											der
																											Debatte
																											begegnende
																											Fehlannahme
																											ist,
																											dass
																											die
																											Leistungsbilanz
																											eines
																											Landes
																											die
																											Konkurrenzfähigkeit
																											seiner
																											Exporte
																											widerspiegele.
																		
			
				
																						A
																											third
																											fallacy
																											–
																											which
																											one
																											often
																											encounters
																											on
																											the
																											German
																											side
																											of
																											the
																											debate
																											–
																											is
																											the
																											belief
																											that
																											a
																											country’s
																											current-account
																											balance
																											reflects
																											the
																											competitiveness
																											of
																											its
																											exports.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Allerdings
																											bauen
																											Rechtmäßigkeitsanforderungen
																											auf
																											einer
																											Fehlannahme,
																											und
																											zwar
																											der
																											Existenz
																											eines
																											ausreichend
																											informierten
																											und
																											sensibilisierten
																											Nutzers,
																											auf,
																											denn
																											statistisch
																											gesehen
																											lesen
																											in
																											Wirklichkeit
																											weniger
																											als
																											0,001
																											%
																											der
																											Nutzer
																											die
																											Nutzungsbedingungen.
																		
			
				
																						However,
																											legality
																											is
																											sometimes
																											established
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											mistaken
																											assumption
																											that
																											users
																											are
																											informed
																											and
																											aware,
																											when
																											statistics
																											show
																											that
																											in
																											reality
																											barely
																											one
																											in
																											a
																											thousand
																											users
																											read
																											the
																											conditions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											häufige
																											Fehlannahme
																											über
																											den
																											Felsendom,
																											der
																											wahrscheinlich
																											am
																											häufigsten
																											mit
																											dem
																											Tempelberg
																											in
																											Verbindung
																											gebracht
																											wird,
																											ist,
																											dass
																											es
																											sich
																											dabei
																											um
																											eine
																											Moschee
																											handelt.
																		
			
				
																						A
																											common
																											misconception
																											regarding
																											the
																											Dome
																											of
																											the
																											Rock,
																											which
																											is
																											perhaps
																											the
																											image
																											most
																											associated
																											with
																											the
																											Temple
																											Mount,
																											is
																											that
																											it
																											is
																											a
																											mosque.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Ergebnis
																											der
																											erneuten
																											Befragung
																											von
																											rund
																											1.000
																											repräsentativ
																											ausgewählten
																											Personen
																											zeigt
																											nun,
																											dass
																											die
																											Fehlannahme,
																											Rückstände
																											von
																											Pflanzenschutzmitteln
																											seien
																											in
																											Lebensmitteln
																											generell
																											nicht
																											erlaubt,
																											nach
																											wie
																											vor
																											weit
																											verbreitet
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											result
																											of
																											the
																											new
																											survey
																											of
																											a
																											representative
																											sample
																											of
																											1,000
																											persons
																											has
																											now
																											shown
																											that
																											the
																											wrong
																											assumption
																											that
																											pesticide
																											residue
																											in
																											foods
																											are
																											generally
																											banned
																											is
																											still
																											very
																											common.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vor
																											dem
																											Hintergrund
																											der
																											zunehmenden
																											Gefahr
																											der
																											Illiquidität
																											sprach
																											er
																											auch
																											die
																											weitverbreitete
																											Fehlannahme
																											an,
																											Liquidität
																											für
																											eine
																											Selbstverständlichkeit
																											zu
																											halten.
																		
			
				
																						Pointing
																											out
																											the
																											increasing
																											danger
																											of
																											illiquidity,
																											he
																											also
																											addressed
																											the
																											wide-spread
																											misconception
																											that
																											liquidity
																											can
																											be
																											taken
																											for
																											granted.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											gängige
																											Fehlannahme
																											ist
																											dabei,
																											dass
																											migrationsarme
																											Farben
																											und
																											Standardfarben
																											auftragsabhängig
																											auf
																											der
																											gleichen
																											Maschine
																											verarbeitet
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						It
																											is
																											a
																											common
																											misconception
																											that
																											low-migration
																											inks
																											and
																											standard
																											inks
																											can
																											be
																											processed
																											on
																											the
																											same
																											press
																											on
																											a
																											job-by-job
																											basis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											derartiger
																											Skalierungsfaktor,
																											welcher
																											auch
																											unmittelbar
																											auf
																											Positionsinkremente
																											angewendet
																											werden
																											kann,
																											deckt
																											Ungenauigkeiten
																											in
																											der
																											Bestimmung
																											der
																											Eigenbewegungsdaten
																											ab,
																											was
																											die
																											Streckenlägen
																											angeht,
																											beispielsweise
																											eine
																											Fehlannahme
																											eines
																											Reifenumfangs
																											und
																											dergleichen.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											scaling
																											factor,
																											which
																											can
																											also
																											be
																											applied
																											directly
																											to
																											the
																											position
																											increments,
																											covers
																											inaccuracies
																											in
																											the
																											determination
																											of
																											the
																											proper
																											motion
																											data,
																											insofar
																											as
																											the
																											route
																											lengths
																											are
																											concerned,
																											for
																											example,
																											an
																											erroneous
																											assumption
																											of
																											a
																											tire
																											circumference
																											and
																											the
																											like.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Fehlannahme,
																											denn
																											moderne
																											Lichtmanagementsysteme
																											sind
																											nicht
																											nur
																											einfach
																											zu
																											bedienen,
																											sie
																											maximieren
																											den
																											Lichtkomfort
																											und
																											minimieren
																											Energiekosten.
																		
			
				
																						This
																											is
																											an
																											erroneous
																											assumption
																											since
																											modern
																											light
																											management
																											systems
																											are
																											not
																											only
																											easy
																											to
																											operate
																											but
																											also
																											maximise
																											light
																											comfort
																											and
																											minimise
																											energy
																											costs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Fehlannahme,
																											dass
																											die
																											Bewerber
																											immer
																											schon
																											in
																											einer
																											spezifischen
																											Allianz
																											Einheit
																											nach
																											einer
																											Arbeitsstelle
																											suchen,
																											war
																											weit
																											verbreitet.
																		
			
				
																						The
																											general
																											assumption
																											was
																											that
																											a
																											jobseeker
																											would
																											look
																											for
																											a
																											job
																											in
																											a
																											specific
																											entity
																											of
																											Allianz.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											häufige
																											Fehlannahme
																											ist,
																											daß
																											die
																											Daten
																											unten
																											sind,
																											aber
																											wenn
																											Sie
																											sie
																											sorgfältig
																											untersuchen,
																											werden
																											Sie
																											feststellen,
																											daß
																											die
																											Daten
																											nahe
																											dem
																											Label
																											sind.
																		
			
				
																						A
																											common
																											misconception
																											is
																											that
																											the
																											data
																											is
																											on
																											the
																											bottom,
																											but
																											if
																											you
																											examine
																											it
																											carefully
																											you
																											will
																											see
																											that
																											the
																											data
																											is
																											beneath
																											the
																											label.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Später,
																											in
																											den
																											80ern
																											ging
																											man
																											mehr
																											oder
																											weniger
																											unausgesprochen
																											davon
																											aus,
																											dass
																											die
																											Integration
																											derer,
																											die
																											bleiben
																											würden,
																											sich
																											quasi
																											von
																											selbst
																											voll-
																											zöge
																											-
																											wieder
																											eine
																											Fehlannahme.
																		
			
				
																						Later,
																											in
																											the
																											1980s,
																											it
																											was
																											quietly
																											assumed
																											that
																											the
																											integration
																											of
																											those
																											who
																											remained
																											would
																											come
																											to
																											pass
																											more
																											or
																											less
																											by
																											itself
																											-
																											again
																											a
																											false
																											assumption.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Dualität,
																											die
																											einen
																											Widerspruch
																											beinhaltet,
																											sei
																											mitverantwortlich
																											an
																											der
																											Fehlannahme
																											sowohl
																											der
																											Rechten
																											als
																											auch
																											der
																											Linken
																											im
																											jüdischen
																											Diskurs,
																											wenn
																											sie
																											das
																											zionistische
																											Credo
																											glaubten,
																											„dass
																											Juden
																											dank
																											ihrer
																											Heimkehr
																											in
																											der
																											Lage
																											wären,
																											ihre
																											‚traditionellen
																											Charakterzüge‘
																											durch
																											Gleichheitsstreben
																											zu
																											erstzen“
																											(S.86).
																		
			
				
																						This
																											duality
																											with
																											its
																											intrinsic
																											contradiction
																											was
																											co-responsible
																											for
																											the
																											misinterpretation
																											of
																											both
																											the
																											right
																											and
																											the
																											left
																											in
																											the
																											Jewish
																											discourse
																											who
																											believed
																											in
																											the
																											Zionist
																											creed
																											„that,
																											due
																											to
																											their
																											homecoming,
																											Jews
																											would
																											be
																											able
																											to
																											replace
																											their
																											‚traditional
																											traits‘
																											with
																											aspirations
																											towards
																											sameness“
																											(p
																											56).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1