Translation of "Fehlmontage" in English
Auf
diese
Weise
wird
eine
Fehlmontage
verhindert.
In
that
way,
wrong
mounting
is
prevented.
EuroPat v2
Eine
Fehlmontage
durch
falsch
orientierte
Filterteile
ist
daher
weitgehend
ausgeschlossen.
Incorrect
installation
from
wrongly
oriented
filter
parts
is
thus
largely
precluded.
EuroPat v2
Eine
Teilevielfalt
und
Fehlmontage
wird
somit
vermieden.
A
multiplicity
of
parts
and
defective
assemblage
are
thus
avoided.
EuroPat v2
Durch
Verwendung
dieser
Kombinationswerkzeuge
sinkt
auch
die
Verwechselungsgefahr
im
Sinne
einer
Fehlmontage.
The
risk
of
mix-ups
in
the
sense
of
incorrect
fitting
is
also
reduced
by
the
use
of
this
combination
tool.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
eine
Fehlmontage
von
unterschiedlichen
Belüftungssystemen
sicher
verhindert
werden.
In
this
way,
incorrect
assembly
of
different
ventilation
systems
can
be
securely
prevented.
EuroPat v2
Die
Fehleranfälligkeit
des
Herstellungsprozesses
ist
reduziert
und
eine
Fehlmontage
wird
verhindert.
The
susceptibility
to
error
in
the
implementation
process
is
reduced
and
faulty
assembly
is
prevented.
EuroPat v2
Dadurch
ist
eine
besonders
große
Sicherheit
gegen
eine
Fehlmontage
gegeben.
Thus,
a
particularly
high
level
of
safety
from
defective
installation
is
provided.
EuroPat v2
Eine
Fehlmontage
des
Ringfilterelementes
kann
dadurch
zuverlässig
ausgeschlossen
werden.
An
incorrect
assembly
of
the
ring
filter
element
can
be
reliably
excluded
because
of
this.
EuroPat v2
Eine
Änderung
von
Verschlussschaufeln
zur
Vermeidung
einer
Fehlmontage
ist
nicht
notwendig.
A
modification
of
closure
blades
in
order
to
avoid
a
faulty
mounting
is
not
necessary.
EuroPat v2
Dies
verhindert
ein
Fehlmontage
und
ein
Vergessen
des
Dichtelements.
This
prevents
any
faulty
assembly
and
sealing
elements
being
forgotten.
EuroPat v2
Die
Drehlagesicherung
trägt
zur
Verhinderung
einer
Fehlmontage
bei.
The
rotational
position
securing
contributes
to
the
prevention
of
incorrect
assembling.
EuroPat v2
Eine
Fehlmontage
des
Antriebselements
wird
hierdurch
vermieden.
Incorrect
installation
of
the
drive
element
is
thereby
prevented.
EuroPat v2
Die
Einlegestelle
des
mindestens
einen
Verbindungsmittels
ist
festgelegt,
eine
Fehlmontage
ist
ausgeschlossen.
The
insertion
site
of
the
at
least
one
joining
means
is
fixed;
a
defective
assembly
is
ruled
out.
EuroPat v2
Der
Inhalt
der
Anzeige
betrifft
nicht
eine
auf
eine
mögliche
Fehlmontage
hinweisende
Meldung.
The
content
of
the
display
does
not
relate
to
a
message
indicating
a
possible
incorrect
mounting.
EuroPat v2
Dies
gewährleistet
einen
Schutz
vor
Fehlmontage.
This
ensures
protection
from
incorrect
mounting.
EuroPat v2
Durch
die
symmetrische
Ausbildung
der
Druckstifte
ist
eine
Fehlmontage
ausgeschlossen.
The
symmetrical
construction
of
the
pressure
pins
rules
out
incorrect
mounting.
EuroPat v2
Eine
auf
eine
mögliche
Fehlmontage
hinweisende
Meldung
erfolgt
nicht.
No
message
indicating
a
possible
improper
mounting
is
provided.
EuroPat v2
Insoweit
wird
eine
Fehlmontage
wirkungsvoll
verhindert.
Incorrect
mounting
is
thus
effectively
prevented.
EuroPat v2
Einfache,
intuitive
Montage
-
eine
Fehlmontage
ist
praktisch
ausgeschlossen
(Poka
Yoke)
Easy,
intuitive
installation
-
incorrect
assembly
is
practically
impossible
(Poka
Yoke)
CCAligned v1
Bei
einer
entsprechenden,
unterschiedlichen
Gestaltung
der
Anzeigesysteme
bzw.
Bedienelemente
ist
deren
Fehlmontage
dann
ausgeschlossen.
With
a
corresponding
different
shape
of
the
display
systems
and
the
operating
elements,
an
erroneous
mounting
of
them
is
then
not
possible.
EuroPat v2
Der
besonders
leichte
Sitz-Einbau
reduziert
außerdem
die
Gefahr
einer
Fehlmontage
und
schont
Ihre
Nerven.
The
lightweight
seating-installation
also
reduces
the
risk
of
incorrect
installation
and
spares
your
nerves.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
eine
Fehlmontage
in
einer
halb
geöffneten
Position
des
ersten
Koppelelements
110
nicht
möglich.
This
means
that
an
incorrect
assembly
in
a
half-opened
position
of
the
first
coupling
element
110
is
not
possible.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ermöglicht
eine
einfache
Erkennbarkeit
der
Fehlmontage
des
Belüftungskörpers
2
an
dem
Gehäuse.
The
invention
allows
a
simple
visual
recognition
of
the
incorrect
assembly
of
the
aeration
body
2
to
the
housing.
EuroPat v2
Denn
bei
einer
Fehlmontage
kommt
es
entweder
zu
einem
Radialversatz
und/oder
einem
Axialversatz.
In
the
case
of
incorrect
assembly,
there
is
either
a
radial
offset
and/or
an
axial
misalignment.
EuroPat v2
Insgesamt
ermöglicht
die
erfindungsgemäße
Kennzeichnungseinrichtung
eine
zuverlässige
Funktion,
die
eine
Fehlmontage
weitgehend
verhindert.
Overall,
the
identification
device
according
to
an
embodiment
of
the
invention
provides
a
reliable
function
that
largely
prevents
incorrect
mounting.
EuroPat v2
Die
Bedienung
der
Verbindungsanordnung
erfolgt
insofern
intuitiv
und
einer
Fehlbedienung
beziehungsweise
Fehlmontage
ist
entgegengewirkt.
The
connection
arrangement
is
operated
intuitively,
and
incorrect
operation
or
incorrect
assembly
is
counteracted.
EuroPat v2
Vorteilhaft
weist
zumindest
ein
Schenkel
der
Schenkelfeder
ein
Teil
zur
Vermeidung
einer
Fehlmontage
auf.
At
least
one
leg
of
the
leg
spring
advantageously
has
a
part
for
preventing
an
incorrect
installation.
EuroPat v2