Translation of "Feststellung des" in English
																						Die
																											Feststellung
																											des
																											Rechnungshofes,
																											daß
																											Humanressourcen
																											fehlten,
																											ist
																											vollkommen
																											zutreffend.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											of
																											Auditors'
																											comment
																											about
																											not
																											having
																											enough
																											human
																											resources
																											is
																											absolutely
																											right.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											finde
																											die
																											Feststellung
																											des
																											Kommissars
																											sehr
																											interessant.
																		
			
				
																						I
																											am
																											very
																											interested
																											in
																											the
																											statement
																											the
																											Commissioner
																											made.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zur
																											Feststellung
																											des
																											Beginns
																											der
																											Geltungsdauer
																											gilt
																											als
																											„Dauer
																											eines
																											Jahres“:
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											establish
																											the
																											start
																											of
																											the
																											period
																											of
																											validity,
																											‘annual
																											period’
																											shall
																											mean:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Berichtigungsantrag
																											ist
																											binnen
																											sechs
																											Monaten
																											nach
																											Feststellung
																											des
																											Irrtums
																											zu
																											stellen.
																		
			
				
																						Requests
																											for
																											rectification
																											must
																											be
																											submitted
																											within
																											six
																											months
																											of
																											the
																											date
																											when
																											the
																											mistake
																											was
																											noted.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zur
																											Feststellung
																											des
																											Beginns
																											der
																											Geltungsdauer
																											gilt
																											als
																											„Einjahreszeitraum“:
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											establish
																											the
																											start
																											of
																											the
																											period
																											of
																											validity,
																											annual
																											period
																											shall
																											mean:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Untersuchungsverfahren
																											zur
																											Feststellung
																											der
																											Verwirklichung
																											des
																											Gemeinschaftsziels
																											ist
																											im
																											Anhang
																											beschrieben.
																		
			
				
																						The
																											testing
																											scheme
																											to
																											verify
																											the
																											achievement
																											of
																											the
																											Community
																											target
																											is
																											set
																											out
																											in
																											the
																											Annex.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zur
																											Feststellung
																											des
																											etwaigen
																											Vorhandenseins
																											des
																											betreffenden
																											Seuchenerregers
																											werden
																											geeignete
																											Proben
																											entnommen.
																		
			
				
																						Appropriate
																											samples
																											are
																											taken
																											for
																											examinations
																											with
																											a
																											view
																											of
																											establish
																											the
																											presence
																											of
																											the
																											pathogen
																											in
																											question.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Feststellungsgrundlage
																											der
																											Altersrente,
																											die
																											zur
																											Feststellung
																											des
																											Vorruhestandsgelds
																											herangezogen
																											wurde.
																		
			
				
																						Assessment
																											basis
																											of
																											old-age
																											pension
																											accepted
																											for
																											the
																											establishing
																											pre-pension
																											benefit.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Deshalb
																											bin
																											ich
																											eher
																											für
																											eine
																											jährliche
																											Feststellung
																											des
																											Haushalts.
																		
			
				
																						That
																											leads
																											me
																											to
																											prefer
																											an
																											annual
																											establishment
																											of
																											the
																											budget.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wurden
																											keine
																											Studien
																											zur
																											Feststellung
																											des
																											karzinogenen
																											Potenzials
																											von
																											Obinutuzumab
																											durchgeführt.
																		
			
				
																						No
																											studies
																											have
																											been
																											performed
																											to
																											establish
																											the
																											carcinogenic
																											potential
																											of
																											obinutuzumab.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Nach
																											Feststellung
																											des
																											Beihilfeanspruchs
																											erfolgt
																											die
																											Vorschusszahlung.
																		
			
				
																						Once
																											entitlement
																											has
																											been
																											established
																											the
																											advance
																											shall
																											be
																											paid.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Andernfalls
																											erfolgt
																											die
																											Verrechnung
																											beim
																											zweiten
																											Termin
																											nach
																											der
																											endgültigen
																											Feststellung
																											des
																											Haushaltsplans.
																		
			
				
																						Otherwise,
																											the
																											adjustment
																											shall
																											be
																											made
																											on
																											the
																											second
																											due
																											date
																											following
																											final
																											adoption
																											of
																											the
																											budget.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Art
																											der
																											Kontrolle,
																											die
																											zur
																											Feststellung
																											des
																											Anspruchs
																											führte:
																											…
																		
			
				
																						Checks
																											during
																											clearance
																											of
																											a
																											customs
																											declaration
																											including
																											sample
																											taking:
																											…
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Umfassende
																											Beschreibung
																											der
																											Vorgänge,
																											die
																											zur
																											Feststellung
																											des
																											Anspruchs
																											geführt
																											haben:
																		
			
				
																						When
																											ended
																											the
																											checks
																											or
																											investigations
																											(give
																											data
																											of
																											report)?
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wie
																											wird
																											die
																											Investitionsbeihilfe
																											bei
																											der
																											Feststellung
																											des
																											Bedarfs
																											an
																											Betriebsbeihilfen
																											berücksichtigt?
																		
			
				
																						How
																											will
																											the
																											investment
																											aid
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											when
																											determining
																											the
																											need
																											for
																											operating
																											aid?
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Absatz
																											2
																											legt
																											Mindestanforderungen
																											für
																											die
																											Feststellung
																											der
																											Identität
																											des
																											wirtschaftlichen
																											Eigentümers
																											fest.
																		
			
				
																						Paragraph
																											2
																											lays
																											down
																											the
																											minimum
																											standards
																											for
																											establishing
																											the
																											identity
																											of
																											the
																											beneficial
																											owner.
															 
				
		 TildeMODEL v2018