Translation of "Figürliche darstellung" in English
																						Die
																											figürliche
																											Darstellung
																											fehlt
																											bei
																											den
																											Jakuten,
																											mit
																											Ausnahme
																											des
																											Schamanenschmucks.
																		
			
				
																						Figurative
																											representation
																											is
																											unknown
																											to
																											the
																											Yakuts,
																											with
																											the
																											exeption
																											of
																											shaman
																											jewelry.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nur
																											wenige
																											Gewichte
																											weisen
																											eine
																											figürliche
																											Darstellung
																											oder
																											gar
																											eine
																											längere
																											Inschrift
																											auf.
																		
			
				
																						Only
																											a
																											couple
																											of
																											weights
																											have
																											a
																											figural
																											representation
																											or
																											an
																											inscription
																											of
																											some
																											length.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											ist
																											etwa
																											11.000
																											Jahre
																											alt
																											und
																											damit
																											die
																											älteste
																											erhaltene
																											figürliche
																											Darstellung
																											des
																											menschlichen
																											Koitus.
																		
			
				
																						The
																											sculpture
																											is
																											considered
																											to
																											be
																											11,000
																											years
																											old
																											and
																											to
																											be
																											the
																											oldest
																											known
																											representation
																											of
																											two
																											people
																											engaged
																											in
																											sexual
																											intercourse.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											erregte
																											Mann
																											von
																											Clementi
																											Matei
																											ist
																											ein
																											Beispiel
																											für
																											eine
																											abstraktere
																											figürliche
																											Darstellung
																											aus
																											dem
																											Bereich
																											der
																											Makondekunst.
																		
			
				
																						The
																											excited
																											Man
																											by
																											Clementi
																											Matei
																											is
																											an
																											example
																											of
																											an
																											abstract
																											figure
																											from
																											the
																											field
																											of
																											Makonde
																											art.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Das
																											deutsche
																											Gebrauchsmuster
																											DE-U-74
																											20
																											413
																											beschreibt
																											eine
																											Plakatplakette
																											mit
																											einer
																											zwei-
																											oder
																											dreidimensionalen
																											Wiedergabe
																											von
																											mindestens
																											einer
																											Kindern
																											bekannten
																											und
																											vorzugsweise
																											bei
																											diesen
																											beliebten
																											figürlichen
																											Darstellung
																											an
																											ihrer
																											Sichtoberfläche,
																											die
																											dadurch
																											gekennzeichnet
																											ist,
																											daß
																											sie
																											als
																											Wundpflaster
																											mit
																											einer
																											das
																											Trägermaterial
																											für
																											die
																											figürliche
																											Darstellung
																											bildenden
																											und
																											auf
																											der
																											Haut
																											zum
																											Haften
																											bringbare
																											Bereiche
																											aufweisenden
																											Deckschicht
																											aus
																											wundfreundlichem
																											und/oder
																											heilungsförderndem
																											und/oder
																											atmungsaktivem
																											Material
																											ausgebildet
																											ist.
																		
			
				
																						German
																											Utility
																											Model
																											DE
																											U
																											74
																											20
																											413
																											describes
																											a
																											badge
																											which
																											on
																											its
																											visible
																											surface
																											has
																											a
																											two-dimensional
																											or
																											three-dimensional
																											reproduction
																											of
																											at
																											least
																											one
																											figured
																											representation
																											which
																											is
																											familiar
																											to
																											and
																											preferably
																											popular
																											with
																											children,
																											which
																											badge
																											is
																											characterized
																											in
																											that
																											it
																											is
																											designed
																											as
																											a
																											wound
																											plaster
																											having
																											a
																											cover
																											layer,
																											made
																											of
																											material
																											which
																											is
																											gentle
																											on
																											wounds
																											and/or
																											promotes
																											healing
																											and/or
																											breathes,
																											which
																											forms
																											a
																											support
																											material
																											for
																											the
																											figured
																											representation
																											and
																											has
																											regions
																											that
																											can
																											stuck
																											to
																											the
																											skin.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											DE
																											G
																											74
																											20
																											413
																											beschreibt
																											eine
																											Plakatplakette
																											mit
																											einer
																											zwei-
																											oder
																											dreidimensionalen
																											Wiedergabe
																											von
																											mindestens
																											einer
																											Kindern
																											bekannten
																											und
																											vorzugsweise
																											bei
																											diesen
																											beliebten
																											figürlichen
																											Darstellung
																											an
																											ihrer
																											Sichtoberfläche,
																											die
																											dadurch
																											gekennzeichnet
																											ist,
																											daß
																											sie
																											als
																											Wundpflaster
																											mit
																											einer
																											das
																											Trägermaterial
																											für
																											die
																											figürliche
																											Darstellung
																											bildenden
																											und
																											auf
																											der
																											Haut
																											zum
																											Haften
																											bringbare
																											Bereiche
																											aufweisenden
																											Deckschicht
																											aus
																											wundfreundlichem
																											und/oder
																											heilungsförderndem
																											und/oder
																											atmungsaktivem
																											Material
																											ausgebildet
																											ist.
																		
			
				
																						DE
																											U
																											74
																											20
																											413
																											describes
																											a
																											badge
																											which
																											on
																											its
																											visible
																											surface
																											has
																											a
																											two-dimensional
																											or
																											three-dimensional
																											reproduction
																											of
																											at
																											least
																											one
																											figured
																											representation
																											which
																											is
																											familiar
																											to
																											and
																											preferably
																											popular
																											with
																											children,
																											the
																											said
																											badge
																											being
																											characterized
																											in
																											that
																											it
																											is
																											designed
																											as
																											a
																											wound
																											plaster
																											having
																											a
																											cover
																											layer
																											which
																											is
																											made
																											of
																											material
																											which
																											is
																											gentle
																											on
																											wounds
																											and/or
																											promotes
																											healing
																											and/or
																											breathes,
																											which
																											forms
																											the
																											backing
																											material
																											for
																											the
																											figured
																											representation,
																											and
																											which
																											has
																											regions
																											that
																											can
																											be
																											adhered
																											to
																											the
																											skin.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											diese
																											Plakatplakette
																											weist
																											regelmäßig
																											geformte
																											Träger
																											auf,
																											auf
																											die
																											die
																											gewünschte
																											figürliche
																											Darstellung
																											gedruckt
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											badge
																											too
																											has
																											regularly
																											shaped
																											backings
																											onto
																											which
																											the
																											desired
																											figured
																											representation
																											is
																											printed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											weiß
																											grundierten
																											Hintergrund
																											setzt
																											er
																											schön
																											zentriert
																											ein
																											Objekt
																											oder
																											eine
																											figürliche
																											Darstellung,
																											manchmal
																											auch
																											zwei
																											Gegenstände
																											oder
																											Personen
																											im
																											Dialog.
																		
			
				
																						On
																											a
																											white-primed
																											background
																											he
																											carefully
																											centres
																											an
																											object
																											or
																											figure,
																											sometimes
																											two
																											objects
																											or
																											persons
																											in
																											a
																											dialogue.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											verbleibenden
																											Funktionsbereiche
																											und
																											die
																											Aussparungen
																											bilden
																											zusammen
																											das
																											Motiv,
																											das
																											eine
																											beliebige
																											geometrische
																											oder
																											figürliche
																											Darstellung
																											sein
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											remaining
																											functional
																											areas
																											and
																											the
																											gaps
																											together
																											form
																											the
																											motif,
																											which
																											can
																											be
																											an
																											arbitrary
																											geometrical
																											or
																											figurative
																											representation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											dabei
																											entstehende
																											Sicherheitsmerkmal
																											kann
																											beispielsweise
																											eine
																											geometrische
																											oder
																											figürliche
																											Darstellung,
																											eine
																											Schrift
																											oder
																											eine
																											Codierung
																											bilden.
																		
			
				
																						The
																											resulting
																											security
																											feature
																											can
																											form
																											for
																											example
																											a
																											geometrical
																											or
																											figured
																											representation,
																											writing
																											or
																											an
																											encoding.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											hat
																											sich
																											bewährt,
																											wenn
																											das
																											mindestens
																											eine
																											Bildmotiv
																											eine
																											figürliche
																											Darstellung,
																											ein
																											Portrait,
																											ein
																											alphanumerisches
																											Zeichen,
																											ein
																											Text,
																											ein
																											graphisches
																											Muster,
																											ein
																											Symbol
																											oder
																											ein
																											Logo
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											has
																											proven
																											desirable
																											if
																											the
																											at
																											least
																											one
																											graphic
																											motif
																											is
																											a
																											figurative
																											representation,
																											a
																											portrait,
																											an
																											alphanumeric
																											character,
																											a
																											text,
																											a
																											graphic
																											pattern,
																											a
																											symbol
																											or
																											a
																											logo.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											lässt
																											sich
																											die
																											Tatsache
																											nutzen,
																											dass
																											der
																											Fokusbereich
																											des
																											Stoßwellengerätes
																											2
																											eine
																											längliche
																											Form
																											hat,
																											also
																											bezogen
																											auf
																											die
																											figürliche
																											Darstellung
																											vertikal
																											länger
																											ist
																											als
																											horizontal
																											und
																											senkrecht
																											zur
																											Zeichenebene.
																		
			
				
																						Therein,
																											the
																											fact
																											can
																											be
																											used
																											that
																											the
																											focus
																											region
																											of
																											shock
																											wave
																											apparatus
																											2
																											has
																											a
																											lengthy
																											shape,
																											i.e.
																											is,
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											drawing,
																											longer
																											in
																											a
																											vertical
																											manner
																											than
																											in
																											a
																											horizontal
																											manner
																											perpendicular
																											to
																											the
																											plane
																											of
																											drawing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											arabische
																											Kunst
																											entfaltete
																											sich,
																											aber
																											da
																											der
																											Islam
																											jede
																											figürliche
																											Darstellung
																											verbietet,
																											beschränkte
																											sie
																											sich
																											auf
																											die
																											Kalligrafie
																											und
																											die
																											Arabeske
																											(sich
																											wiederholende
																											geometrische
																											oder
																											florale
																											Motive).
																		
			
				
																						As
																											the
																											Islam
																											forbids
																											any
																											depiction
																											of
																											human
																											beings,
																											it
																											turned
																											to
																											calligraphy
																											and
																											arabesque
																											(repetitive
																											geometrical
																											or
																											floral
																											motives).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fig.1
																											zeigt
																											die
																											figürliche
																											Darstellung
																											der
																											Komponenten
																											einer
																											erfindungsgemässen
																											elektronischen
																											Anzeige-
																											und
																											Steuervorrichtung,
																											wie
																											sie
																											beispielhaft
																											zur
																											Ausrichtung
																											von
																											verschiedenen
																											Typen
																											von
																											Messgeräten
																											und
																											zur
																											Aufnahme
																											von
																											Messdaten
																											verwendet
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						FIG.
																											1
																											shows
																											the
																											diagrammatic
																											representation
																											of
																											the
																											components
																											of
																											an
																											electronic
																											display
																											and
																											control
																											device
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											as
																											may
																											be
																											used,
																											for
																											example,
																											for
																											the
																											alignment
																											of
																											various
																											types
																											of
																											measuring
																											devices
																											and
																											for
																											the
																											recording
																											of
																											measured
																											data.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											älteste
																											bekannte
																											und
																											damit
																											bedeutendste
																											figürliche
																											Darstellung
																											der
																											Welt
																											wird
																											im
																											Raum
																											„mamma“
																											in
																											einer
																											der
																											zehn
																											neuen
																											Schatzkammern
																											gezeigt.
																		
			
				
																						The
																											oldest
																											known,
																											and
																											therefore
																											most
																											significant,
																											representational
																											depiction
																											of
																											the
																											world
																											is
																											on
																											display
																											in
																											the
																											“mamma”
																											room.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											ist
																											die
																											älteste
																											figürliche
																											Darstellung
																											der
																											Menschheit
																											–
																											die
																											40.000
																											Jahre
																											alte
																											„Venus
																											vom
																											Hohle
																											Fels“.
																		
			
				
																						It’s
																											the
																											oldest
																											representational
																											depiction
																											of
																											humanity
																											-
																											the
																											40,000-year-old
																											“Venus
																											vom
																											Hohle
																											Fels”.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											war
																											jedoch
																											die
																											erste
																											verbreitete
																											nicht-figürliche
																											Methode
																											der
																											Darstellung
																											von
																											Relief
																											in
																											Karten
																											und
																											man
																											kann
																											damit
																											sagen,
																											dass
																											sie
																											der
																											Vorläufer
																											aller
																											modernen
																											Methoden
																											der
																											Reliefdarstellung
																											sind.
																		
			
				
																						It
																											was
																											however
																											also
																											the
																											first
																											widespread
																											non-figurative
																											technique
																											for
																											relief
																											depiction
																											in
																											maps
																											and
																											this
																											way
																											can
																											be
																											said
																											to
																											have
																											built
																											the
																											foundation
																											of
																											all
																											modern
																											relief
																											rendering.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											dieser
																											Aktivität,
																											werden
																											die
																											Schüler
																											direkt
																											zitieren
																											figurative
																											Sprache
																											aus
																											dem
																											Text,
																											und
																											zeigen
																											ihr
																											Verständnis,
																											indem
																											sie
																											eine
																											wörtliche
																											und
																											figürliche
																											Darstellung
																											davon.
																		
			
				
																						In
																											this
																											activity,
																											students
																											will
																											directly
																											quote
																											figurative
																											language
																											from
																											the
																											text,
																											and
																											display
																											their
																											understanding
																											by
																											creating
																											a
																											literal
																											and
																											figurative
																											portrayal
																											of
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											Nr.
																											178
																											wird
																											auch
																											zum
																											ersten
																											Mal
																											über
																											ein
																											Objekt
																											aus
																											der
																											Schale
																											der
																											Steckmuschel
																											berichtet,
																											mit
																											einer
																											ruhenden
																											Venus,
																											una
																											pinna
																											marina
																											contenente
																											una
																											Venere
																											in
																											atto
																											di
																											riposo,
																											la
																											quale
																											figura
																											di
																											aver
																											tirato
																											una
																											rete
																											piena
																											di
																											conchiglie
																											-
																											es
																											geht
																											aus
																											den
																											Akten
																											nicht
																											hervor,
																											ob
																											es
																											sich
																											dabei
																											um
																											eine
																											Malerei
																											oder
																											eine
																											figürliche
																											Darstellung
																											handelt.
																		
			
				
																						178.
																											Una
																											pinna
																											marina
																											contenente
																											una
																											Venere
																											in
																											atto
																											di
																											riposo,
																											la
																											quale
																											figura
																											di
																											aver
																											tirato
																											una
																											rete
																											piena
																											di
																											conchiglie.
																											No.
																											178
																											is
																											the
																											first
																											mention
																											of
																											an
																											object
																											from
																											the
																											shell
																											of
																											the
																											Pinna,
																											with
																											a
																											Venus
																											-
																											it's
																											not
																											clear
																											from
																											the
																											file,
																											whether
																											it
																											is
																											a
																											painting
																											or
																											a
																											figurative
																											representation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											wollte
																											einerseits
																											eine
																											stärkere
																											Verbindung
																											zu
																											den
																											drei
																											anderen
																											Himmelskörpern
																											(Sonne,
																											Mond,
																											Welt)
																											herstellen,
																											indem
																											ich
																											auch
																											beim
																											Stern
																											auf
																											eine
																											figürliche
																											Darstellung
																											verzichtete.
																		
			
				
																						On
																											the
																											one
																											hand,
																											I
																											wanted
																											to
																											construct
																											a
																											stronger
																											connection
																											with
																											the
																											other
																											three
																											celestial
																											bodies
																											(Sun,
																											Moon,
																											World),
																											so
																											with
																											the
																											new
																											version
																											of
																											the
																											Star
																											I
																											waived
																											the
																											human
																											figure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											einzige
																											figürliche
																											Darstellung
																											(f.
																											1v)
																											stellt
																											die
																											Feier
																											am
																											ersten
																											Abend
																											des
																											Pessachfests
																											dar,
																											bei
																											der
																											eine
																											Gruppe
																											von
																											fünf
																											Männern
																											und
																											zwei
																											Frauen,
																											alle
																											orientalisch
																											gekleidet,
																											um
																											den
																											Sedertisch
																											sitzen,
																											während
																											der
																											Hausherr
																											den
																											Segen
																											über
																											den
																											Wein
																											spricht.
																		
			
				
																						The
																											only
																											illustration
																											(f.
																											1v)
																											depicts
																											the
																											celebration
																											on
																											the
																											first
																											evening
																											of
																											Passover;
																											a
																											group
																											of
																											five
																											men
																											and
																											two
																											women
																											in
																											oriental
																											dress
																											sit
																											a
																											the
																											Seder
																											table
																											while
																											the
																											master
																											of
																											the
																											house
																											is
																											reciting
																											the
																											benediction
																											over
																											the
																											wine.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Islam,
																											ebenso
																											das
																											Judentum,
																											bevorzugt
																											keine
																											figürliche
																											Darstellung,
																											da
																											Gott
																											für
																											sie
																											nicht
																											darstellbar
																											ist.
																		
			
				
																						Islam
																											as
																											well
																											as
																											Judaism
																											prefer
																											non-figurative
																											illustrations;
																											for
																											them
																											God
																											cannot
																											be
																											represented.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Figur
																											zeigt
																											eine
																											Darstellung
																											des
																											Schaltplanes
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Einrichtung.
																		
			
				
																						The
																											sole
																											FIGURE
																											in
																											the
																											drawing
																											is
																											a
																											circuit
																											diagram
																											of
																											the
																											device
																											according
																											to
																											the
																											invention.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											Zeichnung
																											zeigt
																											die
																											Figur
																											eine
																											schematische
																											Darstellung
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Vorrichtung.
																		
			
				
																						The
																											sole
																											FIGURE
																											shows
																											a
																											schematic
																											representation
																											of
																											the
																											device
																											according
																											to
																											the
																											invention.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											in
																											Figur
																											4
																											gezeigte
																											Darstellung
																											entspricht
																											der
																											ersten
																											Alternative.
																		
			
				
																						The
																											diagram
																											shown
																											in
																											FIG.
																											4
																											corresponds
																											to
																											the
																											first
																											alternative.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Figur
																											9
																											ist
																											eine
																											der
																											Figur
																											8
																											entsprechende
																											Darstellung
																											aus
																											einem
																											anderen
																											Blickwinkel.
																		
			
				
																						FIG.
																											9
																											shows
																											a
																											representation,
																											corresponding
																											to
																											that
																											of
																											FIG.
																											8,
																											from
																											a
																											different
																											viewing
																											angle,
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierin
																											zeigt
																											die
																											einzige
																											Figur
																											eine
																											schematische
																											Darstellung
																											einer
																											Schaltungsanordnung
																											eines
																											Setzgeräts.
																		
			
				
																						The
																											Single
																											FIGURE
																											shows
																											a
																											schematic
																											drawing
																											of
																											a
																											switching
																											arrangement
																											of
																											the
																											preferred
																											setting
																											device.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											zeigt
																											die
																											einzige
																											Figur
																											eine
																											schematische
																											Darstellung
																											einer
																											erfindungsgemäßen
																											Vorrichtung.
																		
			
				
																						The
																											sole
																											FIGURE
																											is
																											a
																											schematic
																											representation
																											of
																											an
																											arrangement
																											according
																											to
																											the
																											invention.
															 
				
		 EuroPat v2