Translation of "Finanzierungsprodukte" in English

Darüber hinaus bietet die BayernLabo Finanzierungsprodukte für Gebietskörperschaften und deren Zweckverbände an.
Business hitherto conducted at foreign branches, especially local activities, will be reduced, and limited to customers with a link to Germany [28], to whom BayernLB will in particular offer corporate banking products, especially credit facilities, and structured finance products, consisting of export and trade financing, leasing and project financing.
DGT v2019

Ergänzt werden sollte dies durch Mechanismen zur Verbesserung der Verfügbarkeit geeigneter Finanzierungsprodukte.
This should be complemented by mechanisms to improve the availability of suitable financing products.
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten Finanzierungsprodukte sind Darlehen, zur Veräußerung verfügbare Kapitalbeteiligungen und Finanzgarantien.
The main investment products are loans, available-for-sale equity investments and financial guarantees.
EUbookshop v2

Die wichtigsten Finanzierungsprodukte sind Darlehen, Kapitalbeteiligungen und Garantien.
The main investment products are loans, equity investments and guarantees.
EUbookshop v2

Leasing- und Finanzierungsprodukte der Mercedes-Benz Bank runden das Angebot ab.
Leasing and finance products of the Mercedes-Benz Bank round the product range off.
ParaCrawl v7.1

Unsere traditionellen Finanzierungsprodukte sind mittel- und langfristige Darlehen.
Our traditional financing products are medium and long-term loans.
ParaCrawl v7.1

Unsere klassischen Finanzierungsprodukte sind mittel- und langfristige Darlehen mit festen oder variablen Zinssätzen.
Our traditional financing products are medium and long-term loans with fixed or variable interest rates in euros or other currencies.
ParaCrawl v7.1

Deutschlands Marktplatz für Finanzierungsprodukte ebnet den Weg in die Zukunft.
German marketplace for financial products paves the way for the future.
ParaCrawl v7.1

Wir ergänzen unsere klassischen Darlehen durch innovative Finanzierungsprodukte:
We complement our traditional lending with innovative finance products:
ParaCrawl v7.1

Bei einem konstanteren Finanzierungsvolumen wird sich die EIB-Gruppe auf komplexere und besondere innovative Finanzierungsprodukte konzentrieren.
With a more stable volume of activity, the EIB Group will concentrate on more complex projects and more innovative financial products.
EUbookshop v2

Anstelle einer reinen Verwendung von Zuschüssen kann so ein Teil der Zuschüsse in Finanzierungsprodukte umgewandelt werden.
Instead of using grants as such, it will be possible to transform part of the grants into financial products.
EUbookshop v2

Auf diese Weise sollen KMU in Regionalentwicklungsgebieten mittels maßgeschneiderter Finanzierungsprodukte einen besseren Zugang zu Finanzierungen erhalten.
A dedicated JER-EMIE team has been established at the EIF to make an EU-wide evaluation of SME access to finance and to manage future JEREMIE investments.
EUbookshop v2

Die Finanzierungsprodukte für KMU wurden verbessert, um auf die Liquiditätsprobleme dieser Unternehmen einzugehen.
Enhancements to the products offered to SMEs were implemented in response to the lack of liquidity that they were experiencing
EUbookshop v2

Langfristige Finanzierungsprodukte und kurzfristige Werbeaktionen mit Zusatzgeschäften wie Versicherung oder Wartung lassen sich problemlos konfigurieren.
Long-term finance products and short-term restricted promotions, together with add-ons such as insurance or maintenance, are easy to configure.
ParaCrawl v7.1

In diesem Animationsvideo stellen wir die wichtigsten Finanzierungsprodukte der EIB-Gruppe für kleine und mittelgroße Unternehmen vor.
Discover in this video animation the main EIB Group products to facilitate access to finance for small businesses.
ParaCrawl v7.1

Die Transaktionsdaten werden von dem größten deutschen Marktplatz für Finanzierungsprodukte EUROPACE zur Verfügung gestellt.
The transaction data were provided by EUROPACE, the biggest German market place for financing products.
ParaCrawl v7.1

Finanzierungsprodukte Verwandt werden entsprechend den Zielsetzungen unserer Mandanten alle am Markt zur Verfügung stehenden Finanzierungselemente:
According to the financing targets of our clients, all financial instruments available in the market are applied:
ParaCrawl v7.1

Dabei setzen wir innovative Finanzierungsprodukte ein – unter anderem Mezzanine-, Forfaitierungs- und Factoring-Lösungen.
In doing so, we are focusing on innovative finance products – including mezzanine, forfaiting and factoring solutions.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus können griechische Projektträger für Investitionen in Energieeffizienz und erneuerbare Energien in Städten und Regionen Finanzierungsprodukte aus dem Europäischen Energieeffizienzfonds in Anspruch nehmen.
Furthermore, Greek project promoters have access to the financing products offered by the European Energy Efficiency Fund, for energy efficiency and renewable energy investment projects in cities and regions.
TildeMODEL v2018

Grundlegende Faktoren wie eine geringere Ausfallwahrscheinlichkeit im Falle von Energiesparkrediten oder eine Erhöhung der Vermögenswerte aufgrund höherer Energieeffizienz müssen schrittweise von den Banken erkannt werden und sich in der Preisgestaltung ihrer Finanzierungsprodukte niederschlagen.
Fundamentals such as the lower probability of default in the case of energy saving loans or an increased value of assets due to higher energy performance need to be progressively recognised by banks and reflected in the pricing of their financing products.
TildeMODEL v2018

Die Leistung der Ratingagenturen bei der Bewertung dieser strukturierten Finanzierungsprodukte warf Fragen hinsichtlich der Genauigkeit ihrer Bewertungen im Allgemeinen sowie zur Integrität des Ratingprozesses insgesamt auf.
The CRA performance in rating these structured finance products raised questions about the accuracy of their credit ratings generally as well as the integrity of the ratings process as a whole.
TildeMODEL v2018

Im Bereich der neuen Forschungs- und Innovationsfinanzierungsprogramme wurden bei der Identifikation bestehender Finanzierungsprodukte, die sich für die Finanzierung von Forschung und Innovation eignen, und bei der Entwicklung von Möglichkeiten, sie zu kombinieren, Fortschritte erzielt.
Regarding new research and innovation financing schemes, progress has been made in identifying existing financial products suited to the financing of research and innovation and in developing ways to combine them.
TildeMODEL v2018

Die Fazilität ist außerdem auf die Ausweitung der Vergabe langfristiger Darlehen, die Entwicklung neuer Finanzierungsprodukte und die Bereitstellung technischer Hilfe ausgerichtet.
It also aims at stepping up long-term lending and developing new products and technical assistance.
TildeMODEL v2018

Dieser Ausschuss wird den Jahresbericht der FEMIP genehmigen, das Dreijahresprogramm für die Tätigkeit der FEMIP aufstellen und Stellungnahmen zu den Sektorstrategien sowie zur Entwicklung neuer Finanzierungsprodukte abgeben.
This committee will approve FEMIP’s annual report, prepare the three-year-FEMIP activity programme and give its opinion on sectoral strategies and the development of new financial products.
TildeMODEL v2018

Förderung neuer Finanzierungsprodukte oder vereinbarungen mit dem Ziel, den Zugang zu langfristigen Finanzierungen zu erleichtern, wie zum Beispiel Finanzierungsleasing und Garantiefonds (aus Risikokapitalmitteln).
Promotion of new financial products or arrangements with the aim of relaxing access to long term credit, such as financial leases and guarantee funds (with risk capital resources).
TildeMODEL v2018

Sie ergänzt die 2006 gemeinsam von der Europäischen Kommission und der EIB ins Leben gerufene Initiative JEREMIE, in deren Rahmen die Mitgliedstaaten und die Regionen der EU die Möglichkeit erhalten, einen Teil ihrer Strukturfondsmittel in Finanzierungsprodukte umzuwandeln, die speziell für die KMU konzipiert sind.
It complements the JEREMIE initiative launched jointly by the European Commission and the EIB in 2006, which allows the Member States and regions of the EU to transform part of their Structural Fund allocations into financial products designed specifically for small and medium-sized enterprises.
TildeMODEL v2018