Translation of "Firmenunterlagen" in English

Hier findest du die Firmenunterlagen der ersten zehn Jahre.
All of the company records for the first 10 years are in here.
OpenSubtitles v2018

Nach den Firmenunterlagen von Sagittarius, war dieser spezielle Pfeil Teil einer Schiffsladung.
According to Sagittarius company records that particular arrow was part of a bundle shipment.
OpenSubtitles v2018

Die Zahlen müssen anhand der Finanz- und Firmenunterlagen nachprüfbar sein.
The figures used must be verifiable in relation to the Company records.
EUbookshop v2

Wann werde ich meine Firmenunterlagen erhalten?
When will I receive my corporate documents?
CCAligned v1

In den überlieferten Firmenunterlagen finden sich keine weiteren Hinweise.
No further information can be found in the remaining documents.
ParaCrawl v7.1

Damit sichergestellt ist, dass sich die zuständige Behörde bei ihrer Beurteilung auf zutreffenden Informationen stützt, ist es unbedingt erforderlich, dass ein Antragsteller Kopien seiner Firmenunterlagen vorlegt, einschließlich einer beglaubigten Kopie des Errichtungsaktes, der Statuten und der Satzung sowie einer Kopie der Eintragung der Firma in das nationale Handelsregister.
In order to ensure that the competent authority's assessment is based on accurate information, it is essential that an applicant provide copies of its corporate documents, including a certified copy of the instrument of incorporation, by-laws and the articles of association and a copy of registration of the company in the national register of companies.
DGT v2019

Im Fall eines ausführenden Herstellers in Russland wurde festgestellt, dass die mit der Herstellung der betroffenen Ware verbundenen Energiekosten in den Firmenunterlagen nicht plausibel wiedergegeben waren, da der gewogene Durchschnittspreis, den das Unternehmen für Energie zahlte, deutlich (50 %) niedriger war als der, den sein Konkurrent zahlte, obwohl beide Unternehmen in Sibirien angesiedelt sind.
In the case of one Russian exporting producer it was found that the energy costs associated with the production of the product concerned were not reasonably reflected in the records, because it paid on weighted average significantly less (50 %) for energy than its competitor, despite both being located in Siberia.
DGT v2019

Abgesehen von Firmenunterlagen, die alle in Ordnung zu sein scheinen, alles sauber wie ein Nonnenpopo.
Aside from the business records, which look legit, clean as a nun's bum.
OpenSubtitles v2018

Mir fehlen die Firmenunterlagen.
What I don't have is Vanger lndustries' records.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe mal, ob ich in den Firmenunterlagen rausfinde, wen Lim als Referenz benutzt hat.
I'm gonna get the company files, find out who Lim used as a reference.
OpenSubtitles v2018

Mr. Pryce ist noch nicht da und seine Tür ist verschlossen... und mir wäre unwohl, wenn die Firmenunterlagen auf meinen Schreibtisch zwischenlagern würden.
Mr. Pryce hasn't come in yet and his door is locked, and I Don't feel comfortable with the company's records parked on the edge of my desk.
OpenSubtitles v2018

Wenn Ihr Unternehmen ist für EU-MwSt-freie Einkäufe berechtigt, geben Sie bitte Ihre gültige EU-Steuernummer ein und senden Sie eine Kopie Ihrer Firmenunterlagen (scan, pdf) an [email protected], um zu bestätigen, dass die Steuernummer gültig ist und es gehört Ihr Unternehmen.
If your company is eligible for EU VAT-free purchases, please enter your valid EU tax number and email a copy of your company documents (scan, pdf) to [email protected] to confirm that the tax number is valid and it belongs to your company.
CCAligned v1

Die Trainingsmaterialien stellen wir für jede Maßnahme individuell zusammen, wobei wir Fallstudien und authentische Firmenunterlagen in die Programme integrieren.
The training materials are individually put together and case studies and company materials are incorporated in the programme.
ParaCrawl v7.1

Bitte bringen Sie Ihre persönlichen Firmenunterlagen zum Seminar mit, um diese in die Plan- und Rollenspiele einfließen zu lassen und in die persönliche Arbeitsmappe zu integrieren.
Please bring your own company documents to the seminar, in order to integrate them into the scenarios and role-playing and to use them to build your own work portfolio.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren wurden insbesondere für ophtalmologische Anwendungen Methoden aufgezeigt, durch das optische System des Auges deformierte Wellenfronten auf einen Idealwert hin zu korrigieren, indem Aberrationen höherer Ordnung integral berücksichtigt werden (siehe dazu Optics Letters, Vol. 25 No. 4/February 15, 2000, 236 - 238, AWACS-Asclepion Wavefront Aberration Correction Simulator - Firmenunterlagen zur Präsentation auf der ESCRS in Brüssel, September 2000 und AAO in Dallas, Oktober 2000).
Furthermore, especially for ophthalmologic applications, methods have been shown by which wavefronts that are deformed by the optical system of the eye are corrected to an ideal value by integrally taking into account higher-order aberrations (see Optics Letters, Vol. 25 No. 4/Feb. 15, 2000, 236-238, AWACS—Asclepion Wavefront Aberration Correction Simulator—a company document for presentation at the ESCRS in Brussels, September 2000 and at the AAO in Dallas, October 2000).
EuroPat v2

Halten Sie für das Audit Firmenunterlagen, Verträge, Datenschutzerklärungen, Informationen über Sicherheits- und Datenschutzmaßnahmen, Unterlagen zu Rechenzentren (Konnektivität, Kühlung, Stromversorgung, Sicherheit, Notfallpläne, etc.) und Prozessentwicklung, Schnittstellen, Datenportabilität und Serviceplänen bereit.
Prepare to provide information like company registration, contracts, data privacy statements where applicable, security and data protection measures, data-centre-specific information (connectivity, cooling, electricity, area security, emergency plans), process maturity, interfaces, data portability and service plans.
CCAligned v1

Besonders wichtig ist dabei auch die Frage des Vertrauens, da stets sensible Firmenunterlagen mit umgezogen werden müssen.
The question of trust is just as important given that it also involves the relocation of sensitive company documents.
CCAligned v1

Sie möchten Ihre Produkte und Dienstleistungen in Frankreich vermarkten und suchen einen professionellen Übersetzer für Ihre Firmenunterlagen?
Would you like to market your products and services in France and, therefore, require a professional translator to work on your company documents?
CCAligned v1

Bei Veröffentlichungen außer Zeitschriften und Online (z.B. Bücher oder Firmenunterlagen) kontaktieren Sie bitte wie auch für alle anderen Fragen Prof. Dr.-Ing.
For all other kind of publication apart from magazines and online, such as books or company material, and also for any other question please contact Prof. Dr.-Ing.
ParaCrawl v7.1

Der endgültige Preis wird nach der Durchführung von Verhandlungen festgelegt, nachdem wir uns mit den Firmenunterlagen vertraut gemacht haben.
The final price is determined through negotiation, after company documents have been provided to us.
CCAligned v1

Und vertraut man den offiziellen Firmenunterlagen, existiert sie gar nicht.....Ebensolches gilt für die beiden hier von uns gehobenen Schätze von Bobby Goldsboro.
And if you trust the official company records, it doesn't exist at all....The same is true for the two treasures of Bobby Goldsboro that we have here.
ParaCrawl v7.1

Herr Mather stellt klar, daß er dem Vertreter der Beschwerdeführerin die Auskünfte gegeben habe, die der Kammer in der mündlichen Verhandlung am 10. Januar 2001 mitgeteilt worden seien, und daß seine eidliche Erklärung genauere und umfassendere Informationen enthalte, da er zwischenzeitlich verschiedene Firmenunterlagen eingesehen und verschiedene Juristen des Unternehmens befragt habe.
Mr Mather makes clear that he gave the appellant's representative the information supplied to the Board at the oral proceedings on 10 January 2001 and that the information in his affidavit is more accurate and complete as he has in the interim examined various company documents and interviewed various company lawyers.
ParaCrawl v7.1

Die Ingma Holding wurde 2003 in Rotterdam registriert, verfügt über keine Website und wird nirgendwo in den Firmenunterlagen von Vitol erwähnt, weshalb es schwierig ist, die Berichte von Public Eye zu bestätigen.
Registered in Rotterdam in 2003, Ingma Holding has no website and is not mentioned in any Vitol corporate materials, making it difficult to confirm the reports from Public Eye.
ParaCrawl v7.1