Translation of "Flächengröße" in English
																						Die
																											äußere
																											Ringscheibe
																											A
																											besitzt
																											dagegen
																											die
																											doppelte
																											Flächengröße
																											einer
																											Zwischen-Ring-
																											scheibe.
																		
			
				
																						The
																											area
																											of
																											outer
																											annular
																											disc
																											A
																											is
																											twice
																											that
																											of
																											an
																											intermediate
																											annular
																											disc.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Durchflußöffnung
																											hat
																											eine
																											Flächengröße
																											von
																											ca.
																											1
																											cm².
																		
			
				
																						The
																											flow-through
																											openings
																											have
																											an
																											area
																											of
																											about
																											1
																											cm2.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bitte
																											wählen
																											Sie
																											die
																											Flächengröße
																											aus:
																		
			
				
																						Please
																											select
																											the
																											office
																											size:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Flächengröße
																											von
																											Peltierelementen
																											ist
																											ohnehin
																											begrenzt.
																		
			
				
																						The
																											areal
																											size
																											of
																											Peltier
																											elements
																											is
																											limited
																											in
																											any
																											case.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierzu
																											werden
																											die
																											Grauwerte
																											und
																											Flächengröße
																											der
																											detektierten
																											Objekte
																											bestimmt.
																		
			
				
																						The
																											gray
																											values
																											and
																											surface
																											areas
																											of
																											the
																											detected
																											objects
																											are
																											determined
																											for
																											this
																											purpose.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ihre
																											Mündungsbereiche
																											36,
																											44
																											haben
																											in
																											etwa
																											eine
																											gleiche
																											Flächengröße.
																		
			
				
																						Mouth
																											regions
																											36,
																											44
																											thereof
																											have
																											approximately
																											a
																											same
																											surface
																											size.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Somit
																											kann
																											durch
																											die
																											Wahl
																											der
																											Flächengröße
																											die
																											Öffnungskraft
																											beeinflusst
																											werden.
																		
			
				
																						Therefore,
																											the
																											opening
																											force
																											can
																											be
																											influenced
																											by
																											the
																											choice
																											of
																											the
																											size
																											of
																											the
																											surface.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Danach
																											wurde
																											aus
																											dem
																											Korngewicht
																											auf
																											eine
																											einheitliche
																											Flächengröße
																											von
																											einem
																											Hektar
																											umgerechnet.
																		
			
				
																						Thereafter,
																											the
																											kernel
																											weight
																											was
																											extrapolated
																											to
																											a
																											uniform
																											area
																											of
																											one
																											hectare
																											in
																											size.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Als
																											einer
																											der
																											Hauptfaktoren
																											für
																											die
																											Qualität
																											der
																											Auswertungen
																											erwies
																											sich
																											die
																											Flächengröße
																											der
																											einzelnen
																											Felder.
																		
			
				
																						The
																											quality
																											of
																											the
																											analysis
																											is
																											-
																											for
																											a
																											given
																											geometric
																											resolution
																											of
																											the
																											satellite
																											sensor
																											-
																											dependent
																											on
																											the
																											size
																											of
																											the
																											fields.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Flächenbereich
																											weist
																											bevorzugt
																											eine
																											Flächengröße
																											auf,
																											auf
																											welcher
																											der
																											Sensor
																											befestigt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											surface
																											region
																											preferably
																											has
																											a
																											surface
																											size
																											on
																											which
																											the
																											sensor
																											can
																											be
																											fastened.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											Ansatz
																											ist
																											jedoch
																											limitiert,
																											da
																											die
																											erreichbare
																											Flächengröße
																											der
																											Gesamtstruktur
																											stark
																											beschränkt
																											ist.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											approach
																											is
																											limited
																											as
																											the
																											size
																											of
																											the
																											region
																											that
																											can
																											be
																											achieved
																											is
																											highly
																											restricted.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierdurch
																											kann
																											die
																											Vorderseite
																											17
																											in
																											ihrer
																											Flächengröße
																											an
																											unterschiedliche
																											zu
																											bearbeitende
																											Pressgüter
																											angepasst
																											werden.
																		
			
				
																						Because
																											of
																											this
																											the
																											front
																											17
																											can
																											be
																											adapted
																											in
																											its
																											surface
																											size
																											to
																											different
																											materials
																											being
																											processed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											mögliche
																											Flächengröße
																											der
																											Lochung
																											wird
																											mit
																											bestimmt
																											durch
																											die
																											Höhe
																											der
																											elektromagnetischen
																											Strahlung
																											des
																											Elektromotorrades.
																		
			
				
																						The
																											possible
																											surface-area
																											of
																											the
																											hole
																											arrangement
																											is
																											also
																											determined
																											by
																											the
																											level
																											of
																											the
																											electromagnetic
																											radiation
																											of
																											the
																											electric
																											motorcycle.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Lochung
																											darf
																											eine
																											bestimmte
																											Flächengröße
																											nicht
																											übersteigen,
																											da
																											ansonsten
																											die
																											Abschirmungsfunktion
																											beeinträchtigt
																											wäre.
																		
			
				
																						The
																											hole
																											arrangement
																											must
																											not
																											exceed
																											a
																											specific
																											surface-area
																											since
																											otherwise
																											the
																											shielding
																											function
																											would
																											be
																											impaired.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ebenso
																											haben
																											ihre
																											Minima
																											46,
																											48
																											bzw.
																											tiefsten
																											Abschnitte
																											in
																											etwa
																											eine
																											gleiche
																											Flächengröße.
																		
			
				
																						In
																											the
																											same
																											way,
																											minima
																											46,
																											48,
																											respectively
																											the
																											deepest
																											sections
																											thereof
																											have
																											approximately
																											a
																											same
																											surface
																											size.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wir
																											haben
																											darauf
																											hingewiesen,
																											dass
																											für
																											die
																											Festlegung
																											der
																											Flächengröße
																											und
																											damit
																											für
																											die
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Notwendigkeit
																											einer
																											UVP
																											nicht
																											nur
																											das
																											Gebiet
																											in
																											engerem
																											Sinne,
																											sondern
																											eine
																											Gesamtbetrachtung
																											ausschlaggebend
																											sei.
																		
			
				
																						We
																											pointed
																											out
																											that
																											in
																											determining
																											the
																											size
																											of
																											the
																											area,
																											and
																											thus
																											deciding
																											on
																											whether
																											an
																											EIA
																											was
																											necessary,
																											an
																											overall
																											view
																											should
																											be
																											taken
																											rather
																											than
																											looking
																											at
																											the
																											area
																											in
																											its
																											narrower
																											sense.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											Land
																											wird
																											nicht
																											aufgrund
																											seiner
																											militärischen
																											Stärke,
																											seiner
																											Flächengröße
																											oder
																											seines
																											wirtschaftlichen
																											Reichtums
																											bedeutend,
																											sondern
																											durch
																											die
																											Größe
																											und
																											Großzügigkeit
																											seiner
																											Handlungen.
																		
			
				
																						A
																											country
																											is
																											not
																											made
																											great
																											by
																											its
																											military
																											strength
																											or
																											its
																											size
																											or
																											its
																											economic
																											wealth.
																											What
																											makes
																											it
																											great
																											is
																											the
																											magnanimity
																											of
																											its
																											acts
																											and
																											its
																											generosity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meiner
																											Ansicht
																											nach
																											ist
																											der
																											Vorschlag
																											der
																											Kommission,
																											bereits
																											jetzt
																											25
																											%
																											der
																											Beihilfen
																											auszureichen,
																											annehmbar,
																											wenn
																											diese
																											auf
																											einer
																											objektiven
																											horizontalen
																											Basis
																											gezahlt
																											werden,
																											beispielsweise
																											nach
																											der
																											Betriebs-
																											oder
																											Flächengröße,
																											ohne
																											Verbindung
																											zu
																											Kulturen
																											oder
																											speziellen
																											Produktionen.
																		
			
				
																						I
																											feel
																											that
																											the
																											Commission
																											proposal
																											to
																											present
																											25%
																											of
																											aid
																											at
																											this
																											stage
																											will
																											be
																											acceptable
																											if
																											this
																											aid
																											is
																											paid
																											out
																											on
																											an
																											objective
																											and
																											horizontal
																											basis
																											-
																											for
																											example,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											farms
																											or
																											of
																											areas
																											-
																											without
																											tying
																											this
																											to
																											specific
																											crops
																											or
																											forms
																											of
																											production.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Schutz,
																											Pflege
																											oder
																											Wiederherstellung
																											einer
																											ausreichenden
																											Vielfalt
																											und
																											einer
																											ausreichenden
																											Flächengröße
																											der
																											Lebensräume
																											ist
																											für
																											die
																											Erhaltung
																											aller
																											Vogelarten
																											unentbehrlich.
																		
			
				
																						The
																											preservation,
																											maintenance
																											or
																											restoration
																											of
																											a
																											sufficient
																											diversity
																											and
																											area
																											of
																											habitats
																											is
																											essential
																											to
																											the
																											conservation
																											of
																											all
																											species
																											of
																											birds.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Streufall
																											ist
																											—
																											je
																											nach
																											Flächengröße
																											und
																											bei
																											der
																											Erhebung
																											interessierenden
																											Baumart
																											—
																											von
																											mindestens
																											10
																											und
																											bis
																											zu
																											20
																											Sammlern
																											pro
																											Fläche
																											zu
																											erfassen.
																		
			
				
																						Litterfall
																											shall
																											be
																											sampled
																											from
																											at
																											least
																											10
																											collectors
																											per
																											plot
																											and
																											even
																											up
																											to
																											20
																											collectors
																											depending
																											on
																											plot
																											size
																											and
																											tree
																											species
																											involved
																											in
																											the
																											assessment.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											treffen
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											in
																											Artikel
																											2
																											genannten
																											Erfordernisse
																											die
																											erforderlichen
																											Maßnahmen,
																											um
																											für
																											alle
																											unter
																											Artikel
																											1
																											fallenden
																											Vogelarten
																											eine
																											ausreichende
																											Vielfalt
																											und
																											eine
																											ausreichende
																											Flächengröße
																											der
																											Lebensräume
																											zu
																											erhalten
																											oder
																											wieder
																											herzustellen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											light
																											of
																											the
																											requirements
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											2,
																											Member
																											States
																											shall
																											take
																											the
																											requisite
																											measures
																											to
																											preserve,
																											maintain
																											or
																											re-establish
																											a
																											sufficient
																											diversity
																											and
																											area
																											of
																											habitats
																											for
																											all
																											the
																											species
																											of
																											birds
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											1.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											müssen
																											die
																											erforderlichen
																											Maßnahmen
																											zum
																											Schutz,
																											zur
																											Pflege
																											und
																											zur
																											Wiederherstellung
																											einer
																											ausreichenden
																											Vielfalt
																											und
																											einer
																											ausreichenden
																											Flächengröße
																											der
																											Lebensräume
																											ergreifen.
																		
			
				
																						Member
																											states
																											must
																											take
																											the
																											necessary
																											measures
																											to
																											preserve,
																											maintain
																											or
																											re-establish
																											a
																											sufficient
																											diversity
																											and
																											area
																											of
																											bird
																											habitats.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											Maßgabe
																											der
																											Richtlinie
																											79/409/EWG
																											vom
																											2.
																											April
																											1979
																											über
																											die
																											Erhaltung
																											der
																											wildlebenden
																											Vogelarten1
																											haben
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											eine
																											allgemeine
																											Regelung
																											zum
																											Schutz
																											aller
																											wildlebender
																											Vogelarten
																											zu
																											schaffen,
																											die
																											im
																											europäischen
																											Gebiet
																											der
																											Mitgliedstaaten,
																											auf
																											welches
																											der
																											Vertrag
																											Anwendung
																											findet,
																											heimisch
																											sind
																											(Artikel
																											5),
																											sowie
																											die
																											erforderlichen
																											Maßnahmen
																											zu
																											treffen,
																											um
																											für
																											all
																											diese
																											Vogelarten
																											eine
																											ausreichende
																											Vielfalt
																											und
																											eine
																											ausreichende
																											Flächengröße
																											der
																											Lebensräume
																											zu
																											erhalten
																											oder
																											wieder
																											herzustellen.
																		
			
				
																						Council
																											Directive
																											79/409/EEC
																											of
																											2
																											April
																											1979
																											on
																											the
																											conservation
																											of
																											wild
																											birds1
																											stipulates
																											that
																											Member
																											States
																											are
																											to
																											take
																											the
																											requisite
																											measures
																											to
																											establish
																											a
																											general
																											system
																											of
																											protection
																											for
																											all
																											species
																											of
																											birds
																											naturally
																											occurring
																											in
																											the
																											wild
																											state
																											in
																											the
																											European
																											territory
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											to
																											which
																											the
																											Treaty
																											applies
																											(Article
																											5)
																											and
																											take
																											the
																											requisite
																											measures
																											to
																											preserve,
																											maintain
																											or
																											re-establish
																											a
																											sufficient
																											diversity
																											and
																											area
																											of
																											habitats
																											for
																											all
																											these
																											species.
															 
				
		 TildeMODEL v2018