Translation of "Flughafenbetrieb" in English

Auch die ICAO wird ab November 2005 Sicherheitsmanagementsysteme für den Flughafenbetrieb verlangen.
Similarly, as from November 2005, the ICAO will make it mandatory to incorporate safety management systems for airport operations.
TildeMODEL v2018

Die Ausstellung kombinierter Bahn-/Flug-Tickets könnte sich positiv auf den Flughafenbetrieb auswirken.
Air/rail ticketing could have a positive impact on airport operations.
TildeMODEL v2018

Die Luftsicherheit ist aber nicht das einzige mit dem Flughafenbetrieb verfolgte Ziel.
Yet security is not the only objective to which airport operations aim.
TildeMODEL v2018

Der Flughafenbetrieb wird auf der bestehenden Nordbahn fortgesetzt.
The airport operations continue on the existing northern runway.
DGT v2019

Keine finanzielle Unterstützung ist für den täglichen Flughafenbetrieb möglich.
No cost for the daily operational activity of the airport will be eligible for financial support.
TildeMODEL v2018

Die Fraport AG bietet Services in den Bereichen Flughafenbetrieb und Terminalmanagement an.
Fraport AG offers services related to airport operation and managing terminal operations.
ParaCrawl v7.1

Zudem bilden Deutschland und Singapur gemeinsam Personal für den Flughafenbetrieb aus.
In addition, Germany and Singapore are jointly training air-safety personnel for the airports.
ParaCrawl v7.1

Allein der Flughafenbetrieb macht etwa acht Prozent der Emissionen aus.
The operation of airports alone makes up approx. eight per cent of the emissions.
ParaCrawl v7.1

Der Flughafenbetrieb ist eine extrem hohe logistische Herausforderung.
Airport operation is an extremely demanding logistical enterprise.
ParaCrawl v7.1

Der Flughafenbetrieb von Air China findet in Terminal T3 statt.
Air China’s airport operations are located in Terminal T3. 4.
ParaCrawl v7.1

Die Themen Flugbetrieb, Besatzung, Flughafenbetrieb und Flugverkehrsmanagement werden nicht oder nicht vollständig behandelt.
Operations, personnel, airports and air traffic management are not dealt with at all or not completely.
TildeMODEL v2018

Um 1980 zeigten sich erste Schäden an der Südbahn, die den Flughafenbetrieb beeinträchtigten.
By 1980 defects began to appear in the Southern runway which had a detrimental effect on the airport.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, die gemeinschaftlichen Sicherheitsvorschriften auf den Flug- und Flughafenbetrieb zu erweitern.
The Commission will therefore propose to extend the common rules to the safety of air navigation and airport operations.
TildeMODEL v2018

Ab dem 31. Dezember 2001 ruhte der Flughafenbetrieb und die -entwicklung wegen Insolvenz des Flughafenbetreibers.
However, before works were completed, on 31 December 2001 operation was suspended due to insolvency of the airport operator.
WikiMatrix v1

Das Zertifikat bestätigt die Qualität und Einhaltung hoher Sicherheitsstandards im Flughafenbetrieb und für Passagiere.
The certificate confirms the quality and compliance with high safety standards in airport operations and for passengers.
WikiMatrix v1

Im Ergebnis garantiert die Lösung einen sicheren und effizienten Flughafenbetrieb und ermöglicht intelligente Services.
As a result, the solution guarantees safe and efficient airport operations and enables smart services.
ParaCrawl v7.1

Hauptanforderung war die absolute Vermeidung von Verzögerungen oder Ausfällen, die im Flughafenbetrieb weitreichende Konsequenzen hätten.
The top priority was to avoid delays or cancellations at all costs, which would have had far-reaching consequences throughout the airport's operations.
ParaCrawl v7.1

Laut Robson Costa von der Telekommunikations- und Informationssicherheitsabteilung hat die Funktechnologie entscheidende Bedeutung für den Flughafenbetrieb.
According to Robson Costa, the Department of Telecom and Information Security Bureau, radio technology is the essential tool for airport operation.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheitsuntersuchungsstelle muss funktionell insbesondere von jenen Luftfahrtbehörden, die für die Lufttüchtigkeit, die Zulassung, den Flugbetrieb, die Instandhaltung, die Erteilung von Erlaubnissen, die Flugverkehrskontrolle und den Flughafenbetrieb zuständig sind, sowie allgemein von allen anderen Beteiligten oder Einrichtungen, deren Interessen oder Auftrag mit der Aufgabe der Sicherheitsuntersuchungsstelle kollidieren oder ihre Objektivität beeinflussen könnten, unabhängig sein.
The safety investigation authority shall be functionally independent in particular of aviation authorities responsible for airworthiness, certification, flight operation, maintenance, licensing, air traffic control or aerodrome operation and, in general, of any other party or entity the interests or missions of which could conflict with the task entrusted to the safety investigation authority or influence its objectivity.
DGT v2019

Zweitens, Inspektionen von Flughäfen müssen unangekündigt erfolgen, wenn der Flughafenbetrieb unter realen Bedingungen kontrolliert werden soll, wie das in einigen Mitgliedstaaten bereits üblich ist.
Secondly, inspections of airports should be unannounced if airports are to be inspected in real operating conditions, as is currently the case in some Member States.
Europarl v8

Diese Untersuchungsstelle muß funktionell insbesondere von jenen nationalen Luftfahrtbehörden, die für die Lufttüchtigkeit, die Zulassung, den Flugbetrieb, die Instandhaltung, die Erteilung von Erlaubnissen an Luftfahrtpersonal, die Flugverkehrskontrolle und den Flughafenbetrieb zuständig sind, sowie allgemein von allen Parteien, deren Interessen mit der Aufgabe der Untersuchungsstelle kollidieren könnten, unabhängig sein.
The body or entity concerned shall be functionally independent in particular of the national aviation authorities responsible for airworthiness, certification, flight operation, maintenance, licensing, air traffic control or airport operation and, in general, of any other party whose interests could conflict with the task entrusted to the investigating body or entity.
JRC-Acquis v3.0