Translation of "Flüssigkeitsfüllung" in English
																						Die
																											Volumenänderungen
																											der
																											Flüssigkeitsfüllung
																											werden
																											durch
																											Verformungen
																											der
																											Membran
																											aufgenommen.
																		
			
				
																						The
																											changes
																											in
																											the
																											volume
																											of
																											the
																											liquid
																											filling
																											are
																											absorbed
																											by
																											deforming
																											the
																											bellows
																											or
																											membrane.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Druck
																											der
																											Flüssigkeitsfüllung
																											wirkt
																											auch
																											auf
																											das
																											Meßglied.
																		
			
				
																						The
																											pressure
																											of
																											the
																											liquid
																											filling
																											also
																											acts
																											on
																											the
																											metering
																											element.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											Flüssigkeitsfüllung
																											des
																											Hohlkörpers
																											wirken
																											definierte
																											Durchlässe
																											Bewegungen
																											der
																											Flüssigkeit
																											entgegen.
																		
			
				
																						In
																											case
																											of
																											fluid-filling
																											of
																											the
																											hollow
																											body
																											defined
																											ducts
																											are
																											opposed
																											to
																											movements
																											of
																											the
																											fluid.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											in
																											radialer
																											Richtung
																											innenliegenden
																											Kammern
																											weisen
																											offene
																											Stirnwände
																											und
																											keine
																											Flüssigkeitsfüllung
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											chambers
																											which
																											lie
																											to
																											the
																											inside
																											in
																											the
																											radial
																											direction
																											have
																											open
																											end
																											walls
																											and
																											are
																											not
																											filled
																											with
																											liquid.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Wasser-
																											oder
																											allgemeiner:
																											Flüssigkeitsfüllung
																											kann
																											erst
																											im
																											Flugzeug
																											stattfinden.
																		
			
				
																						The
																											water
																											or
																											general
																											fluid
																											filling
																											can
																											only
																											take
																											place
																											in
																											the
																											aircraft.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Karriere
																											Apacks
																											ist
																											ein
																											Branchenführer
																											in
																											Flüssigkeitsfüllung
																											Maschinen,
																											Systeme
																											und
																											Services.
																		
			
				
																						Apacks
																											is
																											an
																											industry
																											leader
																											in
																											Liquid
																											Filling
																											Machines,
																											Systems
																											and
																											Services.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Volumenänderungen
																											der
																											Flüssigkeitsfüllung
																											werden
																											durch
																											Ver
																											formungen
																											des
																											Balgs
																											bzw.
																											der
																											Membran
																											aufgenommen.
																		
			
				
																						The
																											changes
																											in
																											the
																											volume
																											of
																											the
																											liquid
																											filling
																											are
																											absorbed
																											by
																											deforming
																											the
																											bellows
																											or
																											membrane.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											wird
																											in
																											diesem
																											Innenraum
																											eine
																											um
																											die
																											Längsachse
																											des
																											Gehäuses
																											rotierende
																											Flüssigkeitsfüllung
																											erzielt.
																		
			
				
																						Hereby,
																											a
																											liquid
																											filling
																											rotating
																											about
																											the
																											longitudinal
																											axis
																											of
																											the
																											housing
																											is
																											achieved
																											in
																											this
																											inner
																											space.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Befüllen,
																											Entleeren
																											oder
																											Wechseln
																											der
																											Flüssigkeitsfüllung
																											8
																											des
																											erfindungsgemäßen
																											Streamers
																											ist
																											weiterhin
																											möglich.
																		
			
				
																						Filling,
																											emptying
																											or
																											changing
																											liquid
																											filling
																											8
																											of
																											the
																											streamer
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											continues
																											to
																											be
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											Flüssigkeitsfüllung
																											lässt
																											sich
																											auch
																											der
																											Wasserbetteffekt
																											realisieren,
																											indem
																											der
																											jeweilige
																											Hohlkörper
																											nur
																											teilgefüllt
																											ist.
																		
			
				
																						When
																											the
																											hollow
																											members
																											are
																											filled
																											with
																											a
																											liquid,
																											the
																											waterbed
																											effect
																											can
																											be
																											realized
																											by
																											filling
																											the
																											respective
																											hollow
																											member
																											only
																											partially.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Flüssigkeitsfüllung
																											in
																											der
																											Trommel
																											1
																											ist
																											infolge
																											der
																											Veränderung
																											des
																											Druckes
																											nicht
																											konstant.
																		
			
				
																						Because
																											of
																											the
																											change
																											of
																											pressure,
																											the
																											liquid
																											filling
																											in
																											the
																											drum
																											1
																											is
																											not
																											constant.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Flüssigkeitsfüllung
																											dient
																											dazu,
																											einerseits
																											die
																											Elemente
																											im
																											Inneren
																											des
																											Gehäuses
																											vor
																											Korrosion
																											zu
																											schützen
																											und
																											andererseits
																											auf
																											das
																											Druckmeßgerät
																											übertragene
																											Schwingungen
																											zu
																											dämpfen,
																											um
																											den
																											Verschließ
																											insbesondere
																											der
																											beweglichen
																											Teile
																											des
																											Druckmeßgerätes
																											gering
																											zu
																											halten.
																		
			
				
																						This
																											liquid
																											filling
																											serves
																											on
																											the
																											one
																											hand
																											to
																											protect
																											the
																											elements
																											in
																											the
																											interior
																											of
																											the
																											housing
																											from
																											corrosion
																											and,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											to
																											dampen
																											vibrations
																											transmitted
																											to
																											the
																											pressure
																											gauge
																											in
																											order
																											to
																											minimize
																											wear,
																											in
																											particular
																											of
																											the
																											movable
																											parts
																											of
																											the
																											pressure
																											gauge.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											weiterers
																											Ziel
																											der
																											Erfindung
																											besteht
																											darin,
																											ein
																											flüssigkeitsgefülltes
																											Druckmeßgerät
																											zu
																											schaffen,
																											dessen
																											Vorderseite
																											bei
																											Volumenänderungen
																											der
																											Flüssigkeitsfüllung
																											zum
																											Druckausgleich
																											nachgeben
																											kann,
																											das
																											aber
																											dennoch
																											auf
																											seiner
																											Vorderseite
																											ausreichend
																											stark
																											geschützt
																											gegen
																											Beschädigungen
																											ist.
																		
			
				
																						Yet
																											another
																											object
																											of
																											the
																											invention
																											is
																											to
																											provide
																											a
																											liquid-filled
																											pressure
																											gauge
																											the
																											front
																											side
																											of
																											which
																											can
																											yield
																											to
																											volume
																											changes
																											in
																											the
																											liquid
																											filling
																											in
																											order
																											to
																											effect
																											pressure
																											compensation,
																											but
																											which
																											nevertheless
																											is
																											adequately
																											protected
																											to
																											prevent
																											damage
																											to
																											the
																											front
																											side
																											thereof.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Flüssigkeitsfüllung
																											dient
																											dazu,
																											einerseits
																											die
																											Elemente
																											im
																											Inneren
																											des
																											Gehäuses
																											vor
																											Korrosion
																											zu
																											schützen
																											und
																											andererseits
																											auf
																											das
																											Druckmeßgerät
																											übertragene
																											Schwingungen
																											zu
																											dämpfen,
																											um
																											den
																											Verschleiß
																											insbesondere
																											der
																											beweglichen
																											Teile
																											des
																											Druckmeßgerätes
																											gering
																											zu
																											halten.
																		
			
				
																						This
																											liquid
																											filling
																											serves
																											on
																											the
																											one
																											hand
																											to
																											protect
																											the
																											elements
																											in
																											the
																											interior
																											of
																											the
																											housing
																											from
																											corrosion
																											and,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											to
																											dampen
																											vibrations
																											transmitted
																											to
																											the
																											pressure
																											gauge
																											in
																											order
																											to
																											minimize
																											wear,
																											in
																											particular
																											of
																											the
																											movable
																											parts
																											of
																											the
																											pressure
																											gauge.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Als
																											Flüssigkeitsfüllung
																											des
																											Manometers
																											kann
																											die
																											unter
																											der
																											Handelsbezeichnung
																											Chlorhexamed,
																											ein
																											Mund-und
																											Rachen-Antiseptikum,
																											erhältliche
																											Flüssigkeit
																											verwendet
																											werden,
																											da
																											sie
																											zum
																											einen
																											desinfizierend
																											wirkt
																											und
																											zum
																											anderen
																											durch
																											ihre
																											rötliche
																											Farbe
																											den
																											Flüssigkeitspegel
																											gut
																											erkennen
																											lässt.
																		
			
				
																						As
																											the
																											fluid
																											filling
																											of
																											the
																											manometer
																											can
																											be
																											utilized,
																											as
																											sold
																											under
																											the
																											commercial
																											designation
																											chlorhexamed,
																											a
																											mouth
																											and
																											throat
																											antiseptic-containing
																											liquid
																											which,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											acts
																											as
																											a
																											disinfectant,
																											and
																											for
																											another,
																											due
																											to
																											its
																											reddish
																											color
																											allows
																											for
																											good
																											recognition
																											of
																											the
																											liquid
																											level.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											einem
																											einfachen
																											Rührkesselreaktor
																											erlaubt
																											das
																											erfindungsgemäße
																											Verfahren
																											die
																											Erzielung
																											einer
																											Ausbeute
																											von
																											mindestens
																											etwa
																											800
																											g
																											Organosiloxane
																											pro
																											Liter
																											Reaktorvolumen
																											(Flüssigkeitsfüllung)
																											und
																											Stunde.
																		
			
				
																						If
																											the
																											reactor
																											is
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											simple
																											stirrer
																											vessel,
																											the
																											process
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											enables
																											a
																											yield
																											of
																											at
																											least
																											about
																											800
																											g
																											of
																											organosiloxanes
																											to
																											be
																											obtained
																											per
																											liter
																											of
																											reactor
																											volume
																											(liquid
																											filling)
																											and
																											hour.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Ausbeute
																											an
																											cyclischen
																											Dimethylsiloxanen
																											liegt
																											bei
																											mindestens
																											950
																											g
																											pro
																											Liter
																											Reaktorvolumen
																											(Flüssigkeitsfüllung)
																											und
																											Stunde.
																		
			
				
																						The
																											yield
																											of
																											cyclic
																											dimethylsiloxanes
																											is
																											at
																											least
																											950
																											g
																											per
																											liter
																											of
																											reactor
																											volume
																											(liquid
																											filling)
																											and
																											hour.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieses
																											erfindungsgemäß
																											bevorzugte
																											Verfahren,
																											das
																											erlaubt,
																											mindestens
																											75
																											%
																											der
																											theoretischen
																											Ausbeute
																											aus
																											dem
																											Organochlorsilan
																											als
																											gasförmigen
																											Chlorwasserstoff
																											zu
																											gewinnen,
																											erlaubt
																											gleichzeitig
																											die
																											Erhöhung
																											der
																											Ausbeute
																											an
																											Organosiloxanen
																											auf
																											etwa
																											1
																											200
																											bis
																											2
																											000
																											g/l
																											Reaktorvolumen
																											(Flüssigkeitsfüllung)
																											und
																											Stunde.
																		
			
				
																						This
																											preferred
																											process
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											which
																											enables
																											at
																											least
																											75%
																											of
																											the
																											theoretical
																											yield
																											from
																											the
																											organochlorosilane
																											to
																											be
																											obtained
																											as
																											gaseous
																											hydrogen
																											chloride,
																											also
																											enables
																											the
																											yield
																											of
																											organosiloxanes
																											to
																											be
																											increased
																											to
																											about
																											1200-2000
																											g/l
																											of
																											reactor
																											volume
																											(liquid
																											filling)
																											and
																											hour.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											vollständige
																											Flüssigkeitsfüllung
																											der
																											bei
																											einem
																											Aufprall
																											auf
																											das
																											Lenkrad
																											druckbeaufschlagten
																											Zylinderkammer
																											kann
																											einfach
																											dadurch
																											erreicht
																											werden,
																											daß
																											sich
																											beide
																											Zylinderkammern
																											in
																											der
																											Verdrängung
																											und
																											der
																											Aufnahme
																											des
																											Flüssigkeitsvolumens
																											entsprechen,
																											wie
																											es
																											sich
																											z.B.
																											bei
																											einer
																											beidseitigen
																											Kolbenstange
																											ergibt.
																		
			
				
																						Complete
																											filling
																											with
																											fluid
																											of
																											the
																											cylinder
																											chamber
																											subjected
																											to
																											pressure
																											in
																											the
																											case
																											of
																											an
																											impact
																											on
																											the
																											steering
																											wheel
																											can
																											be
																											achieved
																											in
																											a
																											simple
																											manner
																											if
																											both
																											cylinder
																											chambers
																											correspond
																											in
																											the
																											volume
																											of
																											fluid
																											displaced
																											and
																											accepted,
																											as
																											results,
																											for
																											example,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											a
																											piston
																											rod
																											on
																											both
																											sides.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Falle
																											einer
																											zumindest
																											teilweisen
																											Druckgasfüllung
																											(entweder
																											reine
																											Druckgasfüllung
																											oder
																											Flüssigkeitsfüllung
																											mit
																											einer
																											oder
																											mehreren
																											Druckgasblasen,
																											getrennt
																											durch
																											Membrane
																											oder
																											Zusatzkolben)
																											ergibt
																											sich
																											bei
																											geschlossenem
																											Absperrventil
																											96
																											eine
																											rückfedernde
																											Nachgiebigkeit
																											des
																											Kolbens
																											innerhalb
																											des
																											Zylinders,
																											was
																											als
																											Unterstützung
																											der
																											Polsterfunktion
																											den
																											Sitzkomfort
																											verbessert.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											an
																											at
																											least
																											partial
																											filling
																											of
																											pressurized
																											gas
																											(either
																											a
																											filling
																											of
																											pure
																											pressurized
																											gas
																											or
																											a
																											filling
																											of
																											liquid
																											gas
																											with
																											one
																											or
																											a
																											plurality
																											of
																											pressure
																											gas
																											bubbles,
																											separated
																											by
																											diaphragms
																											or
																											auxiliary
																											pistons),
																											then
																											with
																											the
																											shut-off
																											valve
																											96
																											closed,
																											there
																											is
																											a
																											resilient
																											yielding
																											of
																											the
																											piston
																											within
																											the
																											cylinder
																											which
																											improves
																											seating
																											comfort
																											in
																											that
																											it
																											assists
																											the
																											function
																											of
																											the
																											cushions.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Verfahren
																											kann
																											mit
																											einer
																											einzigen
																											Flüssigkeitsfüllung
																											durchgeführt
																											werden,
																											ggf.
																											kann
																											das
																											Verfahren
																											jedoch
																											auch
																											wiederholt
																											bzw.
																											mehrfach
																											angewendet
																											werden,
																											indem
																											das
																											Fasermaterial
																											mit
																											Hilfe
																											der
																											Vakuumpumpe
																											und
																											evtl.
																											zusätzlicher
																											Druckluftzuführung
																											entwässert
																											wird
																											und
																											eine
																											abermalige
																											Vakuumimprägnierung
																											des
																											Fasermaterials
																											mit
																											der
																											zurückerhaltenen
																											restlichen
																											Flüssigkeit
																											vorgenommen
																											wird,
																											worauf
																											dann
																											eine
																											weitere
																											Behandlungsphase
																											bei
																											allmählicher
																											und
																											gleichmäßiger
																											Teilverdampfung
																											der
																											Flüssigkeit
																											erfolgt.
																		
			
				
																						The
																											process
																											may
																											be
																											performed
																											with
																											one
																											single
																											fluid
																											charge,
																											in
																											given
																											instances
																											the
																											process
																											may
																											also
																											be
																											repeated
																											or,
																											respectively,
																											applied
																											repeatedly
																											by
																											dewatering
																											the
																											fiber
																											material
																											with
																											the
																											aid
																											of
																											a
																											vacuum
																											pump
																											and,
																											possibly,
																											also
																											by
																											an
																											additional
																											compressed-air
																											supply
																											and
																											by
																											again
																											effecting
																											vacuum
																											impregnation
																											of
																											the
																											fiber
																											material
																											by
																											using
																											the
																											recovered
																											balance
																											of
																											the
																											fluid,
																											with
																											a
																											further
																											treatment
																											phase
																											subsequently
																											ensuing
																											during
																											gradual
																											and
																											uniform
																											partial
																											evaporation
																											of
																											the
																											fluid.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hinzu
																											kommt
																											außerdem,
																											daß
																											es
																											durch
																											Gasbildung
																											in
																											der
																											Flüssigkeitsfüllung
																											zum
																											Leistungsabfall
																											der
																											Membranpumpe
																											kommen
																											kann.
																		
			
				
																						Another
																											factor
																											is
																											that
																											gas
																											formation
																											in
																											the
																											fluid
																											may
																											cause
																											reduced
																											output
																											of
																											the
																											diaphragm
																											pump.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											sich
																											die
																											Flüssigkeitsfüllung
																											beispielsweise
																											aufgrund
																											eines
																											Temperaturanstiegs
																											ausdehnt,
																											wird
																											die
																											transparente
																											Membran
																											48
																											nach
																											außen,
																											d.h.
																											nach
																											rechts
																											in
																											Figur
																											1,
																											ausgelenkt,
																											wobei
																											das
																											Volumen
																											der
																											Ausgleichskammer
																											62
																											abnimmt.
																		
			
				
																						When
																											the
																											liquid
																											filling
																											expands
																											due
																											to
																											an
																											increase
																											in
																											temperature,
																											for
																											example,
																											the
																											transparent
																											membrane
																											48
																											will
																											be
																											deflected
																											outwardly,
																											i.e.
																											to
																											the
																											right
																											in
																											FIG.
																											1,
																											and
																											the
																											volume
																											of
																											the
																											compensation
																											chamber
																											62
																											will
																											decrease.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											weiteres
																											Ziel
																											der
																											Erfindung
																											besteht
																											darin,
																											ein
																											flüssig
																											keitsgefülltes
																											Druckmeßgerät
																											zu
																											schaffen,
																											dessen
																											Vorderseite
																											bei
																											Volumenänderungen
																											der
																											Flüssigkeitsfüllung
																											zum
																											Druckausgleich
																											nachgeben
																											kann,
																											das
																											aber
																											dennoch
																											auf
																											seiner
																											Vorderseite
																											ausreichend
																											stark
																											geschützt
																											gegen
																											Beschädigungen
																											ist.
																		
			
				
																						Yet
																											another
																											object
																											of
																											the
																											invention
																											is
																											to
																											provide
																											a
																											liquid-filled
																											pressure
																											gauge
																											the
																											front
																											side
																											of
																											which
																											can
																											yield
																											to
																											volume
																											changes
																											in
																											the
																											liquid
																											filling
																											in
																											order
																											to
																											effect
																											pressure
																											compensation,
																											but
																											which
																											nevertheless
																											is
																											adequately
																											protected
																											to
																											prevent
																											damage
																											to
																											the
																											front
																											side
																											thereof.
															 
				
		 EuroPat v2