Translation of "Formgefühl" in English
																						Stil
																											im
																											Ausland:„Ganz
																											sicher
																											haben
																											die
																											Franzosen
																											ein
																											anderes
																											Formgefühl,
																											die
																											Spanier
																											und
																											Italiener
																											auch.
																		
			
				
																						Style
																											abroad:
																											“It
																											is
																											certain
																											that
																											the
																											French
																											have
																											a
																											different
																											feel
																											for
																											shape,
																											the
																											Spanish
																											and
																											the
																											Italians
																											as
																											well.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Stil
																											im
																											Ausland:“Ganz
																											sicher
																											haben
																											die
																											Franzosen
																											ein
																											anderes
																											Formgefühl,
																											die
																											Spanier
																											und
																											Italiener
																											auch.
																		
			
				
																						Style
																											abroad:
																											“It
																											is
																											certain
																											that
																											the
																											French
																											have
																											a
																											different
																											feel
																											for
																											shape,
																											the
																											Spanish
																											and
																											the
																											Italians
																											as
																											well.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Kompositionslehrer
																											war
																											er,
																											getreu
																											dem
																											Wort
																											„Fortiter
																											in
																											re,
																											suaviter
																											in
																											modo“,
																											unnachsichtig
																											–
																											manche
																											Sonatensätze
																											musste
																											ich
																											dreimal
																											schreiben
																											–
																											und
																											von
																											seinem
																											kritischen
																											Urteil,
																											das
																											durch
																											ein
																											starkes
																											Formgefühl
																											geprägt
																											war,
																											habe
																											ich
																											ungemein
																											profitiert
																											und
																											(hoffentlich)
																											auch
																											gelernt,
																											gegenüber
																											den
																											eigenen
																											Erzeugnissen
																											kritisch
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						As
																											a
																											composition
																											teacher
																											he
																											was
																											merciless,
																											true
																											to
																											the
																											words
																											“Fortiter
																											in
																											re,
																											suaviter
																											in
																											modo”
																											–
																											I
																											had
																											to
																											write
																											a
																											number
																											of
																											sonata
																											movements
																											three
																											times
																											over
																											–
																											and
																											I
																											benefited
																											immensely
																											from
																											his
																											critical
																											judgment,
																											which
																											was
																											stamped
																											by
																											a
																											strong
																											feeling
																											for
																											form,
																											and
																											(hopefully)
																											also
																											learned
																											to
																											be
																											critical
																											in
																											regards
																											to
																											my
																											own
																											works.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Kompositionslehrer
																											war
																											er,
																											getreu
																											dem
																											Wort
																											"Fortiter
																											in
																											re,
																											suaviter
																											in
																											modo",
																											unnachsichtig
																											–
																											manche
																											Sonatensätze
																											musste
																											ich
																											dreimal
																											schreiben
																											–
																											und
																											von
																											seinem
																											kritischen
																											Urteil,
																											das
																											durch
																											ein
																											starkes
																											Formgefühl
																											geprägt
																											war,
																											habe
																											ich
																											ungemein
																											profitiert
																											und
																											(hoffentlich)
																											auch
																											gelernt,
																											gegenüber
																											den
																											eigenen
																											Erzeugnissen
																											kritisch
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						As
																											a
																											composition
																											teacher
																											he
																											was
																											merciless,
																											true
																											to
																											the
																											words
																											"Fortiter
																											in
																											re,
																											suaviter
																											in
																											modo"
																											–
																											I
																											had
																											to
																											write
																											a
																											number
																											of
																											sonata
																											movements
																											three
																											times
																											over
																											–
																											and
																											I
																											benefited
																											immensely
																											from
																											his
																											critical
																											judgment,
																											which
																											was
																											stamped
																											by
																											a
																											strong
																											feeling
																											for
																											form,
																											and
																											(hopefully)
																											also
																											learned
																											to
																											be
																											critical
																											in
																											regards
																											to
																											my
																											own
																											works.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Isamu
																											Noguchis
																											Formgefühl
																											und
																											Originalität
																											lassen
																											es
																											zu,
																											das
																											problemlos
																											Bauhausmöbel
																											in
																											die
																											Gestaltung
																											Ihrer
																											Räumlichkeiten
																											einbezogen
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Isamu
																											Noguchi's
																											sense
																											of
																											form
																											and
																											originality
																											make
																											it
																											to
																											the
																											Bauhaus
																											Furniture
																											can
																											be
																											included
																											in
																											the
																											design
																											of
																											any
																											room
																											easily.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											sagt
																											es
																											selbst:
																											»Nachdem
																											ich
																											dem
																											Schüler
																											gezeigt
																											habe,
																											inwiefern
																											diese
																											Regeln
																											absolut
																											nicht
																											zwingend
																											sind,
																											setze
																											ich
																											dem
																											Mutwillen,
																											der
																											sich
																											in
																											absoluter
																											Nichtbeachtung
																											austoben
																											möchte,
																											einen
																											Riegel
																											vor,
																											indem
																											ich
																											nach
																											den
																											alten
																											strengen
																											Regeln
																											sein
																											Formgefühl
																											so
																											weit
																											entwickle,
																											dass
																											dieses
																											ihm
																											zur
																											rechten
																											Zeit
																											selbst
																											sagen
																											wird,
																											wie
																											weit
																											er
																											gehen
																											darf,
																											und
																											wie
																											das
																											beschaffen
																											sein
																											muss,
																											was
																											sich
																											über
																											Regeln
																											hinwegsetzen
																											will.«
																		
			
				
																						He
																											says
																											so
																											himself:
																											“After
																											I
																											have
																											shown
																											the
																											pupil
																											to
																											what
																											extent
																											these
																											rules
																											are
																											absolutely
																											not
																											mandatory,
																											I
																											place
																											a
																											check
																											on
																											his
																											desire
																											to
																											unleash
																											his
																											disdain
																											for
																											them,
																											by
																											developing
																											his
																											sense
																											of
																											form
																											so
																											profoundly
																											according
																											to
																											the
																											old
																											rules,
																											that
																											he
																											will
																											be
																											able
																											to
																											tell
																											in
																											time
																											just
																											how
																											far
																											he
																											may
																											go,
																											and
																											what
																											state
																											a
																											composition
																											must
																											be
																											in,
																											in
																											order
																											for
																											rules
																											to
																											be
																											disregarded.”
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dass
																											sie
																											sich
																											dabei
																											niemals
																											im
																											Fluss
																											der
																											Klänge
																											verliert,
																											davor
																											bewahrt
																											sie
																											ihr
																											geradezu
																											klassisches
																											Formgefühl.
																		
			
				
																						Her
																											classical
																											sense
																											for
																											form
																											prevents
																											her
																											from
																											ever
																											getting
																											lost
																											in
																											the
																											flow
																											of
																											the
																											sounds.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											instrumentengerechte,
																											bewusst
																											traditionelle
																											Notation
																											wurde
																											gelobt
																											als
																											"großes
																											handwerkliches
																											Können,
																											gepaart
																											mit
																											Formgefühl
																											und
																											enormem
																											Gespür
																											für
																											den
																											Klang".
																		
			
				
																						True
																											to
																											the
																											instrument,
																											his
																											consciously
																											traditional
																											notation
																											has
																											been
																											praised
																											as
																											exhibiting
																											"a
																											great
																											technical
																											knowledge,
																											combined
																											with
																											a
																											feeling
																											for
																											form
																											and
																											an
																											enormous
																											sense
																											of
																											sound."
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieses
																											Formgefühl
																											verband
																											sich
																											allmählich
																											mit
																											einer
																											rein
																											funktionellen
																											Forschung,
																											die
																											im
																											besonderen
																											Interesse
																											für
																											das
																											Studium
																											innovativer
																											Materialien
																											und
																											Prozesse
																											zum
																											Ausdruck
																											kommt.
																		
			
				
																						This
																											form-feeling
																											slowly
																											became
																											a
																											purely
																											functional
																											research,
																											which
																											woke
																											especial
																											interests
																											in
																											studying
																											innovative
																											materials
																											and
																											processes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											dem
																											choralartigen
																											Eingangsthema
																											entwickelt
																											Schumann
																											in
																											seinen
																											"Etüden"
																											ein
																											Universum
																											der
																											Leidenschaften,
																											mit
																											unendlich
																											vielen
																											gefühlvollen
																											Veränderungen
																											und
																											einem
																											großen
																											Formgefühl.
																		
			
				
																						After
																											the
																											chorallike
																											introductional
																											theme
																											Schumann
																											develops
																											in
																											his
																											etudes
																											a
																											universe
																											of
																											passions,
																											with
																											infinitely
																											many
																											modifications
																											and
																											a
																											great
																											feeling
																											form.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bis
																											heute
																											ist
																											das
																											Design
																											der
																											Republic
																											of
																											Fritz
																											Hansen
																											geprägt
																											von
																											einer
																											eigenständigen
																											Identität
																											-
																											Möbelkunst
																											zwischen
																											zeitgenössischem
																											Formgefühl
																											und
																											langlebiger
																											Originalität.
																		
			
				
																						To
																											this
																											day,
																											the
																											design
																											by
																											Republic
																											of
																											Fritz
																											Hansen
																											is
																											characterised
																											by
																											its
																											own
																											independent
																											identity
																											-
																											the
																											art
																											of
																											furniture
																											making
																											that
																											exhibits
																											contemporary
																											sense
																											of
																											form
																											and
																											long-lasting
																											originality.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Weg,
																											auf
																											dem
																											er
																											das
																											Formgefühl
																											des
																											Schülers
																											entwickelt,
																											unterscheidet
																											sich
																											wesentlich
																											von
																											dem,
																											der
																											heute
																											üblich
																											ist,
																											dadurch,
																											dass
																											er
																											zunächst
																											die
																											Aufgabe
																											der
																											Harmonielehre
																											genau
																											präzisiert.
																		
			
				
																						The
																											way
																											Schönberg
																											develops
																											a
																											pupil’s
																											feeling
																											for
																											form
																											is
																											fundamentally
																											different
																											from
																											the
																											way
																											it
																											is
																											usually
																											Bone
																											today,
																											in
																											that,
																											in
																											the
																											first
																											place,
																											he
																											specifies
																											precisely
																											the
																											function
																											of
																											the
																											theory
																											of
																											harmony.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Während
																											etwa
																											das
																											deutsche
																											Design
																											primär
																											durch
																											Ingenieure
																											vorangetrieben
																											wurde,
																											war
																											es
																											die
																											figurale
																											Gestaltungskunst
																											sowie
																											die
																											Architektur,
																											aus
																											der
																											sich
																											das
																											speziell
																											österreichische
																											Formgefühl
																											entwickelt
																											hat.
																		
			
				
																						While
																											the
																											German
																											design
																											has
																											primarily
																											been
																											pushed
																											on
																											by
																											engineers,
																											it
																											was
																											the
																											figural
																											art
																											of
																											designing
																											as
																											well
																											as
																											the
																											architecture
																											from
																											which
																											the
																											typical
																											Austrian
																											feeling
																											of
																											forms
																											developed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Schönberg
																											schreibt
																											in
																											seiner
																											»Harmonielehre«
																											darüber:
																											»Ich
																											entscheide
																											beim
																											Komponieren
																											nur
																											durch
																											das
																											Gefühl,
																											durch
																											das
																											Formgefühl.
																		
			
				
																						Schönberg
																											writes
																											about
																											this
																											in
																											his
																											Harmonielehre:
																											“In
																											composing
																											I
																											make
																											decisions
																											only
																											according
																											to
																											feeling,
																											according
																											to
																											the
																											feeling
																											for
																											form.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											Aufgabe
																											stellt
																											sich
																											das
																											Saarlandmuseum
																											mit
																											einer
																											Präsen
																											tation,
																											die
																											neben
																											dem
																											vertiefenden
																											Blick
																											auf
																											diese
																											Werke
																											Picassos
																											auch
																											das
																											Verständnis
																											für
																											das
																											künstlerische
																											und
																											in
																											Alltagsbezügen
																											stilbildende
																											Formgefühl
																											der
																											50er
																											Jahre
																											stärken
																											will.
																		
			
				
																						This
																											task
																											is
																											now
																											taken
																											up
																											by
																											the
																											Saarland
																											Museum
																											with
																											a
																											presentation
																											that
																											aims
																											both
																											to
																											take
																											an
																											in-depth
																											look
																											at
																											these
																											works
																											and
																											to
																											strengthen
																											our
																											understanding
																											of
																											how
																											the
																											1950s
																											feeling
																											for
																											form
																											was
																											seminal
																											both
																											artistically
																											and
																											in
																											terms
																											of
																											many
																											aspects
																											of
																											present-day
																											life.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1