Translation of "Freigibt" in English
																						Ich
																											hoffe
																											außerdem,
																											dass
																											Israel
																											die
																											restlichen
																											Mittel
																											unverzüglich
																											freigibt.
																		
			
				
																						And
																											I
																											hope
																											that
																											Israel
																											will
																											immediately
																											release
																											the
																											remaining
																											money.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											tun,
																											was
																											notwendig
																											ist,
																											damit
																											er
																											unser
																											Schiff
																											freigibt.
																		
			
				
																						And
																											whatever
																											it
																											takes
																											to
																											make
																											him
																											give
																											up
																											our
																											ship.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											solange
																											ContraCrime
																											Sie
																											nicht
																											freigibt,
																											bleiben
																											Sie
																											auf
																											Ihrem
																											Arsch
																											sitzen.
																		
			
				
																						But
																											until
																											ContraCrime
																											clears
																											you,
																											sit
																											on
																											your
																											ass.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Solange
																											ContraCrime
																											Sie
																											nicht
																											freigibt,
																											bleiben
																											Sie
																											auf
																											Ihrem
																											Arsch
																											sitzen.
																		
			
				
																						Until
																											ContraCrime
																											clears
																											you,
																											sit
																											on
																											your
																											ass.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											sie
																											das
																											Baby
																											zur
																											Adoption
																											freigibt,
																											werde
																											ich
																											es
																											adoptieren.
																		
			
				
																						If
																											she's
																											gonna
																											put
																											that
																											baby
																											up
																											for
																											adoption,
																											I'll
																											adopt
																											it.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Also,
																											sobald
																											er
																											die
																											Höhle
																											freigibt,
																											laufen
																											wir
																											durch.
																		
			
				
																						All
																											right,
																											then.
																											The
																											moment
																											he
																											clears
																											that
																											hole
																											we
																											make
																											a
																											run
																											for
																											it.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Damit
																											sie
																											ein
																											paar
																											ihrer
																											Mädchen
																											freigibt.
																		
			
				
																						To
																											get
																											her
																											to
																											let
																											loose
																											some
																											of
																											her
																											girls.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											müssen
																											einen
																											Weg
																											finden,
																											dass
																											Harmen
																											das
																											Flugzeug
																											freigibt.
																		
			
				
																						We
																											need
																											to
																											figure
																											out
																											a
																											way
																											to
																											get
																											Harmen
																											to
																											release
																											that
																											plane.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						M
																											sagt,
																											Sie
																											sind
																											außer
																											Dienst,
																											bis
																											der
																											Arzt
																											Sie
																											freigibt.
																		
			
				
																						M
																											says
																											you're
																											off
																											the
																											active-duty
																											list
																											until
																											you're
																											cleared
																											by
																											medical.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Niemand
																											bewegt
																											sie,
																											bis
																											der
																											Gerichtsmediziner
																											sie
																											freigibt.
																		
			
				
																						No
																											one
																											moves
																											it
																											until
																											the
																											M.E.
																											says
																											they
																											can.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Der
																											Tatort
																											muss
																											bewacht
																											bleiben,
																											bis
																											Gibbs
																											ihn
																											freigibt.
																		
			
				
																						We
																											have
																											to
																											keep
																											the
																											crime
																											scene
																											under
																											guard
																											until
																											it's
																											released
																											by
																											Gibbs.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Also
																											hast
																											du
																											sie
																											bestochen,
																											damit
																											sie
																											das
																											Kind
																											zur
																											Adoption
																											freigibt.
																		
			
				
																						So
																											you
																											bribed
																											her
																											to
																											give
																											the
																											child
																											up
																											for
																											adoption.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											können
																											gehen,
																											sobald
																											die
																											Polizei
																											Sie
																											freigibt.
																		
			
				
																						You
																											can
																											go
																											as
																											soon
																											as
																											the
																											police
																											release
																											you.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Bist
																											du
																											sicher,
																											dass
																											dein
																											Chef
																											dir
																											freigibt?
																		
			
				
																						Oh.
																											Are
																											you
																											sure
																											your
																											boss
																											can
																											let
																											you
																											off?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wie
																											kann
																											ich
																											den
																											Vater
																											bewegen,
																											dass
																											er
																											mich
																											freigibt
																											und
																											verzeiht?
																		
			
				
																						How
																											can
																											I
																											beg
																											my
																											father
																											to
																											let
																											me
																											go
																											and
																											forgive
																											me?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sobald
																											der
																											Fahrer
																											das
																											Gaspedal
																											freigibt,
																											wird
																											ein
																											automatisierter
																											Bremsvorgang
																											durchgeführt.
																		
			
				
																						As
																											soon
																											as
																											the
																											driver
																											releases
																											the
																											accelerator
																											pedal,
																											an
																											automated
																											braking
																											operation
																											is
																											carried
																											out.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aber
																											sobald
																											er
																											es
																											wieder
																											freigibt,
																											könnt
																											ihr
																											Kinder
																											weiterspielen.
																		
			
				
																						But
																											as
																											soon
																											as
																											he
																											gives
																											the
																											go-ahead,
																											you
																											kids
																											can
																											go
																											crazy.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Hat
																											sie
																											nicht
																											gesagt,
																											dass
																											sie
																											ihr
																											Baby
																											zur
																											Adoption
																											freigibt?
																		
			
				
																						She
																											didn't
																											tell
																											you
																											she
																											was
																											giving
																											her
																											baby
																											up
																											for
																											adoption?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											Ausbringen
																											wird
																											unterbrochen,
																											wenn
																											man
																											den
																											Abzughebel
																											freigibt.
																		
			
				
																						The
																											production
																											is
																											interrupted
																											when
																											the
																											trigger
																											61
																											is
																											released.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ich
																											muss
																											Mr.
																											Buzhayev
																											fragen,
																											ob
																											er
																											uns
																											heute
																											Nacht
																											freigibt.
																		
			
				
																						I
																											gotta
																											ask
																											Mr.
																											Buzhayev
																											if
																											we
																											can
																											take
																											the
																											night
																											off.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Weil
																											dieser
																											Tod
																											dich
																											in
																											das
																											wirkliche
																											Leben
																											freigibt.
																		
			
				
																						It's
																											a
																											beautiful
																											death.
															 
				
		 QED v2.0a