Translation of "Funktionszuweisung" in English
Da
ist
zum
Beispiel
die
Funktionszuweisung
zwischen
Menschen
und
Maschinen.
For
example,
allocation
of
function
between
people
and
machines.
EUbookshop v2
Die
Entschlüsselung
des
Humangenoms,
die
Funktionszuweisung
der
Gene,
die
neuen
Techniken
in
der
Medizin
und
nun
auch
die
Stammzellentherapie
eröffnen
revolutionäre
neue
Möglichkeiten,
um
ganz
spezifische
Krankheiten
zu
heilen.
The
decoding
of
the
human
genome,
the
discovery
of
the
functions
of
the
genes,
new
medical
techniques
and
now
stem
cell
therapy
are
opening
up
revolutionary
new
possibilities
for
curing
quite
specific
diseases.
Europarl v8
Der
erfindungsgemäße
"Scan-Kollimator"
ermöglicht
durch
diese
Funktionszuweisung
eine
Anpassung
der
Vorrichtung
an
die
spezifische
Vorzugsrichtung
des
Präparats,
in
dem
Sinne,
daß
eine
wesentliche
Erhöhung
der
Ortsempfindlichkeit
in
der
Richtung
erzielt
wird,
in
der
dies
vom
Präparat
verlangt
wird,
ohne
daß
in
der
anderen
Richtung
auf
die
Ortsauflösung
des
jeweils
verwendeten
Meßsystems
in
dieser
Richtung
verzichtet
werden
muß.
Because
of
this
functional
assignment,
the
"scanning
collimator"
of
the
invention
permits
the
adaptation
of
the
device
to
the
specific
preferred
direction
of
the
specimen
in
the
sense
that
a
considerable
increase
of
the
location
sensitivity
is
attained
in
the
direction
demanded
by
the
specimen,
without
it
being
necessary
in
the
other
direction
to
do
without
the
local
resolution
in
that
direction
of
the
particular
measuring
system
used.
EuroPat v2
Ist
dies
bei
der
Installation
bzw.
Provisionierung
beispielsweise
aus
der
Systemdokumentation
oder
im
Schaltschrank
nicht
genau
ersichtlich,
so
ist
insbesondere
eine
Funktionszuweisung
zu
einer
Komponente
nur
schwer
möglich.
If
this
is
not
precisely
visible
during
the
installation
or
provisioning
from
the
system
documentation,
for
example,
or
in
the
switching
cabinet,
then
in
particular
a
function
allocation
to
a
component
is
only
possible
with
difficultly.
EuroPat v2
Die
Funktionszuweisung
zu
den
Bedienelementen
12,
14,
16,
18
in
Abhängigkeit
von
den
jeweils
einstellbaren
Kombinationen
von
Betriebsmodi
der
Fahrerassistenzsysteme
20,
22,
24,
26
kann
ebenfalls
werksseitig
voreingestellt
sein
oder
auch
wahlweise
benutzerspezifisch
eingestellt
sein.
The
functional
assignment
to
the
operating
elements
12,
14,
16,
18
as
a
function
of
the
respectively
adjustable
combinations
of
operating
modes
of
the
driver
assistance
systems
20,
22,
24,
26
can
likewise
be
preset
at
the
works
or
else
optionally
set
in
a
user-specific
fashion.
EuroPat v2
Die
temporäre
Zuweisung
einer
zweiten
Funktion
anstelle
einer
ersten
dem
Eingabemittel
zugeordneten
Funktion,
wobei
beide
Funktionen
für
das
Arbeitsaggregat
spezifisch
sind,
hat
den
Vorteil,
dass
einerseits
die
Anzahl
an
Eingabemitteln,
die
für
das
Ausführen
der
beiden
Funktionen
zur
Ansteuerung
des
Arbeitsaggregates
erforderlich
sind,
begrenzt
ist,
und
dass
andererseits
sichergestellt
ist,
dass
es
durch
die
Mehrfachbelegung
nicht
zu
Fehlbedienungen
kommen
kann,
da
die
Funktionszuweisung
aggregatspezifisch
erfolgt
und
sich
am
jeweiligen
Betriebszustand
orientiert.
The
advantage
of
a
temporary
assignment
of
the
second
function
instead
of
the
first
function
assigned
to
the
input
means,
wherein
both
functions
are
specific
for
the
working
assembly,
is
that
the
number
of
input
means
required
to
implement
the
two
functions
in
order
to
control
the
working
assembly
is
limited,
and
that
prevention
of
operator
errors
is
ensured
due
to
this
multiple
assignment
because
the
functions
are
assigned
in
an
assembly-specific
manner
and
are
oriented
to
the
particular
operating
state.
EuroPat v2
Das
Bedienelement
52
hat
eine
Zuweisung,
d.
h.
eine
Funktionszuweisung,
die
im
Displayfeld
mit
"Zurück"
(auf
die
nächst
höhere
Menüdarstellung,
also
im
vorliegenden
Fall
auf
die
Maske
gemäß
Fig.
The
operating
element
52
has
an
allocation,
i.e.,
a
function
allocation,
which
is
shown
in
the
display
field
with
“back”
(to
the
next
higher
menu
display,
i.e.,
in
the
present
case,
to
the
mask
according
to
FIG.
EuroPat v2