Translation of "Föderalstaat" in English
																						Der
																											belgische
																											Föderalstaat
																											hat
																											für
																											diese
																											Dienste
																											jedoch
																											noch
																											keine
																											gesetzlichen
																											Regelungen
																											geschaffen.
																		
			
				
																						The
																											Belgian
																											federal
																											state
																											has
																											not
																											yet
																											adopted
																											the
																											laws
																											covering
																											these
																											services.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											führte
																											schließlich
																											zu
																											den
																											Reformen,
																											die
																											den
																											Einheitsstaat
																											Belgien
																											zum
																											Föderalstaat
																											umgestalteten.
																		
			
				
																						This
																											led
																											eventually
																											to
																											the
																											reforms
																											that
																											transformed
																											Belgium
																											from
																											a
																											unitary
																											state
																											into
																											a
																											federation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auf
																											französischsprachiger
																											Seite
																											wurde
																											hingegen
																											vorgebracht,
																											dass
																											der
																											Föderalstaat
																											für
																											die
																											Finanzierung
																											sorgt.
																		
			
				
																						On
																											the
																											French-language
																											side,
																											the
																											objection
																											asserted
																											was
																											that
																											the
																											money
																											comes
																											from
																											a
																											federal
																											allocation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Folge
																											dieser
																											Erfahrung
																											habe
																											ich
																											Europa
																											schätzen
																											gelernt,
																											auch
																											wenn
																											es
																											kein
																											Föderalstaat
																											ist.
																		
			
				
																						On
																											this
																											basis
																											I
																											subsequently
																											came
																											to
																											appreciate
																											Europe,
																											although
																											it
																											is
																											not
																											a
																											federal
																											state.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ostindonesien
																											(
																											oder
																											alte
																											Rechtschreibung:
																											"Negara
																											Indonesia
																											Timoer")
																											war
																											ein
																											von
																											den
																											Niederlanden
																											im
																											Jahr
																											1948
																											im
																											östlichen
																											Teil
																											Niederländisch-Indiens
																											gegründeter
																											Föderalstaat.
																		
			
				
																						The
																											State
																											of
																											East
																											Indonesia
																											(,
																											old
																											spelling:
																											"Negara
																											Indonesia
																											Timoer")
																											was
																											a
																											post-World
																											War
																											II
																											federal
																											state
																											"(negara
																											bagian)"
																											formed
																											in
																											eastern
																											Netherlands
																											East
																											Indies
																											by
																											the
																											Netherlands
																											in
																											1948.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Gemäß
																											einem
																											Abkommen,
																											das
																											am
																											20.
																											November
																											2001
																											zwischen
																											dem
																											belgischen
																											Staat
																											und
																											den
																											Regionen
																											geschlossen
																											wurde,
																											gewährt
																											der
																											Föderalstaat
																											die
																											Finanzhilfen
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											Haushaltsgesetzes
																											(Loi
																											concernant
																											le
																											premier
																											ajustement
																											du
																											budget
																											général
																											des
																											dépenses
																											de
																											l’année
																											budgétaire
																											2001
																											—
																											Gesetz
																											vom
																											27.
																											Juli
																											2001,
																											Moniteur
																											belge
																											vom
																											14.
																											Mai
																											2002).
																		
			
				
																						The
																											aid
																											is
																											granted
																											by
																											the
																											Federal
																											Government
																											under
																											an
																											agreement
																											concluded
																											by
																											it
																											with
																											the
																											regional
																											authorities
																											on
																											20
																											November
																											2001
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											budget
																											law
																											(Law
																											of
																											27
																											July
																											2001
																											on
																											the
																											first
																											adjustment
																											of
																											the
																											2001
																											general
																											expenditure
																											budget,
																											published
																											in
																											the
																											Belgian
																											Official
																											Gazette
																											on
																											14
																											May
																											2002).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Förderfähig
																											sind
																											die
																											direkt
																											mit
																											dem
																											Projekt
																											verbundenen
																											FuE-Kosten
																											ohne
																											die
																											zur
																											Vertragsakquisition
																											erforderlichen
																											Werbe-
																											und/oder
																											Marketingkosten,
																											sofern
																											diese
																											FuE-Kosten
																											nach
																											dem
																											1.
																											Dezember
																											2000
																											anfallen,
																											vom
																											Unternehmen
																											begründet
																											und
																											vom
																											Föderalstaat
																											geprüft
																											und
																											genehmigt
																											werden
																											und
																											zur
																											Durchführung
																											der
																											oben
																											genannten
																											FuE-Aufgaben
																											notwendig
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											eligible
																											R
																											&
																											D
																											costs
																											are
																											those
																											directly
																											associated
																											with
																											the
																											project,
																											with
																											the
																											exception
																											of
																											all
																											the
																											commercial
																											and/or
																											marketing
																											costs
																											that
																											have
																											to
																											be
																											incurred
																											in
																											order
																											to
																											obtain
																											contracts,
																											provided
																											that
																											these
																											costs
																											were
																											incurred
																											after
																											1
																											December
																											2000,
																											that
																											they
																											are
																											substantiated
																											by
																											the
																											enterprise
																											and
																											controlled
																											and
																											accepted
																											by
																											the
																											Federal
																											Government
																											and
																											that
																											they
																											are
																											necessary
																											to
																											carry
																											out
																											R
																											&
																											D
																											work
																											as
																											defined
																											above.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ich
																											kann
																											die
																											Enttäuschung
																											einiger
																											darüber
																											nachvollziehen,
																											dass
																											die
																											heutige
																											Europäische
																											Union
																											kein
																											europäischer
																											Föderalstaat
																											ist.
																		
			
				
																						I
																											certainly
																											understand
																											the
																											frustration
																											of
																											some
																											that
																											the
																											European
																											Union
																											of
																											today
																											is
																											not
																											a
																											European
																											federal
																											state.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Verhandlungen
																											über
																											ein
																											Abkommen
																											zur
																											Zusammenarbeit
																											und
																											zur
																											Aufteilung
																											von
																											Lasten
																											zwischen
																											dem
																											Föderalstaat
																											und
																											den
																											Regionen
																											führten
																											noch
																											nicht
																											zu
																											einer
																											klaren
																											Aufgabenverteilung.
																		
			
				
																						Negotiations
																											on
																											a
																											cooperation
																											and
																											burden-sharing
																											agreement
																											between
																											federal
																											state
																											and
																											regions
																											have
																											not
																											resulted
																											in
																											a
																											clear
																											distribution
																											of
																											efforts.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Föderalstaat
																											behält
																											sich
																											eigene
																											Zuständigkeitsbereiche
																											vor,
																											darunter
																											auswärtige
																											Angelegenheiten,
																											Verteidigung,
																											Justiz,
																											Finanzen,
																											wichtige
																											Bereiche
																											des
																											Gesundheitswesens
																											und
																											Innenpolitik.
																		
			
				
																						The
																											distribution
																											follows
																											two
																											main
																											Unes
																											i.e.
																											linguistic
																											(language
																											communities)
																											and
																											economic
																											(regions);
																											the
																											federal
																											slate
																											retains
																											relevant
																											areas
																											of
																											competence
																											including
																											foreign
																											affairs,
																											defence,
																											justice,
																											finances,
																											important
																											aspects
																											of
																											public
																											health
																											and
																											domestic
																											affairs.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zusammen
																											mit
																											Wilfried
																											Martens
																											und
																											Jean-Luc
																											Dehaene
																											war
																											Hugo
																											Schiltz
																											wesentlich
																											verantwortlich
																											für
																											den
																											Umbau
																											Belgiens
																											in
																											einen
																											Föderalstaat.
																		
			
				
																						Together
																											with
																											Wilfried
																											Martens
																											and
																											Jean-Luc
																											Dehaene,
																											Hugo
																											Schiltz
																											was
																											at
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											reform
																											of
																											Belgium
																											into
																											a
																											federal
																											state.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Mit
																											der
																											vierten
																											Staatsreform
																											im
																											Jahr
																											1993,
																											die
																											auf
																											dem
																											"Sankt-Michaels-Abkommen"
																											basiert,
																											ist
																											Belgien
																											ein
																											vollwertiger
																											Föderalstaat
																											geworden.
																		
			
				
																						With
																											the
																											fourth
																											constitutional
																											reform
																											of
																											1993,
																											based
																											on
																											the
																											'St.
																											Michael's
																											Agreement',
																											Belgium
																											has
																											become
																											a
																											full-blown
																											federation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											lange
																											Tradition
																											der
																											aktuellen
																											Länderzuschnitte
																											markiert
																											einen
																											wichtigen
																											Unterschied
																											zum
																											heutigen
																											Deutschland,
																											dem
																											zweiten
																											klassischen
																											Föderalstaat
																											der
																											EU.
																		
			
				
																						The
																											long
																											history
																											of
																											the
																											Austrian
																											Länder
																											represents
																											a
																											significant
																											difference
																											in
																											comparison
																											to
																											present-day
																											Germany,
																											which
																											is
																											the
																											other
																											classical
																											federal
																											state
																											in
																											the
																											EU.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Während
																											der
																											belgische
																											Einheitsstaat
																											neun
																											Provinzen
																											zählte,
																											umfaßt
																											der
																											belgische
																											Föderalstaat
																											nun
																											sogar
																											deren
																											zehn:
																											fünf
																											flämische
																											und
																											fünf
																											wallonische.
																		
			
				
																						The
																											Belgian
																											unitary
																											state
																											had
																											nine
																											provinces;
																											the
																											Belgian
																											federation
																											has
																											ten:
																											five
																											Flemish
																											and
																											five
																											Walloon.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Danach
																											ist
																											Belgien
																											lange
																											Zeit
																											ein
																											Einheitsstaat
																											gewesen,
																											bis
																											es
																											nach
																											einer
																											Reihe
																											von
																											Staatsreformen
																											im
																											Jahr
																											1993
																											ein
																											Föderalstaat
																											wurde.
																		
			
				
																						For
																											a
																											long
																											time
																											afterwards,
																											Belgium
																											was
																											a
																											unitary
																											state
																											until,
																											after
																											a
																											series
																											of
																											reforms,
																											it
																											became
																											a
																											federation
																											in
																											1993.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Den
																											Ausgangspunkt
																											für
																											diese
																											Transformation
																											zum
																											Föderalstaat
																											bildete
																											die
																											jahr
																											hundertealte
																											germanisch-romanische
																											Sprachgrenze,
																											die
																											quer
																											durch
																											das
																											Land
																											verläuft
																											und
																											es
																											in
																											den
																											niederländischsprachigen
																											Norden
																											(Flandern)
																											und
																											den
																											französischsprachigen
																											Süden
																											(Wallonien)
																											teilt.
																		
			
				
																						The
																											origin
																											of
																											Belgium's
																											transformation
																											into
																											a
																											federation
																											lies
																											in
																											the
																											age-old
																											boundary
																											between
																											Germanic
																											and
																											Romance
																											languages
																											that
																											splits
																											the
																											country
																											into
																											a
																											Dutch-speaking
																											north
																											(Flanders)
																											and
																											a
																											Frenchspeaking
																											south
																											(Wallonia).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Markstein
																											des
																											belgischen
																											Veränderungsprozesses
																											ist
																											die
																											neue
																											Verfassung
																											aus
																											dem
																											Jahr
																											1993,
																											wo
																											in
																											Artikel
																											1
																											unmißverständlich
																											zum
																											Ausdruck
																											gebracht
																											wird,
																											daß
																											Belgien
																											kein
																											Einheitsstaat
																											mehr
																											ist,
																											sondern
																											ein
																											Föderalstaat
																											geworden
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											watershed
																											in
																											the
																											process
																											of
																											change
																											in
																											Belgium
																											was
																											the
																											1993
																											Constitution
																											which
																											made
																											it
																											absolutely
																											clear
																											that
																											Belgium
																											was
																											no
																											longer
																											a
																											unitary
																											state,
																											but
																											rather
																											a
																											federal
																											state.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											Dekret
																											oder
																											auch
																											ein
																											föderales
																											Gesetz
																											darf
																											vom
																											Schiedshof
																											für
																											nichtig
																											erklärt
																											werden,
																											wenn
																											die
																											Gemeinschaft,
																											die
																											Region
																											oder
																											der
																											Föderalstaat
																											ihre
																											oder
																											seine
																											Kompetenzen
																											überschreitet.
																		
			
				
																						A
																											decree
																											or
																											a
																											federal
																											law
																											can
																											be
																											partially
																											or
																											entirely
																											annulled
																											by
																											the
																											Court
																											of
																											Arbitration
																											(**),
																											when
																											the
																											community,
																											region
																											or
																											federal
																											State
																											exceeds
																											its
																											authority.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Anerkennung
																											des
																											deutschsprachigen
																											Landesteils
																											als
																											Sprachgebiet
																											und
																											Gemeinschaft
																											ist
																											ein
																											"Nebenprodukt",
																											aber
																											auch
																											eine
																											logische
																											Folge
																											der
																											gesamtbelgischen
																											Entwicklung
																											vom
																											Einheitsstaat
																											zum
																											Föderalstaat.
																		
			
				
																						The
																											recognition
																											of
																											the
																											German
																											language
																											territory
																											as
																											linguistic
																											region
																											and
																											as
																											Community
																											was
																											a
																											logical
																											and
																											inevitable
																											repercussion
																											of
																											Belgium's
																											transition
																											from
																											a
																											unitary
																											state
																											to
																											a
																											federal
																											state.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Deutschsprachige
																											Gemeinschaft
																											in
																											Belgien
																											erreichte,
																											im
																											Zuge
																											der
																											Transformation
																											des
																											belgischen
																											Staates
																											hin
																											zu
																											einem
																											Föderalstaat,
																											einen
																											bemerkenswerten
																											Grad
																											an
																											kultureller
																											sowie
																											territorialer
																											Autonomie,
																											obwohl
																											sie
																											jedoch
																											noch
																											keine
																											Gleichberechtigung
																											mit
																											den
																											anderen
																											beiden
																											konstituierenden
																											Sprachgemeinschaften,
																											den
																											Flandern
																											und
																											den
																											Wallonen,
																											erlangt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											German
																											Community
																											in
																											Belgium
																											in
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											transformation
																											of
																											the
																											Belgian
																											state
																											into
																											a
																											federal
																											state
																											has
																											achieved
																											a
																											considerable
																											level
																											of
																											cultural
																											and
																											territorial
																											autonomy,
																											although
																											it
																											is
																											still
																											not
																											considered
																											on
																											an
																											equal
																											footing
																											with
																											the
																											two
																											main
																											constituent
																											Communities,
																											the
																											Flamands
																											and
																											the
																											Wallons,
																											as
																											they
																											do
																											not
																											have
																											their
																											own
																											region.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unsere
																											Vereinigung
																											wurde
																											vom
																											Föderalstaat
																											beauftragt,
																											die
																											Identifizierung
																											und
																											Registrierung
																											von
																											Hunden
																											in
																											Belgien
																											zu
																											organisieren,
																											die
																											seit
																											dem
																											1.
																											September
																											1998
																											vorgeschrieben
																											ist.
																		
			
				
																						Our
																											association
																											has
																											been
																											appointed
																											by
																											the
																											Federal
																											Government
																											to
																											rganise
																											the
																											identification
																											and
																											registration
																											of
																											dogs
																											in
																											Belgium,
																											which
																											has
																											been
																											obligatory
																											since
																											1st
																											September
																											1998.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Erhebt
																											sich
																											in
																											einer
																											Rechtssache
																											vor
																											einem
																											Rechtsprechungsorgan
																											eine
																											Frage
																											hinsichtlich
																											der
																											Übereinstimmung
																											von
																											Dekreten,
																											Gesetzen
																											und
																											Ordonnanzen
																											mit
																											den
																											Vorschriften
																											zur
																											Bestimmung
																											der
																											jeweiligen
																											Zuständigkeiten
																											von
																											Föderalstaat,
																											Gemeinschaften
																											und
																											Regionen
																											oder
																											mit
																											den
																											Artikeln
																											8
																											bis
																											32,
																											143
																											§
																											1,
																											170,
																											172
																											oder
																											191
																											der
																											Verfassung,
																											so
																											muss
																											im
																											Prinzip
																											dieses
																											Rechtsprechungsorgan
																											dem
																											Verfassungsgerichtshof
																											eine
																											Vorabentscheidungsfrage
																											stellen.
																		
			
				
																						If
																											a
																											question
																											comes
																											up
																											in
																											a
																											court
																											of
																											law
																											regarding
																											the
																											compatibility
																											of
																											laws,
																											decrees
																											and
																											ordinances
																											with
																											the
																											rules
																											governing
																											the
																											division
																											of
																											competences
																											between
																											the
																											federal
																											State,
																											the
																											communities
																											and
																											the
																											regions
																											or
																											with
																											Articles
																											8
																											to
																											32,
																											143,
																											§
																											1,
																											170,
																											172
																											or
																											191
																											of
																											the
																											Constitution,
																											that
																											court
																											must
																											in
																											principle
																											address
																											a
																											preliminary
																											question
																											to
																											the
																											Constitutional
																											Court.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Durch
																											die
																											fünfte
																											Staatsreform
																											von
																											2001
																											erhalten
																											die
																											Gemeinschaften
																											höhere
																											Finanzmittel
																											vom
																											Föderalstaat
																											(die
																											sogenannte
																											"Refinanzierung").
																		
			
				
																						Thanks
																											to
																											the
																											5th
																											state
																											reform
																											in
																											2001,
																											the
																											communities
																											receive
																											higher
																											financial
																											means
																											by
																											the
																											Federal
																											State.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1