Translation of "Ganz unterschiedlichen" in English
																						Wir
																											werden
																											weiter
																											daran
																											arbeiten,
																											wenngleich
																											unter
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Umständen.
																		
			
				
																						We
																											will
																											continue
																											to
																											work
																											towards
																											it,
																											albeit
																											in
																											very
																											different
																											circumstances.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sprechen
																											von
																											Elementen,
																											die
																											einen
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Wert
																											haben.
																		
			
				
																						We
																											are
																											talking
																											about
																											elements
																											that
																											have
																											a
																											very
																											different
																											value.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											europäischen
																											Fischer
																											sind
																											in
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Gewässern
																											tätig.
																		
			
				
																						European
																											fishermen
																											are
																											active
																											in
																											very
																											different
																											waters.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Viele
																											Lieder
																											von
																											Azymuth
																											wurden
																											von
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Musikern
																											gecovert.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											advent
																											of
																											the
																											remix,
																											many
																											of
																											Azymuth's
																											songs
																											have
																											been
																											redone
																											by
																											a
																											wide
																											range
																											of
																											artists
																											and
																											musicians.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Führung
																											wird
																											auf
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Wegen
																											erlernt.
																		
			
				
																						Learning
																											leadership
																											occurs
																											in
																											a
																											variety
																											of
																											ways.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Beide
																											Leistungen
																											sind
																											sinnvoll
																											und
																											relevant,
																											dienen
																											jedoch
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Zwecken.
																		
			
				
																						Both
																											are
																											relevant
																											and
																											useful
																											but
																											serve
																											very
																											different
																											purposes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Programm
																											fördert
																											verschiedene
																											Forschungsprojekte
																											aus
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Themen-
																											und
																											Fachbereichen.
																		
			
				
																						The
																											programme
																											supports
																											several
																											research
																											projects
																											covering
																											a
																											range
																											of
																											topics
																											and
																											disciplines.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Projekte
																											wurden
																											von
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Einrichtungen
																											verwaltet.
																		
			
				
																						A
																											wide
																											variety
																											of
																											institutions
																											managed
																											the
																											projects.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieses
																											Schreiben
																											beweist,
																											dass
																											eine
																											Staatsbürgschaft
																											auf
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Rechtsakten
																											beruhen
																											kann.
																		
			
				
																						That
																											memorandum
																											shows
																											that
																											a
																											state
																											guarantee
																											can
																											derive
																											from
																											legal
																											acts
																											of
																											very
																											different
																											kinds.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											sind
																											Mutanten
																											mit
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Kräften.
																		
			
				
																						Yes.
																											I
																											believe
																											they're
																											mutants,
																											each
																											with
																											a
																											different
																											power.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											gesellschaftlichen
																											Veränderungen
																											haben
																											zu
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Familienstrukturen
																											geführt.
																		
			
				
																						Social
																											change
																											has
																											resulted
																											in
																											the
																											emergence
																											of
																											a
																											wide
																											range
																											of
																											different
																											family
																											structures.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zwingende
																											Bestimmungen
																											anderer
																											Länder
																											können
																											in
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Situationen
																											herangezogen
																											werden.
																		
			
				
																						Foreign
																											overriding
																											mandatory
																											rules
																											can
																											be
																											applicable
																											in
																											a
																											variety
																											of
																											situations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Umweltvereinbarungen
																											können
																											einen
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Ursprung
																											haben.
																		
			
				
																						Environmental
																											agreements
																											can
																											come
																											from
																											a
																											variety
																											of
																											sources.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Umweltvereinbarungen
																											können
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Ursprungs
																											sein.
																		
			
				
																						Environmental
																											agreements
																											can
																											come
																											from
																											a
																											variety
																											of
																											sources.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Tendenz
																											ist
																											in
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Foren
																											der
																											Vereinten
																											Nationen
																											zu
																											erkennen.
																		
			
				
																						That
																											evolution
																											is
																											reflected
																											in
																											a
																											diverse
																											range
																											of
																											United
																											Nations
																											forums.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Die
																											letzten
																											Jahre
																											haben
																											gezeigt,
																											es
																											gibt
																											Interesse
																											an
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Filmen.
																		
			
				
																						Recent
																											years
																											have
																											shown
																											that
																											people
																											are
																											interested
																											in
																											many
																											different
																											types
																											of
																											film.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Begriff
																											„Flexibilität"
																											läßt
																											sich
																											aus
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Blickwinkeln
																											betrachten.
																		
			
				
																						The
																											concept
																											of
																											flexibility
																											can
																											be
																											approached
																											from
																											different
																											angles.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sie
																											kann
																											von
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Standpunkten
																											aus
																											betrachtet
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											can
																											be
																											looked
																											at
																											from
																											a
																											number
																											of
																											very
																											different
																											angles.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Kunden
																											haben
																											einen
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											ethnischen
																											Hintergrund.
																		
			
				
																						Clients
																											come
																											from
																											a
																											wide
																											variety
																											of
																											ethnic
																											backgrounds.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Leader
																											hat
																											auch
																											gezeigt,
																											dass
																											Partnerschaften
																											zwischen
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Partnern
																											funktionieren
																											können.
																		
			
				
																						Leader
																											has
																											also
																											shown
																											that
																											diverse
																											partnerships
																											can
																											work.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sie
																											sind
																											aus
																											mehreren
																											ganz
																											unterschiedlichen
																											Komponenten
																											zusammengesetzt.
																		
			
				
																						They
																											are
																											composed
																											of
																											several
																											completely
																											different
																											components.
															 
				
		 EuroPat v2