Translation of "Gebührenerhöhung" in English
																						Diese
																											Gebührenangleichung
																											darf
																											keine
																											Gebührenerhöhung
																											bei
																											den
																											Inlandszahlungen
																											zur
																											Folge
																											haben
																											.
																		
			
				
																						This
																											alignment
																											of
																											charges
																											for
																											cross-border
																											payments
																											with
																											those
																											for
																											payments
																											at
																											national
																											level
																											should
																											not
																											lead
																											to
																											a
																											higher
																											level
																											of
																											charges
																											for
																											payments
																											at
																											national
																											level
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Die
																											Gebührenerhöhung
																											sollte
																											in
																											Anbetracht
																											ihres
																											Umfangs
																											in
																											zwei
																											Schritten
																											vorgenommen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											fee
																											increases
																											should
																											be
																											achieved
																											in
																											two
																											stages,
																											due
																											to
																											the
																											large
																											amount
																											of
																											the
																											increase.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Deutsche
																											Bundespost
																											führt
																											zur
																											Begründung
																											der
																											Gebührenerhöhung
																											aus:
																		
			
				
																						Justifying
																											this
																											increase,
																											the
																											Federal
																											Postal
																											Administration
																											stated:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Er
																											genehmigte
																											die
																											Gebührenerhöhung
																											noch
																											nicht.
																		
			
				
																						He
																											still
																											hasn't
																											signed
																											off
																											on
																											the
																											fee
																											increase.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											empfehlen
																											deshalb,
																											geplante
																											Beschwerden
																											noch
																											vor
																											Inkrafttreten
																											der
																											Gebührenerhöhung
																											einzulegen.
																		
			
				
																						Therefore,
																											we
																											recommend
																											filing
																											any
																											envisaged
																											appeals
																											before
																											the
																											fee
																											increase
																											will
																											come
																											into
																											effect.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											selbst
																											gibt
																											es
																											ein
																											Abonnement
																											Gebührenerhöhung.
																		
			
				
																						And
																											even
																											there
																											is
																											a
																											subscription
																											fee
																											increase.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Meiner
																											Ansicht
																											nach
																											sollte
																											die
																											Gebührenerhöhung
																											für
																											diese
																											Länder
																											ab
																											jetzt
																											keine
																											Gültigkeit
																											haben.
																		
			
				
																						I
																											believe
																											that
																											the
																											increase
																											should
																											not
																											apply
																											for
																											these
																											countries
																											as
																											of
																											now.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Fall
																											unterschiedlicher
																											Bewertungen
																											durch
																											verschiedene
																											Rating-Agenturen
																											soll
																											das
																											bessere
																											Rating
																											zur
																											Berechnung
																											der
																											Gebührenerhöhung
																											herangezogen
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											divergent
																											assessments
																											by
																											different
																											rating
																											agencies
																											the
																											relevant
																											rating
																											for
																											the
																											calculation
																											of
																											the
																											fee
																											increase
																											should
																											be
																											the
																											higher
																											rating.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Abänderung
																											4
																											zielte
																											darauf
																											ab,
																											einen
																											Erwägungsgrund
																											aufzunehmen,
																											demzufolge
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Verordnung
																											nicht
																											zu
																											einer
																											Gebührenerhöhung
																											bei
																											Inlandszahlungen
																											führen
																											sollte.
																		
			
				
																						Amendment
																											4
																											was
																											aimed
																											at
																											introducing
																											a
																											recital
																											stating
																											that
																											application
																											of
																											the
																											Regulation
																											should
																											not
																											lead
																											to
																											increased
																											charges
																											for
																											domestic
																											payments.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Dienstleister
																											teilen
																											ihren
																											Kunden
																											direkt
																											jede
																											Gebührenerhöhung
																											zu
																											angemessener
																											Zeit
																											mit,
																											auf
																											jeden
																											Fall
																											jedoch
																											vor
																											Ablauf
																											der
																											normalen
																											Abrechnungsperiode,
																											die
																											auf
																											die
																											Gebührenerhöhung
																											folgt.
																		
			
				
																						Service
																											providers
																											shall
																											notify
																											their
																											subscribers
																											directly
																											of
																											any
																											increase
																											in
																											charges,
																											at
																											an
																											appropriate
																											time
																											no
																											later
																											than
																											one
																											normal
																											billing
																											period
																											after
																											the
																											increase
																											comes
																											into
																											effect.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Änderung
																											der
																											Art
																											und
																											Weise,
																											wie
																											die
																											Banken
																											ihre
																											Gebühren
																											ausweisen
																											müssen,
																											könnte
																											die
																											Behauptungen
																											hinsichtlich
																											einer
																											Gebührenerhöhung
																											teilweise
																											erklären.
																		
			
				
																						This
																											alteration
																											in
																											how
																											banks
																											must
																											show
																											their
																											charges
																											may
																											partly
																											explain
																											the
																											claims
																											that
																											charges
																											have
																											increased.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wenn
																											daher
																											die
																											Gebührenerhöhung
																											Bestandteil
																											einer
																											Beihilferegelung
																											in
																											dem
																											Sinne
																											ist,
																											dass
																											ihr
																											Aufkommen
																											notwendig
																											für
																											die
																											Finanzierung
																											der
																											Beihilfe
																											verwendet
																											wird,
																											dann
																											muss
																											die
																											Erhöhung
																											zusammen
																											mit
																											dieser
																											Regelung
																											geprüft
																											werden.
																		
			
				
																						Therefore,
																											if
																											the
																											increased
																											charge
																											is
																											an
																											integral
																											part
																											of
																											an
																											aid
																											scheme
																											in
																											the
																											sense
																											that
																											the
																											revenue
																											from
																											the
																											increase
																											is
																											necessarily
																											allocated
																											for
																											the
																											financing
																											of
																											the
																											aid,
																											the
																											increase
																											must
																											be
																											considered
																											together
																											with
																											that
																											scheme.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Öffnung
																											des
																											Mobilfunkmarktes
																											für
																											den
																											Wettbewerb
																											erhält
																											eine
																											besondere
																											Bedeutung
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											vollständige
																											Liberalisierung
																											des
																											Telekommunikationssektors
																											zum
																											1.
																											Januar
																											1998,
																											da
																											sie
																											die
																											Möglichkeiten
																											einer
																											Gebührenerhöhung
																											für
																											Ortsgespräche
																											in
																											den
																											Festnetzen
																											einschränkt.
																		
			
				
																						The
																											introduction
																											of
																											competition
																											in
																											the
																											mobile
																											market
																											is
																											particularly
																											important
																											in
																											the
																											run-up
																											to
																											thecomplete
																											liberalization
																											of
																											the
																											telecommunications
																											sector
																											on
																											1
																											January
																											1998
																											since
																											it
																											will
																											reduce
																											thepotential
																											for
																											increases
																											in
																											local
																											fixed-network
																											charged
																											to
																											consumers.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sie
																											legen
																											femer
																											bei
																											jeder
																											Gebührenerhöhung
																											für
																											Mietleitungen
																											der
																											Kommission
																											die
																											Unter
																											lagen
																											vor,
																											anhand
																											deren
																											die
																											Begründetheit
																											der
																											Erhöhung
																											beurteilt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Each
																											time
																											the
																											charges
																											for
																											leased
																											lines
																											are
																											increased,
																											Member
																											States
																											shall
																											provide
																											in
																											formation
																											to
																											the
																											Commission
																											on
																											the
																											factors
																											justifying
																											such
																											increases.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Hierzu
																											gehörten
																											eine
																											Anhebung
																											der
																											Preise
																											für
																											alkoholische
																											Getränke
																											und
																											Tabakwaren
																											um
																											13,8
																											%
																											und
																											eine
																											Gebührenerhöhung
																											für
																											Telekommunikationsleistungen
																											um
																											32,3
																											%.
																		
			
				
																						This
																											included
																											a
																											13.8%
																											increase
																											in
																											the
																											prices
																											of
																											alcohol
																											and
																											tobacco
																											products,
																											and
																											a
																											32.3%
																											rise
																											in
																											the
																											tariffs
																											for
																											telecommunications
																											services.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											der
																											Bewertung
																											ist
																											zwar
																											zu
																											berücksichtigen,
																											daß
																											zum
																											1.
																											Juli
																											1982
																											eine
																											(erhebliche)
																											Gebührenerhöhung
																											stattfand.
																		
			
				
																						In
																											assessing
																											this
																											change,
																											it
																											should
																											be
																											remembered
																											that
																											there
																											was
																											an
																											(appreciable)
																											increase
																											in
																											charges
																											with
																											effect
																											from
																											1
																											July
																											I982.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											Stadtstaaten
																											wie
																											Berlin,
																											Hamburg
																											und
																											Bremen
																											stellt
																											der
																											Wirtschaftssenator
																											sowohl
																											in
																											seiner
																											Rolle
																											als
																											Aufsichtsratsvorsitzender
																											des
																											Versorgungsunternehmens
																											den
																											Antrag
																											zur
																											Gebührenerhöhung
																											und
																											prüft
																											und
																											genehmigt
																											ihn
																											in
																											seiner
																											Rolle
																											als
																											Wirtschaftssenator,
																											was
																											offensichtlich
																											einen
																											Interessenkonflikt
																											bedeutet.
																		
			
				
																						In
																											city-states
																											(Berlin,
																											Hamburg,
																											Bremen)
																											this
																											means
																											that
																											the
																											Minister
																											(called
																											Senator)
																											of
																											Economy
																											both
																											requests
																											the
																											tariff
																											increase
																											in
																											his
																											capacity
																											as
																											chairman
																											of
																											the
																											board
																											of
																											the
																											utility
																											and
																											also
																											approves
																											it,
																											which
																											constitutes
																											a
																											conflict
																											of
																											interest.
															 
				
		 WikiMatrix v1