Translation of "Gefahrgutbeförderung" in English
																						Bisheriger
																											Anwendungsbereich
																											und
																											Inhalt
																											der
																											bestehenden
																											EU-Rechtsvorschriften
																											zur
																											Gefahrgutbeförderung
																											werden
																											beibehalten.
																		
			
				
																						The
																											scope
																											and
																											content
																											of
																											the
																											existing
																											EU
																											legislation
																											on
																											dangerous
																											goods
																											transport
																											will
																											be
																											kept
																											in
																											its
																											present
																											format.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dasselbe
																											gilt
																											auch
																											für
																											die
																											Gefahrgutbeförderung.
																		
			
				
																						The
																											same
																											applies
																											to
																											the
																											transport
																											of
																											dangerous
																											goods.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bisheriger
																											Anwendungsbereich
																											und
																											Inhalt
																											der
																											bestehenden
																											EU-Rechtsvorschriften
																											zur
																											Gefahrgutbeförderung
																											würden
																											beibehalten.
																		
			
				
																						The
																											scope
																											and
																											content
																											of
																											the
																											existing
																											EU
																											legislation
																											on
																											dangerous
																											goods
																											transport
																											would
																											be
																											kept
																											in
																											its
																											present
																											format.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Richtlinie
																											verpflichtet
																											die
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											erforderlichen
																											Maßnahmen
																											einschließlich
																											Schulung
																											und
																											Prüfung
																											zu
																											ergreifen,
																											damit
																											bis
																											zum
																											31.12.1999
																											auch
																											wirklich
																											jedes
																											Unternehmen,
																											dessen
																											Tätigkeit
																											die
																											Gefahrgutbeförderung
																											auf
																											den
																											Binnenverkehrsträgern
																											Straße,
																											Schiene
																											und
																											Binnenwasserstraße
																											oder
																											die
																											damit
																											verbundene
																											Lade-
																											und
																											Verladetätigkeit
																											umfaßt,
																											Sicherheitsberater
																											benennen
																											kann.
																		
			
				
																						This
																											Directive
																											requires
																											the
																											Member
																											States
																											to
																											take
																											the
																											necessary
																											measures,
																											including
																											training
																											and
																											examination,
																											to
																											ensure
																											that
																											by
																											31
																											December
																											1999
																											all
																											companies
																											whose
																											activities
																											include
																											the
																											transport
																											of
																											dangerous
																											goods
																											by
																											road,
																											rail
																											or
																											inland
																											waterways,
																											or
																											the
																											loading
																											and
																											unloading
																											connected
																											with
																											such
																											transport,
																											are
																											able
																											to
																											appoint
																											safety
																											advisers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											der
																											vorliegende
																											Bericht
																											beschäftigt
																											sich
																											mit
																											den
																											Anforderungen
																											und
																											Voraussetzungen
																											für
																											die
																											Benennung
																											von
																											Sicherheitsberatern
																											für
																											die
																											Gefahrgutbeförderung.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											this
																											report
																											deals
																											with
																											the
																											qualifications
																											and
																											criteria
																											for
																											granting
																											a
																											safety
																											advisor's
																											permit
																											for
																											the
																											transport
																											of
																											dangerous
																											goods.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											Verwirklichung
																											des
																											Verkehrsbinnenmarkts
																											sind
																											Maßnahmen
																											zur
																											besseren
																											Verhütung
																											der
																											mit
																											der
																											Gefahrgutbeförderung
																											verbundenen
																											Risiken
																											erforderlich.
																		
			
				
																						Whereas
																											it
																											is
																											necessary,
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											completion
																											of
																											the
																											single
																											market
																											in
																											transport,
																											to
																											adopt
																											measures
																											to
																											improve
																											the
																											prevention
																											of
																											the
																											risks
																											inherent
																											in
																											such
																											transport;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Mit
																											der
																											Schulung
																											sollen
																											die
																											Sicherheitsberater
																											die
																											Kenntnis
																											der
																											wesentlichen
																											Rechts-
																											und
																											Verwaltungsvorschriften
																											für
																											die
																											Gefahrgutbeförderung
																											erwerben.
																		
			
				
																						Whereas
																											the
																											objective
																											of
																											the
																											vocational
																											training
																											of
																											such
																											safety
																											advisers
																											must
																											be
																											knowledge
																											of
																											the
																											essential
																											laws,
																											regulations
																											and
																											administrative
																											provisions
																											applicable
																											to
																											such
																											transport;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Außerdem
																											wurde
																											angesichts
																											ihrer
																											Bedeutung
																											für
																											Transportvorgänge
																											auf
																											dem
																											Rhein,
																											dessen
																											Anteil
																											an
																											der
																											Gefahrgutbeförderung
																											in
																											Europa
																											bei
																											80%
																											liegt,
																											die
																											Zentralkommission
																											für
																											die
																											Rheinschifffahrt
																											angehört.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											Central
																											Commission
																											for
																											Navigation
																											on
																											the
																											Rhine
																											was
																											consulted,
																											in
																											view
																											of
																											its
																											importance
																											for
																											transport
																											operations
																											on
																											the
																											Rhine,
																											the
																											share
																											of
																											dangerous
																											goods
																											transport
																											on
																											the
																											Rhine
																											being
																											about
																											80%
																											of
																											that
																											in
																											Europe.2
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auch
																											im
																											Bereich
																											der
																											technischen
																											Vorschriften
																											gleicht
																											sich
																											Kroatien
																											dem
																											Gemeinschaftsmodell
																											an,
																											beispielsweise
																											durch
																											Übernahme
																											des
																											Europäischen
																											Übereinkommens
																											über
																											die
																											grenzüberschreitende
																											Gefahrgutbeförderung
																											im
																											Straßengüterverkehr
																											und
																											durch
																											eine
																											weitreichende
																											Anpassung
																											der
																											Vorschriften
																											in
																											Bereichen
																											wie
																											Fahrtüchtigkeitsprüfung,
																											Erteilung
																											der
																											Fahrerlaubnis
																											und
																											Inhalt
																											der
																											Fahrschulausbildung,
																											zulässige
																											Höchstlast
																											und
																											maximale
																											Abmessungen
																											der
																											Kraftfahrzeuge
																											sowie
																											Geschwindigkeitsbegrenzungsvorrichtungen.
																		
			
				
																						Also
																											in
																											the
																											field
																											of
																											technical
																											acquis,
																											Croatia
																											is
																											moving
																											towards
																											a
																											Community
																											approach,
																											by
																											applying
																											e.g.
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											European
																											Agreement
																											concerning
																											the
																											International
																											Carriage
																											of
																											Dangerous
																											Goods
																											by
																											Road
																											(ADR),
																											and
																											by
																											having
																											national
																											legislation
																											close
																											to
																											but
																											not
																											fully
																											compatible
																											with
																											the
																											acquis
																											on
																											roadworthiness
																											inspection,
																											driver
																											licensing,
																											weights
																											and
																											dimensions
																											and
																											speed
																											limitation
																											devices.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ferner
																											gibt
																											es
																											Vorschriften
																											für
																											die
																											Gefahrgutbeförderung
																											sowie
																											zur
																											Begrenzung
																											von
																											Höchstgeschwindigkeiten,
																											Gewicht
																											und
																											Abmessungen
																											von
																											Lastkraftwagen.
																		
			
				
																						There
																											are
																											also
																											standards
																											for
																											the
																											carriage
																											of
																											dangerous
																											goods,
																											limiting
																											the
																											maximum
																											speed,
																											weights
																											and
																											dimensions
																											of
																											heavy
																											commercial
																											vehicles.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											dem
																											französischen
																											Dekret
																											zur
																											Umsetzung
																											der
																											Richtlinie
																											wird
																											darauf
																											hingewiesen,
																											dass
																											seine
																											Einhaltung
																											nicht
																											von
																											der
																											Einhaltung
																											der
																											sonstigen
																											französischen
																											einschlägigen
																											Vorschriften
																											entbindet,
																											insbesondere,
																											was
																											den
																											Schutz
																											und
																											die
																											Kontrolle
																											von
																											Kernmaterial,
																											die
																											Gefahrgutbeförderung
																											und
																											den
																											Strahlenschutz
																											betrifft.
																		
			
				
																						The
																											French
																											Decree
																											implementing
																											the
																											Directive
																											specifies
																											that
																											compliance
																											with
																											the
																											Decree
																											itself
																											is
																											without
																											prejudice
																											to
																											all
																											other
																											relevant
																											French
																											provisions,
																											in
																											particular
																											as
																											regards
																											protection
																											and
																											control
																											of
																											nuclear
																											materials,
																											transport
																											of
																											dangerous
																											goods
																											and
																											radiation
																											protection.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											der
																											Prüfung
																											haben
																											die
																											Kandidaten
																											nachzuweisen,
																											daß
																											sie
																											über
																											ausreichende
																											Kenntnisse
																											verfügen,
																											um
																											in
																											der
																											Lage
																											zu
																											sein,
																											die
																											Aufgaben
																											eines
																											Gefahrgutbeauftragten
																											in
																											einem
																											Unternehmen,
																											dessen
																											Tätigkeit
																											die
																											Gefahrgutbeförderung
																											oder
																											das
																											mit
																											dieser
																											Beförderung
																											zusammenhängende
																											Verladen
																											oder
																											Entladen
																											umfaßt,
																											zu
																											erfüllen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											examination,
																											the
																											candidates
																											shall
																											demonstrate
																											that
																											they
																											have
																											sufficient
																											knowledge
																											to
																											be
																											capable
																											of
																											fulfilling
																											the
																											tasks
																											of
																											an
																											adviser
																											in
																											an
																											undertaking
																											whose
																											activity
																											includes
																											the
																											transport
																											of
																											dangerous
																											goods
																											or
																											the
																											loading
																											and
																											unloading
																											connected
																											with
																											such
																											transport.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Verordnung
																											lässt
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Vorschriften
																											für
																											die
																											Luftsicherheit,
																											einschließlich
																											der
																											Vorschriften
																											für
																											die
																											Gefahrgutbeförderung,
																											unberührt.
																		
			
				
																						This
																											Regulation
																											is
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											application
																											of
																											rules
																											on
																											aviation
																											safety,
																											including
																											those
																											relating
																											to
																											the
																											transport
																											of
																											dangerous
																											goods.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Richtlinie
																											ergänzt
																											die
																											Richtlinie
																											96/35/EG
																											vom
																											Juni
																											1996
																											über
																											die
																											Bestellung
																											und
																											die
																											berufliche
																											Befähigung
																											von
																											Sicherheitsberatern
																											für
																											die
																											Beförderung
																											gefährlicher
																											Güter
																											auf
																											Straße,
																											Schiene
																											oder
																											Binnenwasserstraßen,
																											in
																											der
																											festgelegt
																											ist,
																											daß
																											die
																											Unternehmen,
																											deren
																											Tätigkeit
																											die
																											Gefahrgutbeförderung
																											auf
																											Straße,
																											Schiene
																											oder
																											Binnenwasserstraßen
																											oder
																											das
																											mit
																											dieser
																											Beförderung
																											zusammenhängende
																											Verladen
																											oder
																											Entladen
																											umfaßt,
																											einen
																											oder
																											mehrere
																											Sicherheitsberater
																											benennen
																											müssen.
																		
			
				
																						This
																											Directive
																											supplements
																											Directive
																											96/35/EC
																											of
																											June
																											1996
																											on
																											the
																											appointment
																											and
																											vocational
																											qualification
																											of
																											safety
																											advisers
																											for
																											the
																											transport
																											of
																											dangerous
																											goods
																											by
																											road,
																											rail
																											and
																											inland
																											waterway,
																											which
																											provided
																											that
																											undertakings
																											the
																											activities
																											of
																											which
																											include
																											the
																											transport
																											of
																											dangerous
																											goods
																											or
																											loading
																											and
																											unloading
																											in
																											connection
																											with
																											such
																											transport
																											should
																											appoint
																											one
																											or
																											more
																											safety
																											advisers.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ferner
																											wird
																											den
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											keine
																											Binnenwasserstraßen
																											haben
																											oder
																											deren
																											Binnenwasserstraßen
																											nicht
																											mit
																											denen
																											anderer
																											Mitgliedstaaten
																											verbunden
																											sind,
																											die
																											Möglichkeit
																											eingeräumt,
																											die
																											Richtlinie
																											nicht
																											anzuwenden,
																											soweit
																											die
																											Gefahrgutbeförderung
																											auf
																											Binnenwasserstraßen
																											betroffen
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											also
																											gives
																											Member
																											States,
																											which
																											have
																											no
																											inland
																											waterways
																											or
																											whose
																											inland
																											waterways
																											are
																											not
																											linked
																											to
																											those
																											of
																											other
																											Member
																											States,
																											the
																											possibility,
																											not
																											to
																											apply
																											the
																											Directive
																											as
																											far
																											as
																											inland
																											waterway
																											transport
																											of
																											dangerous
																											goods
																											is
																											concerned.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											bestehenden
																											EU-Rechtsvorschriften
																											für
																											die
																											Gefahrgutbeförderung
																											gibt
																											es
																											bereits
																											einen
																											Regelungsausschuss,
																											der
																											sich
																											mit
																											diesem
																											Thema
																											befassen
																											kann.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result
																											of
																											the
																											existing
																											EU
																											legislation
																											on
																											dangerous
																											goods
																											transport,
																											there
																											is
																											already
																											a
																											Regulatory
																											Committee
																											available
																											to
																											deal
																											with
																											this
																											subject.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											hat
																											mit
																											qualifizierter
																											Mehrheit
																											-
																											gegen
																											die
																											Stimme
																											der
																											britischen
																											Delegation
																											und
																											bei
																											Stimmenthaltung
																											der
																											luxemburgischen
																											Delegation
																											-
																											die
																											Richtlinie
																											über
																											die
																											Benennung
																											und
																											berufliche
																											Befähigung
																											von
																											Sicherheitsberatern
																											für
																											die
																											Gefahrgutbeförderung
																											auf
																											der
																											Straße,
																											auf
																											der
																											Schiene
																											und
																											auf
																											dem
																											Wasser
																											angenommen.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											adopted,
																											by
																											a
																											qualified
																											majority,
																											with
																											the
																											United
																											Kingdom
																											delegation
																											voting
																											against
																											and
																											the
																											Luxembourg
																											delegation
																											abstaining,
																											the
																											Directive
																											on
																											the
																											appointment
																											and
																											vocational
																											qualification
																											of
																											safety
																											advisers
																											for
																											the
																											transport
																											of
																											dangerous
																											goods
																											by
																											road,
																											rail
																											and
																											inland
																											waterway.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Interessengruppen,
																											d.h.
																											die
																											Industrieverbände,
																											die
																											die
																											an
																											der
																											Gefahrgutbeförderung
																											beteiligten
																											Unternehmen
																											vertreten,
																											können
																											an
																											den
																											Ausschusssitzungen
																											als
																											Beobachter
																											teilnehmen.
																		
			
				
																						Stakeholders,
																											which
																											are
																											industrial
																											associations
																											representing
																											companies
																											involved
																											in
																											the
																											transport
																											of
																											dangerous
																											goods,
																											have
																											the
																											right
																											to
																											attend
																											the
																											Committee
																											meetings
																											as
																											observers.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Den
																											Unternehmen,
																											deren
																											Tätigkeit
																											die
																											Gefahrgutbeförderung
																											oder
																											das
																											mit
																											dieser
																											Beförderung
																											zusammenhängende
																											Verladen
																											oder
																											Entladen
																											umfaßt,
																											wurden
																											zu
																											Recht
																											Vorschriften
																											zur
																											Risikovorbeugung
																											auferlegt,
																											die
																											für
																											die
																											Beförderung
																											auf
																											Straße,
																											Schiene
																											oder
																											Binnenwasserstraßen
																											gelten.
																		
			
				
																						Firms
																											involved
																											in
																											the
																											transport
																											of
																											dangerous
																											goods
																											and
																											in
																											the
																											loading
																											and
																											unloading
																											operations
																											related
																											to
																											such
																											transportation
																											have
																											been
																											obliged,
																											quite
																											rightly,
																											to
																											comply
																											with
																											regulations
																											regarding
																											risk
																											prevention,
																											whether
																											road,
																											rail
																											or
																											inland
																											waterway
																											transport
																											is
																											involved.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											BfR
																											arbeitet
																											zur
																											Bewertung
																											ätzender
																											Stoffe
																											zusammen
																											mit
																											anderen
																											Behörden-
																											und
																											Industrieexperten
																											in
																											der
																											Arbeitsgruppe
																											Klassifizierung
																											des
																											Ausschusses
																											Gefahrgutbeförderung
																											(AGGB)
																											des
																											Bundesverkehrsministeriums
																											mit.
																		
			
				
																						To
																											evaluate
																											corrosive
																											substances,
																											the
																											BfR
																											collaborates
																											with
																											other
																											authorities
																											and
																											industrial
																											experts
																											in
																											the
																											classification
																											working
																											group
																											of
																											the
																											Dangerous
																											Goods
																											Advisory
																											Board
																											(AGGB)
																											at
																											the
																											Federal
																											Ministry
																											of
																											Transport,
																											Building
																											and
																											Urban
																											Development.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											der
																											vorliegenden
																											Erfindung
																											zugrundeliegende
																											Aufgabe
																											besteht
																											darin,
																											eine
																											Anordnung
																											bereitzustellen,
																											mit
																											der
																											eine
																											kostengünstige
																											ADR/GGVS-konforme
																											Stromversorgung
																											elektrischer
																											Verbraucher
																											in
																											Fahrzeugen
																											zur
																											Gefahrgutbeförderung
																											gewährleistet
																											ist.
																		
			
				
																						An
																											object
																											on
																											which
																											the
																											present
																											invention
																											is
																											based
																											consists
																											in
																											providing
																											an
																											arrangement
																											with
																											which
																											an
																											inexpensive
																											power
																											supply,
																											which
																											conforms
																											to
																											ADR/GGVS,
																											to
																											electrical
																											loads
																											is
																											ensured
																											in
																											vehicles
																											that
																											carry
																											dangerous
																											goods.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											erfindungsgemäße
																											Batterieanordnung
																											für
																											elektrische
																											Verbraucher
																											in
																											einem
																											Fahrzeug
																											zur
																											Gefahrgutbeförderung
																											umfasst
																											eine
																											Batterie,
																											die
																											mindestens
																											einen
																											ersten
																											Anschluss
																											aufweist,
																											der
																											mit
																											einem
																											elektrischen
																											Verbraucher
																											elektrisch
																											verbindbar
																											ist,
																											einen
																											ersten
																											elektrischen
																											Widerstand,
																											der
																											mit
																											der
																											Batterie
																											und
																											einem
																											zweiten
																											Anschluss
																											elektrisch
																											in
																											Reihe
																											geschaltet
																											ist,
																											wobei
																											der
																											zweite
																											Anschluss
																											mit
																											dem
																											elektrischen
																											Verbraucher
																											elektrisch
																											verbindbar
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											battery
																											arrangement
																											according
																											to
																											an
																											aspect
																											of
																											the
																											invention
																											for
																											electrical
																											loads
																											in
																											a
																											vehicle
																											for
																											the
																											carriage
																											of
																											dangerous
																											goods
																											comprises
																											a
																											battery,
																											which
																											has
																											at
																											least
																											one
																											first
																											connection,
																											which
																											is
																											electrically
																											connectable
																											to
																											an
																											electrical
																											loads,
																											a
																											first
																											electrical
																											resistor,
																											which
																											is
																											connected
																											electrically
																											in
																											series
																											with
																											the
																											battery
																											and
																											a
																											second
																											connection,
																											wherein
																											the
																											second
																											connection
																											is
																											electrically
																											connectable
																											to
																											the
																											electrical
																											load.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											elektrisches
																											System
																											für
																											ein
																											Fahrzeug
																											zur
																											Gefahrgutbeförderung
																											umfasst
																											mindestens
																											einen
																											elektrischen
																											Verbraucher,
																											eine
																											Spannungsquelle
																											des
																											Fahrzeugs
																											und
																											die
																											oben
																											beschriebene
																											Batterieanordnung,
																											wobei
																											mindestens
																											der
																											erste
																											Anschluss
																											und
																											der
																											zweite
																											Anschluss
																											mit
																											dem
																											elektrischen
																											Verbraucher
																											elektrisch
																											verbunden
																											ist
																											und
																											der
																											dritte
																											Anschluss
																											mit
																											der
																											Spannungsquelle
																											des
																											Fahrzeugs
																											verbunden
																											ist.
																		
			
				
																						An
																											electrical
																											system
																											for
																											a
																											vehicle
																											for
																											the
																											carriage
																											of
																											dangerous
																											goods
																											comprises
																											at
																											least
																											one
																											electrical
																											load,
																											a
																											voltage
																											source
																											of
																											the
																											vehicle
																											and
																											the
																											above-described
																											battery
																											arrangement,
																											wherein
																											at
																											least
																											the
																											first
																											connection
																											and
																											the
																											second
																											connection
																											are
																											connected
																											electrically
																											to
																											the
																											electrical
																											load
																											and
																											the
																											third
																											connection
																											is
																											connected
																											to
																											the
																											voltage
																											source
																											of
																											the
																											vehicle.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Figur
																											1a
																											zeigt
																											eine
																											schematische
																											Darstellung
																											einer
																											beispielhaften
																											Schaltung
																											der
																											Batterieanordnung
																											für
																											einen
																											elektrischen
																											Verbraucher
																											7
																											in
																											einem
																											Fahrzeug
																											zur
																											Gefahrgutbeförderung.
																		
			
				
																						FIG.
																											1A
																											shows
																											a
																											schematic
																											illustration
																											of
																											an
																											exemplary
																											circuit
																											of
																											the
																											battery
																											arrangement
																											for
																											an
																											electrical
																											load
																											7
																											in
																											a
																											vehicle
																											for
																											the
																											carriage
																											of
																											dangerous
																											goods.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Weitere
																											Vorträge
																											widmen
																											sich
																											Aspekten
																											des
																											Transports
																											von
																											Lithium-
																											und
																											Lithium-Ionen-Batterien,
																											der
																											Ladungssicherung
																											von
																											Gefahrgut
																											nach
																											der
																											CTU-Packrichtlinie
																											und
																											der
																											Nutzung
																											von
																											Telematik
																											bei
																											der
																											Gefahrgutbeförderung.
																		
			
				
																						There
																											will
																											also
																											be
																											lectures
																											dedicated
																											to
																											aspects
																											of
																											transporting
																											lithium
																											and
																											lithium-ion
																											batteries,
																											securing
																											hazardous
																											goods
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											CTU
																											packing
																											guidelines,
																											and
																											the
																											use
																											of
																											telematics
																											in
																											transporting
																											hazardous
																											goods.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Orangefarbene
																											rechteckige
																											Tafeln
																											auf
																											der
																											Vorder-
																											und
																											Rückseite
																											von
																											Straßen-
																											oder
																											Schienenfahrzeugen
																											weisen
																											auf
																											eine
																											Gefahrgutbeförderung
																											hin.
																		
			
				
																						Rectangular
																											orange
																											plates
																											affixed
																											to
																											the
																											front
																											and
																											rear
																											of
																											road
																											vehicles
																											indicate
																											that
																											they
																											are
																											carrying
																											dangerous
																											goods.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Revision
																											des
																											Anhangs
																											C
																											(RID)
																											und
																											seiner
																											Anlage
																											wird
																											daher
																											unter
																											Anwendung
																											des
																											vereinfachten
																											Revisionsverfahrens
																											gleichzeitig
																											zur
																											Änderung
																											der
																											UN-Modellvorschriften,
																											die
																											Empfehlungen
																											für
																											die
																											Gefahrgutbeförderung
																											für
																											alle
																											Verkehrsträger
																											enthalten,
																											alle
																											zwei
																											Jahre
																											vollzogen.
																		
			
				
																						Appendix
																											C
																											and
																											its
																											annex
																											(RID)
																											are
																											revised
																											every
																											two
																											years
																											using
																											the
																											simplified
																											procedure,
																											in
																											parallel
																											with
																											the
																											revision
																											of
																											the
																											UN
																											Model
																											Regulations,
																											which
																											contains
																											recommendations
																											for
																											all
																											modes
																											of
																											transport
																											concerning
																											the
																											carriage
																											of
																											dangerous
																											goods.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1