Translation of "Gefriertruhe" in English

Sie haben den Körper eines Neugeborenen in einer Gefriertruhe gefunden.
They found the body of a newborn baby in a freezer.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben noch genug Fleisch in der Gefriertruhe.
There's plenty of meat in the freezer.
OpenSubtitles v2018

Aber vergesslich, wie er war, vergaß er, die Gefriertruhe einzuschalten.
Unfortunately, he was the forgetful type and had forgotten to plug in the freezer.
OpenSubtitles v2018

Ich mag den aus der Gefriertruhe.
I like the freezer one.
OpenSubtitles v2018

Und dann haben Sie ihn erschossen und in die Gefriertruhe gestopft.
And that's when you shot him and stuffed him in the freezer.
OpenSubtitles v2018

Ich nahm das, was in der Gefriertruhe und der Matratze war.
I got what was in the freezer and the mattress.
OpenSubtitles v2018

In der Gefriertruhe müsste eine Tüte voller Pilze sein.
There should be a Ziploc bag full of mushrooms in the freezer.
OpenSubtitles v2018

Laut Auftrag ist diese Gefriertruhe mit 90 Zentimeter Stahlbeton geschützt.
According to that work order, that freezer has got 36 inches of steel reinforced concrete protecting it.
OpenSubtitles v2018

Sie luden eine Gefriertruhe auf, die groß genug für einen Mann ist.
They loaded in a freezer big enough to hold a man.
OpenSubtitles v2018

Dein Vater hat dich als Strafe in die Gefriertruhe im Keller gesperrt.
Your father locked you in a freezer in the basement to punish you.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten ihn wohl aus der Gefriertruhe lassen.
I think we should let him out of the freezer, man.
OpenSubtitles v2018

Die besten Stücke lagen in der Gefriertruhe.
The prime cuts were in the freezer.
OpenSubtitles v2018

Wer schließt denn eine verschissene Gefriertruhe ab?
Why would you lock a fucking freezer?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es ist die Kühlbox in der Gefriertruhe!
I think it's the icemaker in the freezer!
OpenSubtitles v2018

Das kann nur damit enden, dass mein Kopf in einer Gefriertruhe landet.
How does this not end with my head in a freezer?
OpenSubtitles v2018

Der liegt in der Gefriertruhe und der war im Dancing Tirano.
Two culprits are identified. This is in the freezer, and they have We saw in the dancing of Gaba.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet Pflaster, Antiseptikum und ein Becher meines Blutes aus der Gefriertruhe.
That means bandages, antiseptic wash and a pint of my blood from the freezer.
OpenSubtitles v2018

Was ist da drin, in der Gefriertruhe?
What's in there? What's in the freezer?
OpenSubtitles v2018

Heute Morgen habe ich Scullys Pistole in der Gefriertruhe gefunden, im Joghurteis.
This morning I found Scully's gun in the freezer, in the frozen yogurt.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einige Steaks in der Gefriertruhe gefunden.
Hey, I found some steaks in the freezer.
OpenSubtitles v2018

Wieso sollte sie ihre Gefriertruhe zukleben?
Why would she tape her freezer shut?
OpenSubtitles v2018

Ich stopfte ihn in die Gefriertruhe.
I put him in the freezer.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht der Geist von dem Typen, den Larry in die Gefriertruhe stopfte.
Maybe it's the ghost of the guy that Larry put in the freezer.
OpenSubtitles v2018

Meine sollte direkt aus der Gefriertruhe kommen.
I was about to take my shit right out the motherfucking freezer.
OpenSubtitles v2018

Ich erwarte eine Gefriertruhe voller Wild.
I expect a freezer full of venison this year.
OpenSubtitles v2018

Bald werd ich den Blumenladen erobern und die Gefriertruhe vergrößern.
I'm thinking of conquering the flower shop next door and expanding the freezer.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nur mal in die Gefriertruhe gesehen.
Just looking in the freezer.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass du sie in die Gefriertruhe gesteckt hast.
I know you had her in the freezer.
OpenSubtitles v2018