Translation of "Gegen übergabe" in English
																						Der
																											Grund
																											hierfür
																											ist
																											nicht,
																											dass
																											ich
																											gegen
																											Auslieferungen
																											bzw.
																											gegen
																											die
																											Übergabe
																											von
																											Angeklagten
																											von
																											einem
																											Land
																											an
																											ein
																											anderes
																											bin.
																		
			
				
																						The
																											reason
																											for
																											this
																											is
																											not
																											that
																											I
																											am
																											against
																											extradition,
																											against
																											suspects
																											being
																											handed
																											over
																											from
																											one
																											country
																											to
																											another.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Jahr
																											1994
																											hatte
																											sich
																											Russland
																											verpflichtet,
																											im
																											Austausch
																											gegen
																											die
																											Übergabe
																											der
																											Atomwaffen,
																											die
																											die
																											Ukraine
																											von
																											der
																											Sowjetunion
																											geerbt
																											hatte,
																											die
																											territoriale
																											Integrität
																											der
																											Ukraine
																											zu
																											schützen.
																		
			
				
																						In
																											1994,
																											Russia
																											agreed
																											to
																											defend
																											Ukraine’s
																											territorial
																											integrity
																											in
																											exchange
																											for
																											Ukraine’s
																											handover
																											of
																											the
																											nuclear
																											weapons
																											it
																											had
																											inherited
																											from
																											the
																											Soviet
																											Union.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Anfangs
																											wehrte
																											sich
																											Wilhelm
																											le
																											Gros
																											gegen
																											die
																											Übergabe
																											von
																											Scarborough
																											Castle,
																											das
																											er
																											auf
																											einer
																											königlichen
																											Grundherrschaft
																											errichtet
																											hatte,
																											aber
																											dann
																											erreichten
																											Heinrichs
																											Truppen
																											York.
																		
			
				
																						Initially,
																											Aumale
																											resisted
																											the
																											call
																											to
																											hand
																											over
																											Scarborough,
																											which
																											he
																											had
																											built
																											on
																											a
																											royal
																											manor,
																											until
																											Henry's
																											forces
																											arrived
																											at
																											York.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											Kommunikationsanlage
																											ist
																											in
																											den
																											in
																											der
																											HDLC-Norm
																											festgelegten
																											Datenübertragungsblöcken
																											das
																											Blockprüfungsfeld
																											von
																											besonderer
																											Bedeutung,
																											da
																											mit
																											der
																											in
																											diesem
																											Feld
																											übertragenen
																											Blockprüfzeichenfolge
																											eine
																											gegen
																											Fehler
																											gesicherte
																											Übergabe
																											von
																											Steuerinformationen
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											block
																											check
																											field
																											is
																											of
																											special
																											significance
																											in
																											the
																											data
																											transmission
																											blocks
																											defined
																											in
																											the
																											HDLC
																											standard
																											within
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											communications
																											system
																											since
																											a
																											forwarding
																											of
																											control
																											information
																											secured
																											against
																											errors
																											is
																											possible
																											with
																											the
																											block
																											check
																											character
																											sequence
																											transmitted
																											in
																											this
																											field.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Am
																											nächsten
																											Tage
																											stimmten
																											im
																											Sowjet,
																											nach
																											einem
																											Bericht
																											Schljapnikows
																											selbst,
																											von
																											den
																											anwesenden
																											400
																											Deputierten
																											im
																											ganzen
																											19
																											Mann
																											gegen
																											die
																											Übergabe
																											der
																											Macht
																											an
																											die
																											Bourgeoisie,
																											während
																											die
																											bolschewistische
																											Fraktion
																											bereits
																											an
																											die
																											40
																											Mann
																											zählte.
																		
			
				
																						In
																											the
																											Soviet
																											on
																											the
																											next
																											day,
																											according
																											to
																											the
																											report
																											of
																											Shliapnikov
																											himself,
																											out
																											of
																											400
																											deputies
																											present,
																											only
																											19
																											voted
																											against
																											the
																											transfer
																											of
																											power
																											to
																											the
																											bourgeoisie
																											–
																											and
																											this
																											although
																											there
																											were
																											already
																											40
																											in
																											the
																											Bolshevik
																											faction.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Veräußert
																											der
																											Vertragspartner
																											die
																											Produkte
																											von
																											SEMIKRON
																											oder
																											seine
																											Waren,
																											in
																											denen
																											SEMIKRON-Produkte
																											eingebaut
																											sind,
																											seinerseits,
																											ohne
																											den
																											vollständigen
																											Kaufpreis
																											im
																											Voraus
																											oder
																											Zug
																											um
																											Zug
																											gegen
																											Übergabe
																											der
																											Kaufsache
																											zu
																											erhalten,
																											so
																											verpflichtet
																											sich
																											der
																											Vertragspartner,
																											mit
																											seinem
																											Kunden
																											einen
																											Eigentumsvorbehalt
																											entsprechend
																											dieser
																											Bedingungen
																											zu
																											vereinbaren.
																		
			
				
																						If
																											the
																											contracting
																											party
																											resells
																											SEMIKRON
																											products
																											or
																											his
																											own
																											goods
																											containing
																											SEMIKRON
																											products
																											without
																											receiving
																											the
																											full
																											purchase
																											price
																											in
																											advance
																											or
																											concurrent
																											with
																											the
																											delivery
																											of
																											the
																											object
																											of
																											purchase,
																											he
																											is
																											obliged
																											to
																											conclude
																											an
																											agreement
																											with
																											his
																											customer
																											about
																											retention
																											of
																											ownership
																											in
																											accordance
																											with
																											these
																											terms
																											and
																											conditions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Veräußert
																											der
																											Besteller
																											Vorbehaltsware
																											oder
																											neues
																											Produkt
																											seinerseits,
																											ohne
																											den
																											vollständigen
																											Kaufpreis
																											im
																											Voraus
																											oder
																											Zug
																											um
																											Zug
																											gegen
																											Übergabe
																											der
																											Vorbehaltsware
																											oder
																											des
																											neuen
																											Produkts
																											zu
																											erhalten,
																											so
																											hat
																											er
																											mit
																											seinem
																											Kunden
																											einen
																											Eigentumsvorbehalt
																											entsprechend
																											diesen
																											Bedingungen
																											zu
																											vereinbaren.
																		
			
				
																						If,
																											upon
																											such
																											sale/resale,
																											purchaser
																											does
																											not
																											receive
																											the
																											full
																											purchase
																											price
																											in
																											advance
																											or
																											upon
																											delivery
																											of
																											such
																											goods
																											or
																											new
																											products,
																											purchaser
																											shall
																											agree
																											with
																											its
																											customer
																											a
																											retention
																											of
																											title
																											arrangement
																											on
																											the
																											same
																											terms
																											as
																											set
																											out
																											herein.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eltern
																											von
																											Studenten,
																											die
																											die
																											EGE
																											als
																											ein
																											Experiment,
																											das
																											ein
																											Wunsch,
																											Beschwerde
																											an
																											das
																											Verfassungsgericht
																											und
																											die
																											Beschwerde
																											gegen
																											die
																											obligatorische
																											Übergabe
																											der
																											einheitlichen
																											staatlichen
																											Prüfung,
																											ausgedrückt
																											war,
																											sollte
																											dies
																											in
																											naher
																											Zukunft
																											nicht.
																		
			
				
																						Parents
																											of
																											students
																											who
																											passed
																											the
																											EGE
																											as
																											an
																											experiment,
																											which
																											expressed
																											a
																											desire
																											to
																											appeal
																											to
																											the
																											Constitutional
																											Court
																											and
																											the
																											appeal
																											against
																											the
																											compulsory
																											surrender
																											of
																											the
																											unified
																											state
																											examination,
																											do
																											so
																											in
																											the
																											near
																											future
																											will
																											not.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Regelung
																											gilt
																											auch,
																											wenn
																											Hahne
																											die
																											Kosten
																											des
																											Zahlungsverkehrs
																											übernimmt,
																											für
																											den
																											Kunden
																											Leistungen
																											an
																											einem
																											anderen
																											Ort
																											ausführt
																											oder
																											Zahlung
																											gegen
																											Übergabe
																											von
																											Waren
																											oder
																											Dokumenten
																											zu
																											leisten
																											ist
																											oder
																											erbrachte
																											Leistungen
																											rückabzuwickeln
																											sind.
																		
			
				
																						This
																											provision
																											also
																											applies
																											if
																											Hahne
																											assumes
																											the
																											costs
																											of
																											money
																											remittance,
																											renders
																											performance
																											for
																											the
																											customer
																											somewhere
																											else
																											or
																											payment
																											is
																											to
																											be
																											made
																											in
																											exchange
																											of
																											documents
																											or
																											goods
																											or
																											in
																											the
																											case
																											of
																											restitution
																											of
																											performances
																											already
																											rendered.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											alte
																											Nikolai
																											Tschaikowski,
																											der
																											Vertreter
																											der
																											Volkssozialisten,
																											sprach
																											gegen
																											die
																											Übergabe
																											des
																											Landes
																											an
																											die
																											Bauern
																											und
																											stellte
																											sich
																											auf
																											die
																											Seite
																											der
																											Kadetten:
																											„In
																											der
																											Armee
																											muss
																											sofort
																											die
																											straffeste
																											Disziplin
																											hergestellt
																											werden...
																		
			
				
																						Old
																											Nicholas
																											Tchaikovsky,
																											representing
																											the
																											Populist
																											Socialists,
																											spoke
																											against
																											giving
																											the
																											land
																											to
																											the
																											peasants,
																											and
																											took
																											the
																											side
																											of
																											the
																											Cadets:
																											“We
																											must
																											have
																											immediately
																											strong
																											discipline
																											in
																											the
																											army.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hier
																											übernimmt
																											die
																											Bank
																											die
																											Aufgabe,
																											gegen
																											Übergabe
																											entsprechender
																											Dokumente
																											den
																											geschuldeten
																											Betrag
																											für
																											den
																											Exporteur
																											einzuziehen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											bank
																											assumes
																											the
																											task
																											of
																											collecting
																											payment
																											of
																											the
																											debt
																											for
																											the
																											exporter
																											upon
																											presentation
																											of
																											the
																											appropriate
																											documents.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mangels
																											anderer
																											Vereinbarung
																											sind
																											die
																											Forderungen
																											von
																											Koller
																											zu
																											österreichischen
																											Vertragspartner
																											Zug
																											um
																											Zug
																											gegen
																											Übergabe
																											der
																											Ware
																											sofort
																											nach
																											Rechnungserhalt
																											spesen-
																											und
																											abzugsfrei
																											zur
																											Zahlung
																											fällig.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											any
																											other
																											agreement,
																											payments
																											due
																											to
																											Koller
																											from
																											Austrian
																											contract
																											partners
																											are
																											due
																											for
																											payment
																											at
																											the
																											time
																											the
																											goods
																											are
																											handed
																											over
																											and
																											as
																											soon
																											as
																											the
																											invoice
																											has
																											been
																											received,
																											free
																											of
																											expenses
																											and
																											deductions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Staat
																											kann
																											außerdem
																											Künstlern,
																											die
																											sich
																											in
																											einer
																											schwierigen
																											Lage
																											befinden,
																											weitere
																											Zuschüsse
																											gewähren:
																											Gegen
																											Übergabe
																											eines
																											seiner
																											Werke
																											wird
																											dem
																											Künstler
																											ein
																											bestimmter
																											Betrag
																											gezahlt,
																											was
																											aber
																											nicht
																											bedeutet,
																											daß
																											das
																											Werk
																											gekauft
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											State
																											may
																											also
																											award
																											grants
																											to
																											artists
																											in
																											difficulty.
																											In
																											this
																											case,
																											a
																											certain
																											amount
																											is
																											paid
																											to
																											them
																											in
																											return
																											for
																											one
																											of
																											their
																											works
																											-
																											without
																											this
																											being
																											considered
																											to
																											be
																											a
																											purchase.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											alte
																											Nikolai
																											Tschaikowski,
																											der
																											Vertreter
																											der
																											Volkssozialisten,
																											sprach
																											gegen
																											die
																											Übergabe
																											des
																											Landes
																											an
																											die
																											Bauern
																											und
																											stellte
																											sich
																											auf
																											die
																											Seite
																											der
																											Kadetten:
																											"In
																											der
																											Armee
																											muss
																											sofort
																											die
																											straffeste
																											Disziplin
																											hergestellt
																											werden...
																		
			
				
																						Old
																											Nicholas
																											Tchaikovsky,
																											representing
																											the
																											Populist
																											Socialists,
																											spoke
																											against
																											giving
																											the
																											land
																											to
																											the
																											peasants,
																											and
																											took
																											the
																											side
																											of
																											the
																											Cadets:
																											"We
																											must
																											have
																											immediately
																											strong
																											discipline
																											in
																											the
																											army.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Während
																											des
																											in
																											Großbritannien
																											vielbeachteten
																											Gerichtsverfahrens
																											gegen
																											Duncan
																											1944
																											übergab
																											Price
																											seine
																											Forschungsresultate
																											als
																											Beweismittel
																											der
																											Anklage
																											an
																											das
																											Gericht.
																		
			
				
																						During
																											Duncan's
																											famous
																											trial
																											in
																											1944,
																											Price
																											gave
																											his
																											results
																											as
																											evidence
																											for
																											the
																											prosecution.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Richter
																											Tschudchri
																											hat
																											die
																											Falle
																											der
																											ungesetzlichen
																											Beschaftigung
																											der
																											Streitkrafte
																											auf
																											dem
																											privaten
																											immobilen
																											Eigentum
																											auch
																											beendet,
																											in
																											dem
																											er
																											nicht
																											nur
																											das
																											Urteil
																											gegen
																											die
																											Militarinstitutionen
																											ubergab
																											aber
																											auch
																											und
																											schalt
																											der
																											Offiziere.
																		
			
				
																						Justice
																											Chudhry
																											also
																											finalized
																											the
																											cases
																											of
																											illegal
																											occupation
																											of
																											armed
																											forces
																											on
																											private
																											real
																											estate,
																											in
																											which
																											he
																											did
																											not
																											only
																											pass
																											a
																											verdict
																											against
																											the
																											martial
																											institutions
																											but
																											also
																											scolded
																											the
																											army
																											officers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1