Translation of "Gegenwärtige rechtslage" in English
																						Die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											ist
																											unbefriedigend,
																											weil
																											es
																											an
																											Klarheit
																											und
																											Rechtssicherheit
																											mangelt.
																		
			
				
																						The
																											current
																											legal
																											situation
																											is
																											unsatisfactory
																											because
																											it
																											is
																											lacking
																											clarity
																											and
																											legal
																											certainty.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						So
																											gesehen
																											ist
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											zum
																											Schwangerschaftsabbruch
																											denkbar
																											unbefriedigend.
																		
			
				
																						In
																											this
																											respect
																											the
																											current
																											legal
																											situation
																											regarding
																											abortion
																											is
																											extremely
																											unsatisfactory.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											ist
																											geeignet,
																											die
																											sich
																											stellenden
																											Probleme
																											zu
																											lösen.
																		
			
				
																						The
																											present
																											legal
																											situation
																											allows
																											for
																											ways
																											to
																											resolve
																											these
																											problems.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ferner
																											habe
																											das
																											Präsidium
																											mit
																											seinem
																											Entwurf
																											des
																											Artikels
																											6
																											eben
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											bekräftigen
																											wollen.
																		
			
				
																						He
																											also
																											pointed
																											out
																											that,
																											with
																											its
																											draft
																											Article
																											6,
																											the
																											Praesidium
																											wished
																											to
																											confirm
																											exactly
																											how
																											the
																											law
																											stood
																											at
																											present.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											diesem
																											Artikel
																											werden
																											das
																											Ausmass
																											dieses
																											Problems
																											in
																											der
																											Industrie
																											sowie
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											beschrieben.
																		
			
				
																						This
																											article
																											des
																											cribes
																											the
																											extent
																											of
																											the
																											problem
																											across
																											industry
																											and
																											the
																											current
																											legal
																											position.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											vielen
																											Fällen
																											könnte
																											vielleicht
																											eine
																											verbesserte
																											Information
																											von
																											Behörden,
																											Kammern
																											und
																											ähnlichen
																											Institutionen
																											über
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											schon
																											dazu
																											beitragen,
																											das
																											eine
																											oder
																											andere
																											ungerechtfertigte
																											Hindernis
																											zu
																											beseitigen.
																		
			
				
																						In
																											many
																											cases,
																											better
																											information
																											from
																											authorities,
																											professional
																											bodies
																											and
																											similar
																											institutions
																											about
																											the
																											law
																											as
																											it
																											currently
																											stands
																											could
																											perhaps
																											help
																											to
																											remove
																											some
																											unjustified
																											obstacles.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Insbesondere
																											könnte
																											durch
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											je
																											nach
																											den
																											Umständen
																											und
																											der
																											Verfügbarkeit
																											von
																											Kraftstoffen
																											eine
																											Umstellung
																											von
																											Motoren
																											mit
																											Selbstzündung
																											auf
																											solche
																											mit
																											Fremdzündung
																											begünstigt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											particular
																											a
																											switch
																											from
																											CI
																											to
																											SI
																											engines
																											could
																											be
																											encouraged
																											by
																											the
																											present
																											regulatory
																											situation
																											depending
																											on
																											the
																											circumstances
																											and
																											fuel
																											availability.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											steht
																											außer
																											Frage,
																											dass
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											für
																											die
																											Unternehmen
																											nicht
																											jene
																											gleichen
																											Bedingungen
																											schafft,
																											derer
																											sie
																											bedürfen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											obvious
																											that
																											the
																											present
																											regulatory
																											situation
																											does
																											not
																											provide
																											the
																											industry
																											with
																											the
																											necessary
																											level
																											playing
																											field.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Anschluß
																											an
																											die
																											begriffliche
																											Unterscheidung
																											zwischen
																											Kraft-
																											und
																											Reiseomnibus
																											je
																											nach
																											Länge
																											der
																											Strecke
																											-
																											Kraftomnibus
																											für
																											kürzere
																											Strecken
																											und
																											Reiseomnibus
																											für
																											lange
																											Fahrten
																											?,
																											prüft
																											die
																											Kommission
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											in
																											den
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten.
																		
			
				
																						After
																											clarifying
																											the
																											distinction
																											between
																											bus
																											and
																											coach
																											according
																											to
																											length
																											of
																											route
																											(short
																											for
																											buses
																											and
																											longer
																											for
																											coaches),
																											the
																											Commission
																											looks
																											at
																											the
																											current
																											national
																											legislation
																											of
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											EZB
																											hat
																											nun
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											in
																											Schweden
																											überprüft
																											,
																											und
																											die
																											Beurteilung
																											für
																											Schweden
																											beschränkt
																											sich
																											daher
																											auf
																											Abweichungen
																											der
																											bestehenden
																											schwedischen
																											Rechtsvorschriften
																											von
																											den
																											Annahmen
																											des
																											EWI
																											sowie
																											auf
																											die
																											vom
																											EWI
																											1998
																											angeführten
																											Unvereinbarkeiten
																											,
																											die
																											noch
																											nicht
																											im
																											schwedischen
																											Recht
																											beseitigt
																											wurden
																											.
																		
			
				
																						The
																											ECB
																											has
																											now
																											reviewed
																											current
																											Swedish
																											legislation
																											and
																											the
																											country
																											assessment
																											for
																											Sweden
																											can
																											,
																											therefore
																											,
																											be
																											restricted
																											to
																											the
																											mention
																											of
																											any
																											divergence
																											in
																											the
																											current
																											Swedish
																											legislation
																											from
																											the
																											assumption
																											made
																											by
																											the
																											EMI
																											and
																											the
																											areas
																											of
																											incompatibility
																											referred
																											to
																											by
																											the
																											EMI
																											in
																											1998
																											which
																											have
																											not
																											yet
																											been
																											addressed
																											by
																											Swedish
																											law
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Natürlich
																											gibt
																											es
																											Leute,
																											die
																											glauben,
																											daß
																											die
																											Probleme
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Haftung
																											der
																											Abschlußprüfer
																											eher
																											auf
																											eine
																											schlechte
																											Prüfqualität
																											zurückzuführen
																											sind
																											als
																											auf
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage.
																		
			
				
																						Of
																											course
																											there
																											are
																											those
																											who
																											believe
																											that
																											the
																											problem
																											of
																											auditors'
																											liability
																											stems
																											directly
																											from
																											the
																											performance
																											of
																											poor
																											audit
																											work,
																											rather
																											than
																											the
																											present
																											legal
																											regime.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auf
																											Anfrage
																											der
																											Kommission
																											wurde
																											ein
																											kurzer
																											Überblick
																											über
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											im
																											Bereich
																											der
																											Genossenschaften
																											hinzugefügt.
																		
			
				
																						At
																											the
																											Commission's
																											request,
																											a
																											brief
																											overview
																											of
																											the
																											present
																											legislative
																											situation
																											in
																											the
																											Member
																											States
																											with
																											regard
																											to
																											cooperatives
																											is
																											added.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wenn
																											wir
																											uns
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											mit
																											der
																											geteilten
																											Zu
																											ständigkeit
																											und
																											den
																											strengen
																											Hochbauvorschriften
																											vor
																											Augen
																											halten,
																											dann
																											liegt
																											es
																											auf
																											der
																											Hand,
																											daß
																											ein
																											wesentlicher
																											Fortschritt
																											bei
																											der
																											Durchführung
																											neuer
																											Bemessungskonzepte
																											zum
																											baulichen
																											Brand
																											schutz
																											nur
																											mit
																											verbesserten
																											Hochbauvorschriften
																											erreicht
																											werden
																											kann
																											(l8,
																											19).
																		
			
				
																						Bearing
																											in
																											mind
																											the
																											present
																											legal
																											situation
																											with
																											shared
																											competence
																											and
																											rigid
																											building
																											regulations,
																											major
																											progress
																											in
																											the
																											implementation
																											of
																											new
																											design
																											concepts
																											for
																											structural
																											fire
																											protection
																											can
																											only
																											be
																											achieved
																											with
																											reformed
																											building
																											regulations
																											(18,
																											19).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ziel
																											ist,
																											die
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											zu
																											beurteilen
																											und
																											die
																											Voraussetzungen
																											für
																											die
																											Verwirklichung
																											der
																											darin
																											enthaltenen
																											Empfehlungen
																											zu
																											ermitteln.
																		
			
				
																						The
																											aim
																											is
																											to
																											assess
																											its
																											impact
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											current
																											situation
																											of
																											national
																											law
																											so
																											as
																											to
																											identify
																											the
																											extent
																											to
																											which
																											its
																											recommendations
																											are
																											feasible.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											ausgabenwirksamen
																											Beschlüssen
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Gemeinsamen
																											Außen-
																											und
																											Sicherheitspolitik
																											ist
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											weder
																											transparent
																											noch
																											effizient,
																											da
																											in
																											jedem
																											Einzelfall
																											getrennte
																											Verhandlungen
																											erforderlich
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											current
																											procedure
																											for
																											common
																											foreign
																											and
																											security
																											policy
																											decisions
																											involving
																											expenditure
																											is
																											both
																											opaque
																											and
																											inefficient;
																											separate
																											negotiations
																											have
																											to
																											be
																											held
																											for
																											each
																											decision.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											ist
																											im
																											Bild
																											V
																											dargestellt,
																											worin
																											der
																											Einzelparameter
																											"geforderte
																											Feuerwiderstands
																											zeit"
																											der
																											SchlUsselfaktor
																											und
																											praktisch
																											der
																											einzige
																											Weg
																											einer
																											Verständigung
																											zwischen
																											den
																											Behörden
																											und
																											den
																											Konstrukteuren
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											present
																											legal
																											situation
																											is
																											illustrated
																											in
																											Fig.
																											V,
																											in
																											which
																											the
																											single
																											parameter
																											"required
																											fire
																											resistance
																											time"
																											is
																											the
																											key
																											factor
																											and
																											practically
																											the
																											only
																											way
																											of
																											communication
																											between
																											authorities
																											and
																											designers.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											einer
																											dem
																											Vorschlag
																											beigelegten
																											Erklärung
																											führt
																											die
																											Kommission
																											aus,
																											dass
																											sie
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											den
																											WTO-Vorgaben
																											sowohl
																											rechtlich
																											als
																											auch
																											praktisch
																											anpassen
																											möchte.
																		
			
				
																						Once
																											again,
																											starting
																											from
																											the
																											premise
																											of
																											switching
																											to
																											home
																											country
																											supervision,
																											he
																											is
																											recommending
																											a
																											light
																											regulatory
																											regime
																											for
																											wholesale
																											investors.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Argumentation
																											zielt
																											vielmehr
																											darauf
																											ab,
																											daß
																											Muslime
																											in
																											beiden
																											Ländern
																											eine
																											Minderheit
																											bilden,
																											die
																											durch
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											privilegiert
																											werde.
																		
			
				
																						The
																											argumentation
																											aims
																											rather
																											at
																											the
																											fact
																											that
																											in
																											both
																											countries
																											Muslims
																											are
																											a
																											minority
																											that
																											is
																											privileged
																											by
																											the
																											present
																											legal
																											situation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Forschungsgruppe
																											hat
																											deshalb
																											zusammen
																											mit
																											Juristinnen
																											und
																											Juristen
																											en
																											unter
																											den
																											Geflüchteten
																											ein
																											Projekt
																											ins
																											Leben
																											gerufen,
																											um
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											in
																											Syrien
																											zu
																											erfassen.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											the
																											Research
																											Group
																											has
																											established
																											a
																											project
																											with
																											lawyers
																											among
																											the
																											refugees
																											aimed
																											at
																											determining
																											the
																											current
																											legal
																											situation
																											in
																											Syria.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Laut
																											Abrüstungs-Spezialist
																											Masmejean
																											hingegen
																											ist
																											die
																											gegenwärtige
																											Rechtslage
																											"durchaus
																											solid",
																											um
																											künftige
																											Veränderungen
																											zu
																											handhaben.
																		
			
				
																						But
																											Masmejean
																											said
																											the
																											current
																											legal
																											basis
																											was
																											“quite
																											solid”
																											to
																											handle
																											future
																											changes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											entspricht
																											der
																											gegenwärtigen
																											Rechtslage.
																		
			
				
																						This
																											corresponds
																											to
																											the
																											actual
																											legal
																											situation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Vorschlag
																											enthält
																											einige
																											wichtige
																											Verbesserungen
																											der
																											gegenwärtigen
																											Rechtslage
																											und
																											zielt
																											auf
																											die
																											Schaffung
																											harmonisierter
																											Bestimmungen
																											für
																											eine
																											Reihe
																											produktrechtlicher
																											Fragen
																											ab.
																		
			
				
																						The
																											proposal
																											contains
																											some
																											significant
																											improvements
																											on
																											the
																											present
																											legal
																											situation
																											and
																											aims
																											to
																											create
																											harmonised
																											rules
																											on
																											a
																											series
																											of
																											product
																											regulation
																											issues.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											erhalten
																											mehr
																											Kenntnisse
																											und
																											Informationen
																											über
																											Chemikalien,
																											und
																											die
																											geforderte
																											Substitution
																											gefährlicher
																											Stoffe
																											wird
																											zu
																											Verbesserungen
																											gegenüber
																											der
																											gegenwärtigen
																											Rechtslage
																											führen.
																		
			
				
																						We
																											shall
																											obtain
																											more
																											knowledge
																											of,
																											and
																											information
																											about,
																											chemicals,
																											and
																											compliance
																											with
																											the
																											call
																											to
																											replace
																											dangerous
																											substances
																											would
																											improve
																											the
																											current
																											situation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											der
																											gegenwärtigen
																											Rechtslage
																											werden
																											die
																											Großkreditvorschriften
																											und
																											die
																											Eigenmittelanforderungen
																											nach
																											dem
																											31. Dezember
																											2017
																											auch
																											für
																											Warenhändler
																											gelten.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											existing
																											regime,
																											after
																											31
																											December
																											2017
																											commodity
																											dealers
																											will
																											become
																											subject
																											to
																											the
																											requirements
																											for
																											large
																											exposures
																											and
																											own
																											funds
																											requirements.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Darüber
																											hinaus
																											ist
																											es
																											ihr
																											aufgrund
																											der
																											gegenwärtigen
																											Rechtslage
																											nicht
																											möglich,
																											abschreckende
																											Strafen
																											für
																											wettbewerbsfeindliches
																											Verhalten
																											zu
																											verhängen.
																		
			
				
																						Moreover,
																											the
																											current
																											legislation
																											does
																											not
																											allow
																											it
																											to
																											set
																											deterrent
																											fines
																											on
																											anti-competitive
																											behaviour.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											vorliegende
																											Begründung
																											legt
																											den
																											Hintergrund
																											der
																											gegenwärtigen
																											Rechtslage
																											und
																											den
																											Kontext
																											des
																											aktuellen
																											Vorschlags
																											dar
																											und
																											skizziert
																											das
																											mit
																											jedem
																											einzelnen
																											Punkt
																											angestrebte
																											Endergebnis.
																		
			
				
																						This
																											explanatory
																											memorandum
																											explains
																											the
																											background
																											to
																											the
																											current
																											legislative
																											situation,
																											the
																											context
																											of
																											the
																											current
																											proposal
																											and
																											outlines
																											the
																											end
																											result
																											that
																											is
																											the
																											intent
																											of
																											each
																											specific
																											item.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											wird
																											die
																											Kommission
																											Auslegungsleitlinien
																											erlassen,
																											um
																											Bürgern
																											und
																											Luftfahrtunternehmen
																											Anleitungen
																											zur
																											gegenwärtigen
																											Rechtslage
																											an
																											die
																											Hand
																											zu
																											geben,
																											die
																											solange
																											relevant
																											sind,
																											bis
																											die
																											Änderungen
																											in
																											Kraft
																											getreten
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											this
																											context,
																											the
																											Commission
																											will
																											adopt
																											interpretative
																											guidelines
																											in
																											order
																											to
																											provide
																											guidance
																											to
																											the
																											citizens
																											and
																											the
																											airlines
																											on
																											the
																											current
																											state
																											of
																											the
																											law,
																											relevant
																											until
																											amendments
																											become
																											applicable.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Änderungen
																											sind
																											notwendig
																											geworden,
																											um
																											Wettbewerbsverzerrungen
																											zu
																											vermeiden,
																											die
																											sich
																											aus
																											der
																											gegenwärtigen
																											Rechtslage
																											ergeben.
																		
			
				
																						The
																											amendments
																											are
																											necessary
																											in
																											order
																											to
																											prevent
																											distortions
																											of
																											competition
																											resulting
																											from
																											the
																											current
																											legislation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Information
																											selbst
																											über
																											die
																											wichtigsten
																											Verwendungszwecke
																											ist
																											oft
																											unzureichend,
																											da
																											nach
																											der
																											gegenwärtigen
																											Rechtslage
																											ausschließlich
																											die
																											Hersteller
																											und
																											Importeure
																											der
																											Stoffe,
																											nicht
																											jedoch
																											die
																											Verwender
																											auf
																											nachgelagerten
																											Stufen
																											Informationen
																											über
																											die
																											Verwendung
																											der
																											Stoffe
																											geben
																											müssen.
																		
			
				
																						13.
																											the
																											information
																											even
																											on
																											the
																											most
																											relevant
																											uses
																											is
																											often
																											insufficient
																											due
																											to
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											current
																											legislation
																											only
																											obliges
																											the
																											producers
																											and
																											importers
																											of
																											substances,
																											but
																											not
																											the
																											down
																											stream
																											users,
																											to
																											provide
																											information
																											about
																											the
																											uses
																											of
																											the
																											substances.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											haben
																											die
																											Rechtsstellung
																											privater
																											Gesellschaften
																											mit
																											beschränkter
																											Haftung,
																											können
																											aber
																											bei
																											der
																											gegenwärtigen
																											Rechtslage
																											das
																											Land,
																											das
																											sie
																											bewirtschaften,
																											nicht
																											als
																											Eigentum
																											erwerben.
																		
			
				
																						These
																											entities
																											have
																											the
																											legal
																											status
																											of
																											private
																											limited
																											liability
																											companies,
																											but
																											under
																											current
																											legislation
																											cannot
																											acquire
																											ownership
																											titles
																											to
																											the
																											land
																											they
																											work.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											vorliegende
																											Vorschlag
																											für
																											eine
																											Richtlinie
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											und
																											des
																											Rates
																											berücksichtigt
																											den
																											Hintergrund,
																											die
																											Ziele
																											und
																											die
																											Zwänge
																											der
																											gegenwärtigen
																											Rechtslage.
																		
			
				
																						This
																											proposal
																											for
																											a
																											European
																											Parliament
																											and
																											Council
																											Directive
																											takes
																											into
																											account
																											the
																											background
																											to,
																											the
																											aims
																											of,
																											and
																											the
																											constraints
																											on
																											the
																											current
																											legislative
																											situation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Darüber
																											hinaus
																											ist
																											es
																											ihr
																											aufgrund
																											der
																											gegenwärtigen
																											Rechtslage
																											nicht
																											möglich,abschreckende
																											Strafen
																											für
																											wettbewerbsfeindliches
																											Verhalten
																											zu
																											verhängen.
																		
			
				
																						Moreover,
																											thecurrent
																											legislation
																											does
																											not
																											allow
																											it
																											to
																											set
																											deterrent
																											fines
																											on
																											anti-competitive
																											behaviour.
															 
				
		 EUbookshop v2