Translation of "Gehäuseflansch" in English
																						Der
																											Gehäuseflansch
																											14
																											wird
																											mittels
																											Schrauben
																											15
																											am
																											Kurbelgehäuse
																											1
																											befestigt.
																		
			
				
																						The
																											housing
																											flange
																											14
																											is
																											secured
																											via
																											bolts
																											15
																											to
																											the
																											crankcase
																											1
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											passende
																											obere
																											Flanschhälfte
																											zum
																											hinteren
																											Gehäuseflansch
																											72
																											ist
																											hier
																											nicht
																											dargestellt.
																		
			
				
																						The
																											matching
																											upper
																											flange
																											half
																											of
																											the
																											rear
																											housing
																											flange
																											72
																											is
																											not
																											illustrated
																											here.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											ist
																											zwischen
																											dem
																											Gehäuseflansch
																											des
																											Wandlergehäuses
																											und
																											dem
																											Entkopplungsring
																											ein
																											Dichtungsring
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						Preferably,
																											there
																											is
																											a
																											gasket
																											between
																											the
																											housing
																											flange
																											of
																											the
																											transducer
																											housing
																											and
																											the
																											decoupling
																											ring.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Damit
																											liegt
																											der
																											Anschlussteil
																											unter
																											dem
																											vom
																											Gehäuseflansch
																											definierten
																											maximalen
																											Umfang
																											des
																											Gehäuses.
																		
			
				
																						Thus,
																											the
																											terminal
																											part
																											lies
																											below
																											the
																											maximum
																											circumference
																											of
																											the
																											housing
																											defined
																											by
																											the
																											housing
																											flange.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Steuergehäuse
																											34
																											ist
																											an
																											dem
																											Gehäuseflansch
																											33a
																											mit
																											dem
																											Motorgehäuse
																											33
																											verbunden.
																		
			
				
																						The
																											control
																											housing
																											34
																											is
																											connected
																											with
																											the
																											motor
																											housing
																											33
																											at
																											the
																											housing
																											flange
																											33
																											a.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											ist
																											nur
																											das
																											Außengehäuse
																											mit
																											dem
																											Gehäuseflansch
																											verschweißt.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											only
																											the
																											outer
																											housing
																											is
																											welded
																											to
																											the
																											housing
																											flange.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bevorzugt
																											be
																											findet
																											sich
																											die
																											komplementär
																											geformte
																											Gehäusedurchführung
																											im
																											Gehäuseflansch.
																		
			
				
																						Preferably,
																											the
																											complementarily
																											formed
																											housing
																											lead-through
																											is
																											located
																											in
																											the
																											housing
																											flange.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gleichzeitig
																											vereinfacht
																											sich
																											dadurch
																											die
																											Festlegung
																											der
																											Klappenanordnung
																											zwischen
																											Zylinderkopf
																											und
																											Gehäuseflansch.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											the
																											fixing
																											of
																											the
																											flap
																											arrangement
																											between
																											the
																											cylinder
																											head
																											and
																											the
																											housing
																											flange
																											is
																											simplified
																											thereby.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Insbesondere
																											definiert
																											der
																											Gehäuseflansch
																											eine
																											Aufnahmeöffnung,
																											in
																											welche
																											die
																											Klappenanordnung
																											eingesetzt
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											housing
																											flange
																											in
																											particular
																											defines
																											a
																											receiving
																											opening,
																											into
																											which
																											the
																											flap
																											arrangement
																											is
																											inserted.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Gehäuseflansch
																											16
																											selbst
																											und
																											das
																											Verteilergehäuse
																											5
																											sind
																											zweckmäßig
																											aus
																											Kunststoff
																											hergestellt.
																		
			
				
																						The
																											housing
																											flange
																											16
																											itself
																											and
																											the
																											distributor
																											housing
																											5
																											are
																											expediently
																											produced
																											from
																											plastic.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											untere
																											Gehäuseflansch
																											ist
																											gleichfalls
																											mittels
																											Schrauben
																											59
																											mit
																											dem
																											Einschweißdeckel
																											10
																											verbunden.
																		
			
				
																						The
																											lower
																											housing
																											flange
																											is
																											also
																											connected
																											to
																											welded
																											cover
																											10
																											using
																											screws
																											59
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mindestens
																											eine
																											Buchse
																											60
																											ist
																											in
																											einem
																											Gehäuseflansch
																											58
																											eingelassen.
																		
			
				
																						At
																											least
																											one
																											bushing
																											60
																											is
																											inserted
																											in
																											a
																											housing
																											flange
																											58
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zusätzlich
																											ergibt
																											sich
																											durch
																											den
																											Gehäuseflansch
																											eine
																											bauraumoptimierte
																											Integration
																											in
																											das
																											Gesamtsystem.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											housing
																											flange
																											facilitates
																											space-optimised
																											integration
																											in
																											the
																											complete
																											system.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											dargestellten
																											Ausführungsbeispiel
																											beträgt
																											der
																											größte
																											Durchmesser
																											des
																											Stellgeräts
																											am
																											Gehäuseflansch
																											83
																											(Fig.
																		
			
				
																						In
																											the
																											embodiment
																											shown,
																											the
																											largest
																											diameter
																											of
																											the
																											positioning
																											device
																											at
																											the
																											housing
																											flange
																											83
																											(FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Deshalb
																											muss
																											dort
																											ein
																											radial
																											äußerer
																											Ansaugraum
																											vorgesehen
																											sein,
																											der
																											von
																											dem
																											Gehäuseflansch
																											umgeben
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											radially
																											external
																											intake
																											chamber
																											must
																											therefore
																											be
																											provided
																											there,
																											which
																											is
																											encompassed
																											by
																											the
																											housing
																											flange.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											einem
																											Gehäuseflansch
																											19
																											befinden
																											sich
																											Markierungen
																											20,
																											welche
																											eine
																											Angabe
																											über
																											die
																											Dosiermenge
																											enthalten.
																		
			
				
																						Markings
																											20,
																											which
																											contain
																											information
																											concerning
																											the
																											metering
																											amount,
																											are
																											situated
																											on
																											a
																											housing
																											flange
																											19
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Höhe
																											des
																											Filterbereichs
																											F,
																											vom
																											Gehäuseflansch
																											9
																											bis
																											Flansch
																											8
																											betrug
																											200
																											mm.
																		
			
				
																						The
																											height
																											of
																											the
																											filter
																											area
																											F,
																											from
																											housing
																											flange
																											9
																											to
																											flange
																											8
																											was
																											200
																											mm.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											einem
																											Gehäuseflansch
																											56
																											ist
																											eine
																											rotierend
																											angetriebene
																											Aufwickelspule
																											58
																											zum
																											Aufwickeln
																											von
																											verbrauchtem
																											Testband
																											gelagert.
																		
			
				
																						A
																											rotating
																											driven
																											take-up
																											spool
																											58
																											for
																											winding
																											used
																											test
																											tape
																											is
																											mounted
																											on
																											a
																											housing
																											flange
																											56
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hier
																											wird
																											die
																											Sensoreinrichtung
																											15
																											mit
																											dem
																											Gehäuseflansch
																											21a
																											von
																											außen
																											(siehe
																											Fig.
																		
			
				
																						Here,
																											the
																											sensor
																											device
																											15
																											is
																											attached
																											to
																											the
																											housing
																											flange
																											21
																											a
																											from
																											the
																											outside
																											(see
																											FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											dem
																											Gehäuseflansch
																											21a
																											ist
																											auf
																											der
																											Seite
																											zur
																											Bremsscheibe
																											2
																											hin
																											(siehe
																											Fig.
																		
			
				
																						On
																											the
																											housing
																											flange
																											21
																											a,
																											on
																											the
																											side
																											facing
																											toward
																											the
																											brake
																											disc
																											2
																											(see
																											FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Frischgasverteiler
																											besitzt
																											außerdem
																											einen
																											Gehäuseflansch,
																											mit
																											dem
																											der
																											Frischgasverteiler
																											am
																											Zylinderkopf
																											befestigt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											fresh
																											gas
																											distributor
																											also
																											has
																											a
																											housing
																											flange,
																											with
																											which
																											the
																											fresh
																											gas
																											distributor
																											can
																											be
																											fastened
																											to
																											the
																											cylinder
																											head.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Gehäuseflansch
																											16
																											dient
																											dazu,
																											den
																											Frischgasverteiler
																											4
																											am
																											Zylinderkopf
																											2
																											zu
																											befestigen.
																		
			
				
																						The
																											housing
																											flange
																											16
																											is
																											used
																											to
																											fasten
																											the
																											fresh
																											gas
																											distributor
																											4
																											to
																											the
																											cylinder
																											head
																											2
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Motorgehäuse
																											10
																											ist
																											topfartig
																											ausgebildet
																											und
																											weist
																											einen
																											Gehäuseflansch
																											24
																											und
																											einen
																											Steckerschacht
																											29
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											motor
																											housing
																											10
																											is
																											designed
																											to
																											be
																											pot-like
																											and
																											comprises
																											a
																											housing
																											flange
																											24
																											and
																											a
																											connector
																											shaft
																											29
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Gehäuse
																											21
																											umfasst
																											in
																											diesem
																											Beispiel
																											einen
																											Gehäuseflansch
																											21a
																											und
																											zwei
																											Getriebeaufnahmen
																											21b
																											und
																											21c.
																		
			
				
																						In
																											this
																											example,
																											the
																											housing
																											21
																											includes
																											a
																											housing
																											flange
																											21
																											a
																											and
																											two
																											gearing
																											receptacles
																											21
																											b
																											and
																											21
																											c
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Wandlergehäuse
																											3
																											weist
																											ein
																											Ultraschallfenster
																											5,
																											ein
																											Gehäuserohr
																											6
																											und
																											einen
																											Gehäuseflansch
																											7
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											transducer
																											housing
																											3
																											has
																											an
																											ultrasound
																											window
																											5,
																											a
																											housing
																											tube
																											6
																											and
																											a
																											housing
																											flange
																											7
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											besteht
																											aus
																											einem
																											kreisförmigen
																											Gehäuseflansch,
																											der
																											auf
																											die
																											beschriebene
																											Öffnung
																											des
																											Trafokessels
																											aufgeschraubt
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											has
																											a
																											circular
																											housing
																											flange
																											that
																											is
																											screwed
																											to
																											the
																											port
																											of
																											the
																											transformer
																											casing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Elektromotor
																											48
																											ist
																											an
																											einem
																											radial
																											abragenden
																											Gehäuseflansch
																											20a
																											über
																											nicht
																											dargestellte
																											Schrauben
																											befestigt.
																		
			
				
																						The
																											electric
																											motor
																											48
																											is
																											attached
																											to
																											a
																											radially
																											downward
																											projecting
																											housing
																											flange
																											20
																											a
																											by
																											way
																											of
																											screws
																											which
																											are
																											not
																											shown.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											dargestellte
																											Anschlagfläche
																											44
																											sitzt
																											bei
																											montiertem
																											Leuchtenglas
																											11
																											auf
																											dem
																											Gehäuseflansch
																											16
																											auf.
																		
			
				
																						When
																											the
																											lens
																											11
																											is
																											installed,
																											the
																											illustrated
																											stop
																											surface
																											44
																											rests
																											on
																											the
																											housing
																											flange
																											16
																											.
															 
				
		 EuroPat v2