Translation of "Gelten uneingeschränkt" in English
																						Die
																											Vorschriften
																											des
																											Vertrages
																											gelten
																											uneingeschränkt
																											auch
																											für
																											den
																											Handel
																											mit
																											Rechnungsprüfungsdienstleistungen.
																		
			
				
																						The
																											Treaty
																											provisions
																											are
																											fully
																											applicable
																											to
																											trade
																											in
																											auditing
																											services.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Anforderungen
																											gelten
																											uneingeschränkt
																											für
																											die
																											Schlachtung
																											bzw.
																											Tötung
																											gemäß
																											der
																											vorliegenden
																											Richtlinie.
																		
			
				
																						Such
																											rules
																											apply
																											fully
																											to
																											slaughter
																											or
																											killing
																											pursuant
																											to
																											this
																											Directive.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Menschenrechte
																											sind
																											universelle
																											Rechte
																											und
																											müssen
																											uneingeschränkt
																											gelten.
																		
			
				
																						Human
																											rights
																											are
																											universal
																											rights
																											and
																											must
																											apply
																											without
																											restriction.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Für
																											die
																											Berechnung
																											der
																											Ausgleichsleistungen
																											für
																											DAWI
																											gelten
																											uneingeschränkt
																											die
																											Grundsätze
																											des
																											DAWI-Pakets.
																		
			
				
																						However,
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											specificities
																											of
																											the
																											broadband
																											sector,
																											it
																											is
																											useful
																											to
																											add
																											a
																											clarification
																											for
																											SGEI
																											intended
																											to
																											cover
																											unconnected
																											neighbourhoods
																											or
																											districts
																											(so
																											called
																											‘white
																											spots’)
																											within
																											a
																											broader
																											area
																											in
																											which
																											some
																											operators
																											have
																											already
																											deployed
																											their
																											own
																											network
																											infrastructure
																											or
																											may
																											plan
																											to
																											do
																											so
																											in
																											the
																											near
																											future.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											EU-Rückübernahmeabkommen
																											gelten
																											uneingeschränkt
																											für
																											Minderjährige.
																		
			
				
																						EU
																											readmission
																											agreements
																											fully
																											cover
																											minors.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Wirksamkeit
																											und
																											die
																											aufgezeigten
																											Vorteile
																											der
																											Verdampfungsvorrichtung
																											gelten
																											jeweils
																											uneingeschränkt.
																		
			
				
																						The
																											effectiveness
																											and
																											the
																											exhibited
																											advantages
																											of
																											the
																											vaporizer
																											apply
																											in
																											all
																											cases
																											without
																											restriction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											voranstehenden
																											Aussagen
																											zum
																											Fügeverfahren
																											gelten
																											uneingeschränkt
																											auch
																											für
																											die
																											Herstellung
																											von
																											Behältern.
																		
			
				
																						The
																											joining
																											process
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											is
																											highly
																											suitable
																											for
																											the
																											manufacturing
																											of
																											containers.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											vorliegenden
																											Vertragsbedingungen
																											gelten
																											uneingeschränkt
																											auch
																											für
																											Unternehmer.
																		
			
				
																						The
																											present
																											contractual
																											conditions
																											also
																											apply
																											without
																											restriction
																											to
																											entrepreneurs.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											gesetzlichen
																											Vorschriften
																											über
																											Schadensersatzansprüche
																											gelten
																											uneingeschränkt.
																		
			
				
																						The
																											statutory
																											provisions
																											regarding
																											claims
																											for
																											damages
																											apply
																											without
																											restriction.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Diese
																											Allgemeinen
																											Geschäftsbedingungen
																											gelten
																											uneingeschränkt
																											für
																											Montage-
																											und
																											Reparaturarbeiten.
																		
			
				
																						These
																											terms
																											and
																											conditions
																											are
																											fully
																											applicable
																											to
																											installations
																											and
																											repairs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											jeden,
																											der
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											arbeitet,
																											müssen
																											die
																											Menschenrechte
																											uneingeschränkt
																											gelten.
																		
			
				
																						Everyone
																											who
																											works
																											in
																											the
																											European
																											Union
																											must
																											have
																											the
																											opportunity
																											to
																											enjoy
																											full
																											human
																											rights.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											beiden
																											Richtlinien
																											für
																											öffentliche
																											Aufträge16
																											gelten
																											uneingeschränkt
																											für
																											öffentliche
																											Dienstleistungsaufträge
																											wie
																											den
																											Bus-
																											und
																											Straßenbahnverkehr.
																		
			
				
																						The
																											two
																											Public
																											Procurement
																											Directives16
																											apply
																											in
																											full
																											to
																											public
																											service
																											contracts
																											such
																											as
																											transport
																											by
																											bus
																											and
																											tram.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bestehende
																											Sanktionen
																											und
																											internationale
																											Vereinbarungen
																											bei
																											beteiligten
																											Ländern
																											wie
																											etwa
																											Sudan
																											und
																											Eritrea
																											gelten
																											uneingeschränkt.
																		
			
				
																						Existing
																											sanctions
																											and
																											international
																											agreements
																											involving
																											participating
																											countries
																											such
																											as
																											Sudan
																											and
																											Eritrea
																											apply
																											without
																											restriction.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											oben
																											beschriebenen
																											bevorzugten
																											Ausführungsformen
																											gelten
																											uneingeschränkt
																											auch
																											für
																											diese
																											mehrfache
																											Ausführung
																											der
																											Gasschleuse.
																		
			
				
																						The
																											preferred
																											embodiments
																											described
																											above
																											also
																											apply
																											unrestrictedly
																											to
																											this
																											multiplex
																											design
																											of
																											the
																											gas
																											lock.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											obigen
																											Merkmale
																											gelten
																											uneingeschränkt
																											auch
																											für
																											die
																											in
																											FIG.3
																											gezeigte
																											Ausführung
																											ohne
																											Applikator.
																		
			
				
																						The
																											above
																											features
																											are
																											also
																											valid
																											for
																											the
																											embodiment
																											of
																											the
																											invention
																											shown
																											in
																											FIG.
																											3
																											having
																											no
																											applicator.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											obigen
																											Merkmale
																											gelten
																											uneingeschränkt
																											auch
																											für
																											die
																											in
																											FIG.3
																											gezeigte
																											Ausführung
																											der
																											Erfindung
																											ohne
																											Applikator.
																		
			
				
																						The
																											above
																											features
																											are
																											also
																											valid
																											for
																											the
																											embodiment
																											of
																											the
																											invention
																											shown
																											in
																											FIG.
																											3
																											having
																											no
																											applicator.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Als
																											Menschenrecht
																											muss
																											dieses
																											für
																											Jungen
																											und
																											Mädchen
																											auf
																											der
																											ganzen
																											Welt
																											uneingeschränkt
																											gelten.
																		
			
				
																						Being
																											a
																											human
																											right,
																											it
																											must
																											apply
																											to
																											boys
																											and
																											girls
																											worldwide
																											without
																											limitations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											darf
																											daran
																											erinnern,
																											daß
																											die
																											Menschenrechte
																											für
																											alle
																											Personen,
																											die
																											in
																											dem
																											Gebiet
																											der
																											Union
																											leben,
																											uneingeschränkt
																											gelten
																											müssen.
																		
			
				
																						I
																											might
																											point
																											out
																											that
																											everyone
																											living
																											within
																											the
																											territory
																											of
																											the
																											Union
																											must
																											enjoy
																											human
																											rights,
																											without
																											discrimination.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Anschließend
																											wird
																											der
																											Europäische
																											Rat
																											die
																											Umsetzung
																											der
																											Strategie
																											für
																											nachhaltige
																											Entwicklung
																											überprüfen
																											und,
																											wie
																											zu
																											erwarten
																											ist,
																											vereinbaren,
																											dass
																											die
																											Zielstellungen
																											und
																											Prioritäten
																											der
																											sieben
																											Schlüsselaufgaben
																											in
																											dieser
																											Strategie
																											weiterhin
																											uneingeschränkt
																											gelten
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Council
																											will
																											then
																											review
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											Sustainable
																											Development
																											Strategy
																											and
																											it
																											is
																											expected
																											to
																											agree
																											that
																											the
																											objectives
																											and
																											priorities
																											under
																											the
																											seven
																											key
																											challenges
																											contained
																											in
																											that
																											strategy
																											remain
																											fully
																											valid.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											vollkommen
																											richtig,
																											dass
																											die
																											Türkei
																											der
																											EU
																											beitreten
																											will,
																											nicht
																											die
																											Europäische
																											Union
																											der
																											Türkei,
																											und
																											dass
																											deshalb
																											die
																											Beitrittsbedingungen
																											gelten,
																											die
																											wir
																											für
																											alle
																											aufgestellt
																											haben,
																											und
																											sie
																											gelten
																											unverändert
																											und
																											uneingeschränkt
																											auch
																											für
																											die
																											Türkei.
																		
			
				
																						It
																											is
																											only
																											right
																											and
																											proper
																											that
																											Turkey
																											wants
																											to
																											join
																											the
																											European
																											Union
																											and
																											not
																											the
																											other
																											way
																											round
																											and
																											that,
																											for
																											that
																											very
																											reason,
																											the
																											accession
																											conditions
																											we
																											have
																											drawn
																											up
																											for
																											all
																											are
																											equally
																											and
																											fully
																											valid
																											for
																											Turkey.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Grundsätze
																											der
																											gemeinsamen
																											Vulnerabilität
																											und
																											der
																											gemeinsamen
																											Verantwortung,
																											die
																											die
																											Hochrangige
																											Gruppe
																											für
																											Bedrohungen,
																											Herausforderungen
																											und
																											Wandel
																											so
																											treffend
																											formuliert
																											hat,
																											gelten
																											uneingeschränkt
																											auch
																											für
																											die
																											Verhütung
																											bewaffneter
																											Konflikte.
																		
			
				
																						The
																											principles
																											of
																											shared
																											vulnerability
																											and
																											shared
																											responsibility
																											that
																											were
																											so
																											eloquently
																											elaborated
																											by
																											the
																											High-level
																											Panel
																											on
																											Threats,
																											Challenges
																											and
																											Change
																											unreservedly
																											apply
																											to
																											the
																											prevention
																											of
																											armed
																											conflict.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Das
																											ordnungsgemäße
																											Funktionieren
																											des
																											Energiebinnenmarktes
																											erfordert,
																											dass
																											für
																											in
																											die
																											Union
																											importierte
																											Energie
																											die
																											dem
																											Energiebinnenmarkt
																											zugrunde
																											liegenden
																											Rechtsvorschriften
																											uneingeschränkt
																											gelten.
																		
			
				
																						The
																											proper
																											functioning
																											of
																											the
																											internal
																											energy
																											market
																											requires
																											that
																											the
																											energy
																											imported
																											into
																											the
																											Union
																											be
																											fully
																											governed
																											by
																											the
																											rules
																											establishing
																											the
																											internal
																											energy
																											market.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Recht
																											auf
																											Eigenabfertigung
																											sollte
																											in
																											bezug
																											auf
																											die
																											Landseite
																											uneingeschränkt
																											gelten,
																											solange
																											es
																											nicht
																											dazu
																											führt,
																											daß
																											mehr
																											Eigenabfertiger
																											auftreten,
																											als
																											der
																											Flughafen
																											verkraften
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											right
																											to
																											self-handling
																											should
																											be
																											fully
																											liberalized
																											on
																											the
																											land-side
																											so
																											long
																											as
																											this
																											does
																											not
																											result
																											in
																											more
																											self-handlers
																											than
																											an
																											airport
																											can
																											reasonably
																											accommodate.
															 
				
		 TildeMODEL v2018