Translation of "Gemeinwirtschaftlich" in English
																						Ob
																											privat,
																											geschäftlich,
																											gemeinwirtschaftlich
																											oder
																											Verein
																											spielt
																											dabei
																											keine
																											Rolle.
																		
			
				
																						Whether
																											private,
																											business,
																											public
																											service
																											or
																											association
																											does
																											not
																											matter.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Zwar
																											ist
																											die
																											Verpflichtung
																											zur
																											Erbringung
																											„sonstiger
																											Dienstleistungen,
																											die
																											auf
																											Ad-hoc-Basis
																											zu
																											spezifizieren
																											sind“
																											nicht
																											präzise
																											genug,
																											um
																											vorab
																											beurteilen
																											zu
																											können,
																											ob
																											alle
																											Dienstleistungen
																											in
																											diesem
																											Rahmen
																											als
																											gemeinwirtschaftlich
																											betrachtet
																											werden
																											können,
																											doch
																											wurden
																											in
																											dem
																											Zeitraum
																											1992-1998
																											im
																											Rahmen
																											dieser
																											Bestimmung
																											keinerlei
																											Zahlungen
																											gewährt.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											obligation
																											to
																											provide
																											‘other
																											services
																											to
																											be
																											provided
																											on
																											an
																											ad
																											hoc
																											basis’
																											is
																											not
																											sufficiently
																											precise
																											for
																											it
																											to
																											be
																											concluded
																											beforehand
																											that
																											all
																											the
																											services
																											provided
																											under
																											this
																											heading
																											could
																											be
																											considered
																											public
																											services,
																											no
																											payments
																											were
																											made
																											under
																											this
																											provision
																											in
																											the
																											period
																											1992
																											to
																											1998.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											ist
																											jedoch
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											die
																											RTP
																											auferlegte
																											gesetzliche
																											Verpflichtung
																											zur
																											Erbringung
																											„sonstiger
																											Dienstleistungen,
																											die
																											auf
																											Ad-hoc-Basis
																											zu
																											spezifizieren
																											sind“
																											[83],
																											nicht
																											präzise
																											genug
																											ist,
																											um
																											es
																											der
																											Kommission
																											zu
																											erlauben
																											mit
																											ausreichender
																											Rechtssicherheit
																											vorab
																											zu
																											beurteilen,
																											ob
																											derartige
																											Dienstleistungen
																											als
																											gemeinwirtschaftlich
																											betrachtet
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											Commission
																											considers
																											that
																											the
																											legal
																											obligation
																											imposed
																											on
																											RTP
																											to
																											provide
																											‘other
																											services
																											to
																											be
																											specified
																											on
																											an
																											ad
																											hoc
																											basis’
																											[83]
																											is
																											not
																											sufficiently
																											precise
																											to
																											enable
																											the
																											Commission
																											to
																											assess
																											beforehand
																											with
																											sufficient
																											legal
																											certainty
																											whether
																											such
																											services
																											can
																											be
																											considered
																											as
																											a
																											public
																											service.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zwar
																											ist
																											die
																											Verpflichtung
																											zur
																											Erbringung
																											"sonstiger
																											Dienstleistungen,
																											die
																											auf
																											Ad-hoc-Basis
																											zu
																											spezifizieren
																											sind"
																											nicht
																											präzise
																											genug,
																											um
																											vorab
																											beurteilen
																											zu
																											können,
																											ob
																											alle
																											Dienstleistungen
																											in
																											diesem
																											Rahmen
																											als
																											gemeinwirtschaftlich
																											betrachtet
																											werden
																											können,
																											doch
																											wurden
																											in
																											dem
																											Zeitraum
																											1992-1998
																											im
																											Rahmen
																											dieser
																											Bestimmung
																											keinerlei
																											Zahlungen
																											gewährt.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											obligation
																											to
																											provide
																											"other
																											services
																											to
																											be
																											provided
																											on
																											an
																											ad
																											hoc
																											basis"
																											is
																											not
																											sufficiently
																											precise
																											for
																											it
																											to
																											be
																											concluded
																											beforehand
																											that
																											all
																											the
																											services
																											provided
																											under
																											this
																											heading
																											could
																											be
																											considered
																											public
																											services,
																											no
																											payments
																											were
																											made
																											under
																											this
																											provision
																											in
																											the
																											period
																											1992
																											to
																											1998.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Kommission
																											stellt
																											jedoch
																											fest,
																											dass
																											die
																											RTP
																											auferlegte
																											gesetzliche
																											Verpflichtung
																											zur
																											Erbringung
																											„sonstiger
																											Dienstleistungen,
																											die
																											auf
																											Ad-hoc-Basis
																											zu
																											spezifizieren
																											sind“
																											[86],
																											nicht
																											präzise
																											genug
																											ist,
																											um
																											mit
																											ausreichender
																											Rechtssicherheit
																											vorab
																											beurteilen
																											zu
																											können,
																											ob
																											derartige
																											Dienstleistungen
																											als
																											gemeinwirtschaftlich
																											betrachtet
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											Commission
																											considers
																											that
																											the
																											legal
																											obligation
																											imposed
																											on
																											RTP
																											to
																											provide
																											‘other
																											services
																											to
																											be
																											specified
																											on
																											an
																											ad
																											hoc
																											basis’
																											[86]
																											is
																											not
																											sufficiently
																											precise
																											to
																											enable
																											the
																											Commission
																											to
																											assess
																											beforehand
																											with
																											sufficient
																											legal
																											certainty
																											whether
																											such
																											services
																											can
																											be
																											considered
																											as
																											a
																											public
																											service.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zwar
																											ist
																											die
																											Verpflichtung
																											zur
																											Erbringung
																											„sonstiger
																											Dienstleistungen,
																											die
																											auf
																											Ad-hoc-Basis
																											zu
																											spezifizieren
																											sind“,
																											nicht
																											präzise
																											genug,
																											um
																											vorab
																											beurteilen
																											zu
																											können,
																											ob
																											alle
																											Leistungen
																											in
																											diesem
																											Rahmen
																											als
																											gemeinwirtschaftlich
																											betrachtet
																											werden
																											können,
																											doch
																											im
																											Zeitraum
																											1992-1998
																											wurden
																											im
																											Rahmen
																											dieser
																											Bestimmung
																											keine
																											Zahlungen
																											gewährt.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											obligation
																											to
																											provide
																											‘other
																											services
																											to
																											be
																											provided
																											on
																											an
																											ad
																											hoc
																											basis’
																											is
																											not
																											sufficiently
																											precise
																											for
																											it
																											to
																											be
																											concluded
																											beforehand
																											that
																											all
																											the
																											services
																											provided
																											under
																											this
																											heading
																											could
																											be
																											considered
																											public
																											services,
																											no
																											payments
																											were
																											made
																											under
																											this
																											provision
																											in
																											the
																											period
																											from
																											1992
																											to
																											1998.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											gesicherter
																											Zugang
																											zu
																											Informationsinhalten,
																											die
																											von
																											gemeinwirtschaftlich
																											betriebenen
																											Einrichtungen
																											angeboten
																											werden
																											und
																											im
																											öffentlichen
																											Interesse
																											liegen,
																											ist
																											ein
																											wesentlicher
																											Garant
																											für
																											die
																											Umsetzung
																											des
																											öffentlichen
																											Versorgungsauftrags.
																		
			
				
																						Guaranteed
																											access
																											to
																											public
																											service
																											and
																											public
																											interest
																											content
																											will
																											be
																											a
																											vital
																											guarantor
																											of
																											universality.
															 
				
		 Europarl v8