Translation of "Geradezu" in English
																						Es
																											ist
																											geradezu
																											die
																											Grundlage
																											des
																											Lebens.
																		
			
				
																						It
																											is
																											the
																											very
																											stuff
																											of
																											life.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											israelische
																											Ministerpräsident
																											zeigte
																											dagegen
																											keinerlei
																											Verhandlungsbereitschaft,
																											sondern
																											agierte
																											geradezu
																											arrogant.
																		
			
				
																						The
																											Israeli
																											Prime
																											Minister,
																											however,
																											showed
																											no
																											will
																											to
																											negotiate
																											and
																											acted
																											very
																											arrogantly.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											geradezu
																											ein
																											Skandal
																											und
																											eine
																											Schande.
																		
			
				
																						This
																											is
																											a
																											downright
																											scandal
																											and
																											disgrace.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											eine
																											sehr
																											beunruhigende
																											und
																											geradezu
																											skandalöse
																											Situation.
																		
			
				
																						This
																											is
																											a
																											very
																											disturbing
																											and
																											downright
																											scandalous
																											situation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											persönlich
																											halte
																											dieses
																											Vorgehensweise
																											geradezu
																											für
																											einen
																											"casus
																											belli"
																											.
																		
			
				
																						For
																											my
																											part,
																											I
																											think
																											this
																											approach
																											is
																											nothing
																											less
																											than
																											a
																											declaration
																											of
																											war.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wäre
																											geradezu
																											unpassend,
																											Ziffer
																											54
																											in
																											der
																											derzeitigen
																											Form
																											anzunehmen.
																		
			
				
																						It
																											would
																											be
																											quite
																											inappropriate
																											to
																											adopt
																											paragraph
																											54
																											in
																											its
																											current
																											form.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											es
																											ist
																											geradezu
																											surrealistisch,
																											was
																											hier
																											passiert.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											this
																											situation
																											is
																											nothing
																											short
																											of
																											surreal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											denke,
																											die
																											Parallelen
																											zwischen
																											damals
																											und
																											heute
																											sind
																											geradezu
																											verblüffend.
																		
			
				
																						I
																											think
																											the
																											parallels
																											between
																											then
																											and
																											now
																											are
																											quite
																											amazing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											eine
																											bizarre
																											und
																											geradezu
																											skandalöse
																											Situation.
																		
			
				
																						This
																											is
																											a
																											bizarre
																											and
																											downright
																											scandalous
																											situation.
															 
				
		 Europarl v8