Translation of "Gesellschaftliche verhältnisse" in English
																						Was
																											bedeutet
																											es,
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											kritisch
																											zu
																											reflektieren?
																		
			
				
																						What
																											does
																											it
																											mean
																											to
																											reflect
																											critically
																											on
																											social
																											conditions?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Doch
																											kapitalistische
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											untergraben
																											nicht
																											notwendigerweise
																											nichtklassenbezogene
																											Formen
																											der
																											Identität.
																		
			
				
																						But
																											capitalist
																											social
																											relations
																											do
																											not
																											necessarily
																											undermine
																											non-class
																											forms
																											of
																											identity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											sind
																											die
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse,
																											die
																											den
																											Raum
																											produzieren.
																		
			
				
																						Space
																											is
																											produced
																											by
																											social
																											conditions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dabei
																											werden
																											gesellschaftliche
																											und
																											politische
																											Verhältnisse
																											als
																											provisorische,
																											veränderbare
																											Konstruktionen
																											dargestellt.
																		
			
				
																						Societal
																											and
																											political
																											conditions
																											are
																											invariably
																											portrayed
																											as
																											temporary,
																											changeable
																											constructions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Verdinglichte
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											werden
																											mit
																											kritisch-aufklärerischen
																											Absichten
																											aufgedeckt
																											und
																											damit
																											wieder
																											verflüssigt
																											im
																											Denken.
																		
			
				
																						Reified
																											social
																											relations
																											are
																											uncovered
																											and
																											thus
																											made
																											fluid
																											again
																											in
																											thinking
																											with
																											the
																											intention
																											of
																											critical
																											enlightenment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seine
																											konzeptuellen
																											Arbeiten
																											reflektieren
																											soziale,
																											historische
																											und
																											ökonomische
																											Zusammenhänge
																											und
																											erkunden
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											und
																											Konventionen.
																		
			
				
																						His
																											conceptual
																											works
																											reflect
																											social,
																											historical
																											and
																											economic
																											correlations
																											and
																											explore
																											social
																											conditions
																											and
																											conventions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gleichheit
																											ist
																											kein
																											unabhängiger
																											Rechtsbegriff,
																											sondern
																											fundamental
																											an
																											wirtschaftliche
																											und
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											gebunden.
																		
			
				
																						Equality
																											is
																											not
																											just
																											a
																											juridical
																											notion,
																											but
																											also,
																											and
																											fundamentally,
																											an
																											economic
																											and
																											social
																											one.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Gegenteil,
																											kapitalistische
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											verändern
																											zumindest
																											einige
																											dieser
																											Identitäten,
																											oder
																											modernisieren
																											sie
																											sogar.
																		
			
				
																						On
																											the
																											contrary,
																											capitalist
																											social
																											relations
																											transform,
																											or
																											even
																											modernise,
																											at
																											least
																											some
																											of
																											those
																											identities.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											waren
																											konkrete
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse,
																											die
																											dieses
																											Wissen
																											um
																											die
																											Bedrohung
																											unserer
																											natürlichen
																											und
																											klimatischen
																											Existenzbedingungen
																											ignorierten,
																											ein
																											rechtzeitiges
																											Gegensteuern
																											verhinderten
																											und
																											auch
																											weiter
																											behindern.
																		
			
				
																						It
																											was
																											due
																											to
																											specific
																											social
																											conditions
																											that
																											this
																											knowledge
																											about
																											the
																											threat
																											to
																											our
																											natural
																											and
																											climatic
																											bases
																											of
																											life
																											was
																											ignored,
																											preventing
																											timely
																											action
																											and
																											continuing
																											to
																											do
																											so
																											today.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											sollte
																											sich
																											bemühen,
																											ausgewogene
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											zu
																											schaffen,
																											in
																											der
																											extreme
																											Armut
																											nicht
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						As
																											Mr
																											Clinton
																											said
																											in
																											his
																											notable
																											speech
																											ear
																											lier,
																											the
																											Commission
																											should
																											not
																											be
																											subordinated
																											to
																											any
																											one.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Präferenzverfälschung
																											hat
																											die
																											gesellschaftlich
																											signifikante
																											Konsequenz,
																											dass
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											breite
																											öffentliche
																											Unterstützung
																											finden,
																											die
																											bei
																											einer
																											geheimen
																											Abstimmung
																											mit
																											einer
																											entscheidenden
																											Mehrheit
																											abgelehnt
																											würden.
																		
			
				
																						One
																											socially
																											significant
																											consequence
																											of
																											preference
																											falsification
																											is
																											widespread
																											public
																											support
																											for
																											social
																											options
																											that
																											would
																											be
																											rejected
																											decisively
																											in
																											a
																											vote
																											taken
																											by
																											secret
																											ballot.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Aus
																											Historischer
																											Materialismus:
																											„Staatseingriffe
																											in
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											werden
																											in
																											einer
																											Domäne
																											nach
																											der
																											anderen
																											überflüssig,
																											und
																											stirbt
																											dann
																											aus
																											sich
																											selbst
																											heraus
																											ab,
																											an
																											die
																											Stelle
																											der
																											Regierung
																											über
																											Personen
																											tritt
																											die
																											Verwaltung
																											von
																											Sachen
																											und
																											wird
																											durch
																											die
																											Durchführung
																											von
																											Produktionsprozessen
																											ersetzt.
																		
			
				
																						From
																											Historical
																											Materialism:
																											"State
																											interference
																											in
																											social
																											relations
																											becomes,
																											in
																											one
																											domain
																											after
																											another,
																											superfluous,
																											and
																											then
																											dies
																											out
																											of
																											itself;
																											the
																											government
																											of
																											persons
																											is
																											replaced
																											by
																											the
																											administration
																											of
																											things,
																											and
																											by
																											the
																											conduct
																											of
																											processes
																											of
																											production.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Als
																											Ergänzung
																											und
																											Erweiterung
																											zu
																											„KULTURHAUPTSTADT
																											DES
																											FÜHRERS“
																											analysierte
																											die
																											Landesgalerie
																											Linz
																											politische
																											und
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											im
																											20.
																											Jahrhundert.
																		
			
				
																						In
																											an
																											effort
																											to
																											supplement
																											and
																											broaden
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											FÜHRER’S
																											CAPITAL
																											OF
																											CULTURE
																											exhibition,
																											the
																											Landesgalerie
																											analyzed
																											the
																											political
																											and
																											social
																											conditions
																											prevailing
																											in
																											20th-century
																											Linz.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											Basis
																											scheinbar
																											nebensächlicher
																											Orte,
																											Handlungen
																											oder
																											Phänomene
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											und
																											Widersprüche
																											zu
																											reflektieren,
																											lässt
																											an
																											Siegfried
																											Kracauers
																											Feuilletons,
																											Roland
																											Barthes'
																											Mythen
																											des
																											Alltags
																											oder
																											Marguerite
																											Duras'
																											Les
																											Yeux
																											verts
																											denken
																											–
																											letzteres
																											eine
																											Sammlung
																											von
																											Texten,
																											die
																											eine
																											wichtige
																											Referenz
																											für
																											die
																											Künstlerin
																											darstellt.
																		
			
				
																						Reflect
																											on
																											social
																											relations
																											and
																											contradictions
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											what
																											are
																											ostensibly
																											minor
																											locations,
																											acts,
																											and
																											phenomena
																											brings
																											Siegfried
																											Kracauer's
																											cultural
																											essays,
																											Roland
																											Barthes's
																											Mythologies,
																											and
																											Marguerite
																											Duras's
																											Les
																											Yeux
																											verts
																											to
																											mind—the
																											latter
																											collection
																											of
																											texts
																											forming
																											an
																											important
																											reference
																											point
																											for
																											the
																											artist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											teils
																											karikierend
																											überspitzten,
																											teils
																											schockierenden
																											Bildern
																											geißelten
																											sie
																											mit
																											kühlem,
																											messerscharfem
																											Blick
																											für
																											ihre
																											Zeit
																											und
																											deren
																											gesellschaftliche
																											Misere
																											die
																											Verhältnisse
																											der
																											Weimarer
																											Republik.
																		
			
				
																						In
																											paintings
																											that
																											were
																											partly
																											caricatured
																											exaggerations
																											and
																											partly
																											shocking,
																											their
																											cool,
																											razor-sharp
																											perspectives
																											nailed
																											their
																											era
																											and
																											the
																											miseries
																											of
																											conditions
																											during
																											the
																											Weimar
																											Republic.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Doch
																											als
																											Struktur
																											und
																											Organisationseinheit
																											ist
																											Netzkommunikation
																											Teil
																											der
																											gesamten
																											Gesellschaft
																											und
																											spiegelt
																											gesellschaftliche
																											Prozesse
																											und
																											Verhältnisse
																											wider.
																		
			
				
																						As
																											a
																											structure
																											and
																											organizational
																											form,
																											net
																											communication
																											is
																											part
																											of
																											society
																											as
																											a
																											whole
																											and
																											thus
																											mirrors
																											social
																											processes
																											and
																											relations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insofern
																											ist
																											die
																											queer-feministische
																											auch
																											eine
																											intersektionale
																											Perspektive,
																											die
																											darauf
																											abzielt,
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											in
																											ihrer
																											Verwobenheit
																											zu
																											analysieren
																											und
																											geschlechterpolitische
																											Perspektiven
																											mit
																											solchen
																											auf
																											Klasse,
																											Körper,
																											„Rasse“
																											und
																											andere
																											Ungleichheits-
																											und
																											Diskriminierungskategorien
																											verknüpft.
																		
			
				
																						Therefore,
																											the
																											queer-feminist
																											perspective
																											is
																											also
																											an
																											intersectional
																											perspective
																											aiming
																											to
																											analyse
																											interwoven
																											social
																											relations
																											and
																											link
																											perspectives
																											of
																											gender
																											policy
																											with
																											categories
																											such
																											as
																											class,
																											body,
																											‘race’
																											and
																											other
																											categories
																											of
																											inequality
																											and
																											discrimination.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Chris
																											Markers
																											sehr
																											persönliche
																											Filmessays
																											dokumentieren
																											und
																											reflektieren
																											gesellschaftliche
																											und
																											kulturelle
																											Verhältnisse
																											und
																											Veränderungen
																											und
																											stellen
																											die
																											Frage
																											nach
																											der
																											Bedeutung
																											des
																											Blicks
																											und
																											der
																											Betrachtung.
																		
			
				
																						Chris
																											Marker’s
																											very
																											personal
																											film
																											essays
																											document
																											and
																											reflect
																											on
																											social
																											and
																											cultural
																											conditions
																											and
																											changes,
																											and
																											investigate
																											the
																											question
																											of
																											the
																											significance
																											of
																											gaze
																											and
																											view.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Telefonate
																											in
																											verschiedene
																											Kontinente
																											der
																											Welt
																											offenbaren
																											ganz
																											persönliche
																											Lebensgeschichten
																											und
																											aktuelle
																											politische
																											und
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse.
																		
			
				
																						The
																											phone
																											calls
																											to
																											all
																											the
																											various
																											continents
																											reveal
																											personal
																											life
																											stories
																											and
																											current
																											political
																											and
																											societal
																											situations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgabe
																											der
																											internationalisierten
																											Staatsapparate
																											ist
																											es:
																											"antagonistische
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											abzusichern
																											und
																											auf
																											Dauer
																											zu
																											stellen.
																		
			
				
																						The
																											task
																											of
																											the
																											internationalized
																											state
																											apparatus
																											is
																											to
																											"secure
																											antagonistic
																											social
																											relations
																											and
																											make
																											them
																											permanent.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Schau
																											im
																											MMK
																											präsentiert
																											vor
																											allem
																											neue,
																											raumbezogene
																											Installationen
																											und
																											belegt
																											die
																											bestechende
																											Radikalität
																											von
																											Slominskis
																											Arbeiten,
																											die
																											den
																											Alltag
																											und
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											mit
																											absurdem
																											Humor
																											in
																											Frage
																											stellen.
																		
			
				
																						The
																											show
																											at
																											the
																											MMK
																											mainly
																											presents
																											new
																											site-specific
																											installations;
																											it
																											testifies
																											to
																											the
																											radicalness
																											of
																											Slominski's
																											work,
																											which
																											questions
																											everyday
																											life
																											and
																											social
																											situations
																											with
																											absurd
																											humor.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Postkoloniale
																											Blickregime
																											und
																											Machtkonstellationen
																											beschränken
																											sich
																											nicht
																											auf
																											zeitlich
																											und/oder
																											örtlich
																											begrenzte
																											historische
																											Prozesse,
																											sondern
																											strukturieren
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											und
																											reproduzieren
																											sich
																											in
																											ihnen.
																		
			
				
																						Post-colonial
																											visual
																											gaze
																											regimes
																											and
																											configurations
																											of
																											power
																											are
																											not
																											confined
																											to
																											chronologically
																											and/or
																											spatially
																											limited
																											historical
																											processes,
																											but
																											instead
																											structure
																											social
																											relations
																											and
																											reproduce
																											themselves
																											in
																											them.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Bourgeoisie
																											kann
																											immer
																											weniger
																											in
																											dem
																											Maße
																											existieren,
																											wie
																											sie
																											selber
																											immer
																											weniger
																											in
																											der
																											Lage
																											ist,
																											die
																											Produktionsmittel
																											und
																											–
																											instrumente,
																											die
																											Produktionsverhältnisse,
																											also
																											sämtliche
																											weltweite
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											fortwährend
																											zu
																											revolutionieren.
																		
			
				
																						The
																											bourgeoisie
																											can
																											less
																											and
																											less
																											exist
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											it
																											is
																											less
																											and
																											less
																											able
																											to
																											revolutionize
																											the
																											means
																											of
																											production
																											and
																											instruments
																											of
																											production,
																											the
																											relations
																											of
																											production,
																											that
																											is
																											to
																											say,
																											all
																											global
																											social
																											relations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Daß
																											die
																											Dinge
																											universell
																											einen
																											Wert,
																											einen
																											Preis
																											haben,
																											setzt
																											eine
																											lange
																											historische
																											Entwicklung
																											voraus,
																											in
																											der
																											die
																											Abstraktheit
																											der
																											Geld-
																											und
																											Marktverhältnisse
																											sich
																											gegen
																											andere
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											durchgesetzt
																											hat.
																		
			
				
																						That
																											things
																											universally
																											have
																											a
																											value,
																											a
																											price,
																											presupposes
																											a
																											long
																											historical
																											development
																											in
																											which
																											the
																											abstractness
																											of
																											money
																											relations
																											and
																											markets
																											relations
																											has
																											asserted
																											itself
																											against
																											other
																											social
																											relations
																											and
																											has
																											become
																											globally
																											ubiquitous.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aguirre
																											erforscht
																											den
																											Einfluss,
																											den
																											die
																											Geschichte
																											oder
																											gegenwärtige
																											politische
																											und
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											auf
																											die
																											Identität
																											eines
																											Individuums
																											ausüben.
																		
			
				
																						Aguirre
																											explores
																											the
																											influence
																											of
																											history
																											or
																											contemporary
																											political
																											and
																											social
																											conditions
																											on
																											the
																											identity
																											of
																											individuals.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Doch
																											wie
																											sich
																											Wirtschaft
																											und
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											verändern,
																											ändern
																											sich
																											auch
																											ständig
																											die
																											Anforderungen
																											an
																											die
																											berufliche
																											Bildung.
																		
			
				
																						However,
																											just
																											like
																											the
																											economy
																											and
																											the
																											societal
																											conditions
																											are
																											changing,
																											the
																											requirements
																											to
																											vocational
																											training
																											are
																											also
																											subject
																											to
																											continuous
																											change.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1