Translation of "Gesellschaftssatzung" in English
																						Diese
																											Verpflichtung
																											ist
																											in
																											der
																											Gesellschaftssatzung
																											festgelegt.
																		
			
				
																						This
																											commitment
																											is
																											defined
																											in
																											the
																											organization's
																											statutes.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Louis,
																											die
																											Gesellschaftssatzung
																											besagt,
																											dass...
																		
			
				
																						Louis,
																											the
																											by-laws
																											say
																											that...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											habe
																											die
																											Gesellschaftssatzung
																											geschrieben.
																		
			
				
																						I
																											wrote
																											the
																											by-laws.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Am
																											22.
																											April
																											2013
																											wurden
																											die
																											Änderungen
																											im
																											Text
																											der
																											Gesellschaftssatzung
																											in
																											das
																											Polnische
																											Gerichtsregister
																											eingetragen.
																		
			
				
																						On
																											22nd
																											2013
																											National
																											Court
																											Register
																											noted
																											the
																											changes
																											in
																											the
																											Company’s
																											Articles
																											of
																											Association.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Sachen
																											Binnenmarkt
																											sind
																											viele
																											Dossiers
																											liegengeblieben,
																											vom
																											freien
																											Personenverkehr
																											bis
																											hin
																											zur
																											europäischen
																											Gesellschaftssatzung,
																											der
																											Besteuerung,
																											dem
																											Bank-
																											und
																											Versicherungswesen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											internal
																											market
																											there
																											has
																											been
																											a
																											standstill
																											on
																											many
																											issues,
																											from
																											the
																											free
																											movement
																											of
																											persons
																											to
																											the
																											European
																											company
																											statute,
																											to
																											taxation,
																											to
																											the
																											banking
																											and
																											insurance
																											sector.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											erfolgreiche
																											Lösung
																											im
																											Falle
																											der
																											Davignon-Gruppe
																											würde
																											auch
																											den
																											Vorschlag
																											für
																											die
																											Gesellschaftssatzung
																											deblockieren
																											und
																											den
																											Binnenmarkt
																											beträchtlich
																											ankurbeln.
																		
			
				
																						A
																											successful
																											conclusion
																											to
																											the
																											Davignon
																											Group
																											would
																											also
																											unlock
																											the
																											company
																											statute
																											proposal
																											and
																											be
																											a
																											considerable
																											boost
																											to
																											the
																											internal
																											market.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eigentlich
																											sind
																											nach
																											portugiesischem
																											Recht
																											alle
																											juristischen
																											Personen
																											zur
																											Zahlung
																											der
																											bei
																											Gründung
																											einer
																											Gesellschaft
																											bzw.
																											Änderung
																											der
																											Gesellschaftssatzung
																											oder
																											anderen
																											wesentlichen
																											Gesellschaftsänderungen
																											anfallenden
																											Gebühren
																											verpflichtet.
																		
			
				
																						Normally,
																											under
																											Portuguese
																											law,
																											all
																											legal
																											persons
																											have
																											to
																											pay
																											the
																											charges
																											levied
																											on
																											the
																											setting
																											up
																											of
																											a
																											company
																											and
																											the
																											amendment
																											of
																											the
																											company’s
																											statutes
																											or
																											any
																											other
																											relevant
																											modifications
																											of
																											the
																											company.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Damit
																											die
																											Übertragung
																											von
																											Wertpapieren
																											nicht
																											über
																											Gebühr
																											eingeschränkt
																											werden
																											kann,
																											verlieren
																											entsprechende
																											Bestimmungen
																											in
																											der
																											Gesellschaftssatzung
																											oder
																											in
																											vertraglichen
																											Vereinbarungen
																											nach
																											Bekanntmachung
																											des
																											Angebots
																											ihre
																											Wirkung
																											gegenüber
																											dem
																											Bieter,
																											solange
																											die
																											Frist
																											für
																											die
																											Annahme
																											des
																											Angebots
																											läuft.
																		
			
				
																						Second,
																											to
																											remove
																											unwarranted
																											barriers
																											to
																											the
																											transfer
																											of
																											securities,
																											once
																											a
																											bid
																											had
																											been
																											made
																											public,
																											any
																											restrictions
																											on
																											the
																											transfer
																											of
																											securities
																											in
																											the
																											articles
																											of
																											association
																											and
																											contractual
																											agreements
																											would
																											be
																											unenforceable
																											against
																											the
																											offeror
																											during
																											the
																											period
																											allowed
																											for
																											acceptance
																											of
																											the
																											bid.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Bieter
																											hat
																											das
																											Recht,
																											nach
																											einem
																											erfolgreichen
																											Angebot
																											eine
																											Hauptversammlung
																											einzuberufen,
																											und
																											kann
																											nach
																											den
																											herkömmlichen
																											gesellschaftsrechtlichen
																											Regelungen
																											in
																											der
																											Hauptversammlung
																											abstimmen,
																											ohne
																											dass
																											ihm
																											in
																											der
																											Gesellschaftssatzung
																											enthaltene
																											Stimmrechts-
																											oder
																											Wertpapierbeschränkungen
																											entgegen
																											gehalten
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						The
																											offeror
																											would
																											have
																											the
																											right
																											to
																											call
																											a
																											general
																											meeting
																											after
																											a
																											successful
																											bid
																											and
																											could
																											cast
																											his/her
																											vote
																											in
																											accordance
																											with
																											normal
																											company
																											law
																											rules
																											without
																											being
																											hindered
																											by
																											ownership
																											or
																											voting
																											restrictions
																											resulting
																											from
																											the
																											articles
																											of
																											association.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Oh
																											doch,
																											da
																											gibt
																											es
																											etwas,
																											denn
																											gemäß
																											der
																											Gesellschaftssatzung
																											bist
																											du
																											gezwungen,
																											alle
																											Klienten
																											von
																											einem
																											Abgang
																											eines
																											Anwalts
																											zu
																											informieren.
																		
			
				
																						Oh
																											yes
																											there
																											is,
																											'cause
																											pursuant
																											to
																											the
																											by-laws,
																											you're
																											required
																											to
																											inform
																											clients
																											of
																											any
																											attorney's
																											departure.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wie
																											bei
																											den
																											vorstehend
																											genannten
																											kommunalen
																											Zweckverbänden
																											erlaubt
																											die
																											Gesellschaftssatzung
																											die
																											Übertragung
																											der
																											Versorgungsaufgabe
																											an
																											ein
																											Privatunternehmen.
																		
			
				
																						As
																											with
																											the
																											intercommunal
																											association
																											above,
																											the
																											company
																											structure
																											allows
																											for
																											the
																											delegation
																											of
																											the
																											service
																											to
																											a
																											private
																											company.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Entsprechend
																											der
																											außerordentlichen
																											Generalversammlung
																											vom
																											6.
																											Juni
																											2009
																											billigen
																											die
																											Gesellschafter
																											die
																											Abtretung
																											von
																											Firmenanteilen
																											sowie
																											ihre
																											Erwerber
																											gemäß
																											Artikel
																											17
																											der
																											Gesellschaftssatzung.
																		
			
				
																						"After
																											deliberation
																											during
																											the
																											special
																											meeting
																											on
																											June
																											6,
																											2009,
																											the
																											group
																											of
																											partners
																											has
																											allowed
																											the
																											transfer
																											to
																											proceed
																											under
																											article
																											1
																											7
																											ofthe
																											company's
																											statutes.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Europäische
																											Kommission
																											hat
																											beschlossen,
																											bei
																											der
																											Bundesrepublik
																											Deutschland
																											förmlich
																											um
																											die
																											Gründe
																											für
																											bestimmte
																											Vorschriften
																											des
																											1960
																											erlassenen,
																											später
																											mehrfach
																											geänderten
																											Volkswagengesetzes
																											(VW-Gesetz)
																											nachzusuchen,
																											das
																											auch
																											Grundlage
																											der
																											Gesellschaftssatzung
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Commission
																											has
																											decided
																											to
																											send
																											a
																											formal
																											request
																											to
																											Germany
																											to
																											provide
																											justification
																											concerning
																											certain
																											provisions
																											of
																											the
																											1960
																											Volkswagen
																											law
																											(VW-law),
																											as
																											subsequently
																											modified
																											and
																											reflected
																											in
																											the
																											company's
																											statutes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Geschäftzweck
																											Der
																											Geschäftszweck
																											von
																											Vizrt
																											ist
																											in
																											der
																											Gesellschaftssatzung
																											vom
																											24.
																											April
																											1994
																											mit
																											der
																											Entwicklung
																											von
																											technologischen
																											Produkten
																											für
																											den
																											Markt
																											von
																											Fernsehstudios
																											und
																											die
																											Unterhaltungsindustrie
																											und/oder
																											als
																											jeglicher
																											sonstiger
																											legaler
																											Handel
																											beschrieben.
																		
			
				
																						Vizrt's
																											Memorandum
																											of
																											Association,
																											dated
																											April
																											24,
																											1994,
																											states
																											the
																											objectives
																											of
																											Vizrt
																											is
																											to
																											develop
																											technological
																											products
																											intended
																											for
																											the
																											market
																											of
																											television
																											studios
																											and
																											leisure
																											culture
																											and/or
																											engage
																											in
																											any
																											other
																											legal
																											trade.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Weitere
																											Angaben
																											sind
																											im
																											Fondsprospekt,
																											in
																											der
																											Gesellschaftssatzung
																											oder
																											im
																											Verwaltungsreglement
																											bzw.
																											in
																											den
																											wesentlichen
																											Anlegerinformationen
																											sowie
																											in
																											den
																											Jahres-
																											und
																											Halbjahresberichten
																											unter
																											www.dnb.no/lu
																											zu
																											finden.
																		
			
				
																						Further
																											information
																											can
																											be
																											found
																											in
																											the
																											funds'
																											prospectus,
																											articles
																											of
																											association
																											or
																											management
																											regulations,
																											respectively,
																											and
																											key
																											information
																											documentation
																											as
																											well
																											as
																											in
																											the
																											annual
																											and
																											semi-annual
																											reports
																											that
																											are
																											available
																											on
																											www.dnb.no/lu
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dabei
																											hat
																											er
																											Beschlüsse
																											und
																											Empfehlungen
																											zu
																											kontrollieren
																											und
																											der
																											Hauptversammlung
																											vorzulegen,
																											die
																											insbesondere
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											durch
																											die
																											Hauptversammlung
																											dem
																											Vorstand
																											auferlegten
																											Aufgaben,
																											die
																											Einhaltung
																											der
																											Gesellschaftssatzung
																											und
																											der
																											Rechtsvorschriften
																											bei
																											der
																											Tätigkeit
																											der
																											Gesellschaft,
																											die
																											wirtschaftliche
																											und
																											finanzielle
																											Tätigkeit
																											der
																											Gesellschaft,
																											die
																											Buchführung,
																											Dokumente,
																											Rechnungen,
																											den
																											Zustand
																											des
																											Vermögens
																											der
																											Gesellschaft,
																											ihre
																											Verbindlichkeiten
																											und
																											Forderungen
																											betreffen.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											it
																											controls
																											and
																											submits
																											its
																											conclusions
																											and
																											recommendations
																											to
																											the
																											General
																											Assembly,
																											concerning
																											in
																											particular:
																											the
																											fulfilment
																											of
																											tasks
																											imposed
																											by
																											the
																											General
																											Assembly
																											on
																											the
																											Board
																											of
																											Directors;
																											observance
																											of
																											company
																											statues
																											and
																											legal
																											regulations
																											applicable
																											for
																											the
																											company
																											business;
																											economic
																											and
																											financial
																											activities
																											of
																											the
																											company,
																											accounting,
																											documents,
																											accounts,
																											assets
																											of
																											the
																											company,
																											its
																											liabilities
																											and
																											receivables.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											entscheidet
																											über
																											Änderungen
																											der
																											Gesellschaftssatzung,
																											wählt
																											die
																											Mitglieder
																											des
																											Senats,
																											nimmt
																											den
																											Jahresbericht
																											entgegen,
																											prüft
																											und
																											genehmigt
																											die
																											Jahresrechnung
																											und
																											beschließt
																											über
																											die
																											Entlastung
																											des
																											Vorstands
																											der
																											Max-Planck-Gesellschaft.
																		
			
				
																						At
																											the
																											General
																											Meeting,
																											the
																											members
																											adopt
																											amendments
																											to
																											the
																											statutes,
																											elect
																											the
																											Senators,
																											receive
																											the
																											Annual
																											Report,
																											audit
																											and
																											approve
																											the
																											annual
																											accounts,
																											and
																											resolve
																											the
																											dissolution
																											of
																											the
																											Board
																											of
																											the
																											Society.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Gestaltungsrahmen
																											der
																											Corporate
																											Governance
																											in
																											der
																											Frauenthal
																											Holding
																											AG
																											ergibt
																											sich
																											aus
																											dem
																											österreichischen
																											Recht,
																											insbesondere
																											dem
																											Aktien-
																											und
																											Kapitalmarktrecht,
																											aus
																											der
																											Gesellschaftssatzung
																											und
																											den
																											Geschäftsordnungen
																											für
																											die
																											Organe
																											der
																											Gesellschaft
																											sowie
																											schließlich
																											aus
																											dem
																											Österreichischen
																											Corporate
																											Governance
																											Kodex
																											(ÖCGK).
																		
			
				
																						Frauenthal
																											Holding
																											AG's
																											corporate
																											governance
																											policies
																											are
																											based
																											on
																											Austrian
																											law
																											(in
																											particular
																											the
																											Austrian
																											Companies
																											Act
																											and
																											Capital
																											Market
																											Act),
																											the
																											articles
																											of
																											association,
																											the
																											rules
																											of
																											procedures
																											of
																											the
																											Company's
																											governing
																											bodies
																											and
																											the
																											Austrian
																											Code
																											of
																											Corporate
																											Governance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Unterlagen,
																											die
																											eingereicht
																											werden
																											und
																											für
																											die
																											Öffentlichkeit
																											ansehbar
																											sind,
																											sind
																											die
																											Gründungsurkunde,
																											Gesellschaftssatzung
																											und
																											Gesellschaftsvertrag.
																		
			
				
																						The
																											documents
																											which
																											are
																											filed
																											and
																											available
																											for
																											public
																											inspection
																											are
																											the
																											memorandum
																											and
																											articles
																											of
																											association
																											and
																											the
																											certificate
																											of
																											incorporation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1