Translation of "Gesundheitspolitik" in English
Zum
anderen
haben
wir
durch
Maastricht
auch
die
Koordination
in
der
Gesundheitspolitik.
Secondly,
Maastricht
has
given
us
coordination
in
the
domain
of
health
policy.
Europarl v8
Die
Entwicklung
einer
vollwertigen
Gesundheitspolitik
auf
Gemeinschaftsebene
ist
meiner
Meinung
nach
eine
Illusion.
In
my
opinion
the
development
of
a
worthwhile
European
policy
on
public
health
is
a
dream.
Europarl v8
Eine
bessere
Koordinierung
der
Gesundheitspolitik
scheint
eine
positive
Sache
zu
sein.
Who
could
possibly
object
to
better
coordination
in
health
policy?
Europarl v8
Das
Fehlen
einer
Gesundheitspolitik
kann
jedoch
langfristig
viele
Menschenleben
kosten.
However,
the
absence
of
a
health
policy
can
mean
the
loss
of
many
human
lives
in
the
long
term.
Europarl v8
Gesundheitspolitik
heißt
für
mich
Rettung
von
Leben
und
nicht
dessen
Vernichtung.
For
me,
health
policy
means
saving
lives
and
not
destroying
them.
Europarl v8
Das
waren
noch
Zeiten,
als
die
Gesundheitspolitik
nur
rein
national
behandelt
wurde!
Those
were
the
days
when
health
policy
was
dealt
with
as
a
purely
national
concern.
Europarl v8
Jeder
Mitgliedstaat
sollte
weiterhin
seine
eigene
Gesundheitspolitik
führen
können.
The
individual
Member
States
should
continue
to
be
able
to
pursue
an
independent
health
policy.
Europarl v8
Die
Gesundheitspolitik
ist
das
beste
Beispiel
für
die
Schwäche
der
gemeinsamen
Politiken.
There
is
no
better
example
of
this
weakness
in
our
internal
policies
than
our
health
policies.
Europarl v8
Wir
dürfen
allerdings
keine
Einmischung
in
die
Gestaltung
der
Gesundheitspolitik
der
Mitgliedstaaten
zulassen.
We
cannot,
however,
allow
interference
in
the
shape
of
the
Member
States'
health
policies.
Europarl v8
Viele
Menschen
in
diesem
Parlament
wünschen
sich
eine
echte
europäische
Gesundheitspolitik.
There
are
some
people
in
this
Parliament
who
are
going
around
wanting
a
real
European
health
policy.
Europarl v8
Diese
Entscheidung
stand
im
Einklang
mit
der
Gesundheitspolitik
der
EU.
This
decision
was
consistent
with
EU
health
policy.
Europarl v8
Wir
wissen
um
den
Nutzen
einer
integrierten
Umwelt-
und
Gesundheitspolitik.
We
know
that
it
is
worthwhile
to
link
policy
on
the
environment
with
that
on
health.
Europarl v8
Somit
besteht
kein
Grund
mehr,
keine
Gesundheitspolitik
für
Frauen
zu
betreiben.
There
is
no
longer
any
excuse
to
do
nothing
about
a
policy
for
women's
health.
Europarl v8
Zum
dritten
ist
die
Integration
der
Gesundheitspolitik
in
die
übrigen
europäischen
Politiken
notwendig.
Thirdly,
we
need
to
integrate
our
health
policy
with
all
other
European
policies.
Europarl v8
Für
eine
europäische
Gesundheitspolitik
bestehen
infolgedessen
durchaus
Ansatzpunkte.
So
there
is
some
leverage
in
favour
of
a
European
health
policy.
Europarl v8
Der
Patient
ist
das
Subjekt
der
Gesundheitspolitik.
Patients
are
the
subject
of
healthcare
policy.
Europarl v8
Wir
begrüßen
noch
wesentlich
die
Prozesse
oder
die
Vereinbarungen
im
Bereich
der
Gesundheitspolitik.
We
also
warmly
welcome
the
processes
or
the
agreements
concerning
health
policy.
Europarl v8
Dieses
Parlament
hat
es
durchgesetzt,
daß
wir
eine
neue
Gesundheitspolitik
haben.
We
have
a
new
European
Union
health
policy,
thanks
to
this
Parliament.
Europarl v8
Wir
brauchen
Umwelt-
und
Gesundheitspolitik
im
Vertrag
als
wichtigen
und
richtigen
Bestandteil.
We
need
policies
on
the
environment
and
health
to
be
important
and
proper
components
of
the
Agreement.
Europarl v8
Eine
Gesundheitspolitik,
die
natürlich
ihre
Fortsetzung
auf
europäischer
Ebene
finden
muss.
Health
care
policy
must
naturally
be
extended
to
European
level.
Europarl v8
Seit
der
Erweiterung
vollzieht
sich
die
Umwelt-
und
Gesundheitspolitik
in
einem
neuen
Rahmen.
Following
enlargement,
environmental
and
health
policies
have
acquired
new
frameworks.
Europarl v8
Im
Grunde
gibt
es
gar
keine
Gesundheitspolitik.
Basically,
there
is
no
health
policy.
Europarl v8
Die
Gesundheitspolitik
gehört
nicht
zu
den
Zuständigkeiten
der
EU.
Health
care
policy
does
not
fall
within
the
EU’s
area
of
competence.
Europarl v8
Auch
wenn
Gesundheitspolitik
subsidiär
ist,
sind
wir
aufgerufen,
uns
positiv
einzumischen.
Although
health
policy
plays
a
subordinate
role,
positive
intervention
is
called
for
on
our
part.
Europarl v8
Erstens:
Wir
sind
nicht
für
die
Gesundheitspolitik
zuständig.
Firstly,
we
have
no
health
policy
competence.
Europarl v8
Dies
hat
wichtige
Konsequenzen
für
die
Gesundheitspolitik.
This
has
important
implications
for
public-health
policy.
News-Commentary v14
Das
Programm
unterstützt
die
allgemeinen
Ziele
der
künftigen
Gesundheitspolitik.
The
programme
will
support
the
general
objectives
of
the
future
public
health
policy.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
verweist
auf
die
neuen
Bestimmungen
des
Amsterdamer
Vertrags
zur
staatlichen
Gesundheitspolitik.
The
Committee
draws
attention
to
the
new
Amsterdam
Treaty
public
health
policy
provisions.
TildeMODEL v2018
Dadurch
würde
der
Beitrag
der
geplanten
Gesundheitspolitik
leichter
verständlich.
This
would
help
to
improve
our
understanding
of
the
contribution
which
the
proposed
public
health
policy
represents.
TildeMODEL v2018
Daher
sollte
das
Programm
die
Übernahme
seiner
Ergebnisse
in
die
nationale
Gesundheitspolitik
erleichtern.
Therefore,
the
Programme
should
facilitate
the
uptake
of
its
results
into
the
national
health
policies.
TildeMODEL v2018