Translation of "Getrennt nach geschlecht" in English
																						Gemeinsame
																											Toiletten
																											(getrennt
																											nach
																											Geschlecht
																											...)
																		
			
				
																						Common
																											Toilets/Showers
																											(separated
																											by
																											gender...)
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Zimmer
																											mit
																											2
																											oder
																											3
																											Betten,
																											getrennt
																											nach
																											Geschlecht.
																		
			
				
																						Rooms
																											with
																											2
																											or
																											3
																											bunk
																											beds,
																											separated
																											by
																											gender.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Tabelle
																											1.
																											Leistungseinschätzung
																											der
																											Ausbildner
																											und
																											Ausbildnerinnen,
																											getrennt
																											nach
																											Geschlecht
																											t1
																											(Ausbildungsbeginn)
																		
			
				
																						Table
																											1.
																											Performance
																											evaluation
																											by
																											trainers,
																											broken
																											down
																											by
																											gender
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											Angaben
																											können
																											in
																											der
																											REGIO
																											Datenbank
																											getrennt
																											nach
																											Altersgruppen
																											und
																											Geschlecht
																											abgerufen
																											werden.
																		
			
				
																						These
																											data
																											can
																											be
																											retrieved
																											from
																											the
																											REGIO
																											databank
																											with
																											a
																											breakdown
																											by
																											age
																											category
																											and
																											gender.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											vorgeschlagenen
																											Altersgrenzen
																											erscheinen
																											dem
																											Ausschuss
																											zu
																											starr,
																											da
																											zum
																											einen
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											unterschiedliche
																											Grenzen
																											gelten
																											(vielfach
																											getrennt
																											nach
																											Geschlecht)
																											und
																											zum
																											anderen
																											die
																											Lage
																											in
																											den
																											jeweiligen
																											Sektoren
																											oder
																											Regionen
																											unterschiedlich
																											sein
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											the
																											Committee's
																											view
																											the
																											proposed
																											age
																											limits
																											are
																											too
																											rigid
																											because
																											(i)
																											age
																											limits
																											in
																											the
																											Member
																											States
																											vary
																											(often
																											between
																											women
																											and
																											men)
																											and
																											(ii)
																											the
																											situation
																											may
																											vary
																											depending
																											on
																											the
																											particular
																											sector
																											or
																											region
																											concerned.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zusätzlich
																											wird
																											die
																											Anzahl
																											der
																											eingeschriebenen
																											Arbeitnehmer
																											im
																											zwei
																											monatlichen
																											Rhythmus
																											(mit
																											dem
																											Februar
																											beginnend)
																											nach
																											Vollzeitbeschäftigten
																											und
																											Teilzeitbeschäftigten
																											(diese
																											in
																											Gruppen
																											nach
																											Arbeitsstunden:
																											1
																											-
																											14,
																											15
																											-
																											19,
																											20
																											-
																											24,
																											25
																											-
																											29,
																											30
																											-
																											34
																											und
																											35
																											-
																											39
																											Stunden
																											pro
																											Woche)
																											sowie
																											Lehrlingen
																											getrennt
																											und
																											nach
																											Geschlecht
																											gesondert
																											erfaßt.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											data
																											are
																											collected
																											on
																											the
																											number
																											of
																											registered
																											employees
																											every
																											two
																											month,
																											starting
																											in
																											February.
																											This
																											information
																											is
																											separated
																											into
																											male
																											and
																											female,
																											full
																											and
																											parttime
																											employees;
																											in
																											groups
																											according
																											to
																											working
																											hours
																											1
																											-
																											15,
																											15
																											-
																											19,
																											20
																											-
																											2H,
																											25
																											-
																											29,
																											30
																											-
																											31,
																											35
																											-
																											39
																											hours
																											per
																											week,
																											as
																											well
																											as
																											apprentices.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											die
																											sechs
																											Gruppen
																											von
																											Regionen
																											werden
																											folgende
																											Indikatoren
																											diskutiert:
																											die
																											Beschäftigungs
																											und
																											Arbeitslosenraten
																											(getrennt
																											nach
																											Geschlecht
																											und
																											Alter),
																											das
																											Beschäftigungswachstum
																											in
																											verschiedenen
																											Wirtschaftsbereichen
																											und
																											gemäß
																											dem
																											Ausbildungsniveau
																											der
																											Beschäftigten
																											sowie
																											der
																											Anteil
																											der
																											Teilzeitbeschäftigten.
																		
			
				
																						For
																											the
																											six
																											groups
																											of
																											regions,
																											the
																											following
																											indicators
																											are
																											discussed:
																											the
																											employment
																											and
																											unemployment
																											rates
																											(broken
																											down
																											by
																											gender
																											and
																											by
																											age),
																											the
																											employment
																											growth
																											in
																											the
																											different
																											sectors
																											and
																											according
																											to
																											the
																											educational
																											level
																											of
																											the
																											employees,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											proportion
																											of
																											employees
																											working
																											part
																											time.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											einen
																											Teil
																											der
																											Tabellen
																											stehen
																											sogar
																											Auszählungen
																											für
																											Ausländer,
																											ebenfalls
																											getrennt
																											nach
																											Geschlecht
																											und
																											danach,
																											ob
																											die
																											Ausländer
																											aus
																											EG-Ländern
																											oder
																											Drittländern
																											stammen,
																											vor.
																		
			
				
																						Some
																											of
																											the
																											tables
																											also
																											include
																											statistics
																											on
																											foreign
																											workers,
																											also
																											broken
																											down
																											by
																											sex,
																											and
																											with
																											indication
																											of
																											whether
																											the
																											foreigners
																											are
																											from
																											EEC
																											or
																											non-EEC
																											countries.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Arbeitgeber
																											ist
																											insbesondere
																											verpflichtet,
																											a)
																											die
																											Arbeitnehmervertreter
																											schriftlich
																											zu
																											informieren,
																											aus
																											welchen
																											Gründen
																											er
																											eine
																											Massenentlassung
																											vorzunehmen
																											beabsichtigt,
																											wie
																											viele
																											Arbeitnehmer
																											er
																											beschäftigt
																											und
																											wie
																											viele
																											davon
																											—
																											getrennt
																											nach
																											Geschlecht,
																											Alter
																											und
																											Beruf—er
																											zu
																											entlassen
																											gedenkt,
																											undb)
																											ihnen
																											alle
																											Informationen
																											zu
																											geben,
																											die
																											sie
																											benötigen,
																											um
																											ihrerseits
																											konstruktive
																											Vorschläge
																											zu
																											erarbeiten.
																		
			
				
																						The
																											employer
																											must:
																											(a)
																											inform
																											the
																											workers'
																											representatives
																											in
																											writing
																											of
																											the
																											reasons
																											for
																											the
																											intended
																											collective
																											redundancy,
																											the
																											numbers
																											he
																											wishes
																											to
																											dismiss,
																											with
																											a
																											breakdown
																											by
																											sex.
																											age
																											and
																											speciality,
																											and
																											the
																											number
																											of
																											workers
																											he
																											employs;
																											and
																											(b)
																											make
																											available
																											all
																											information
																											which
																											would
																											be
																											of
																											assistance
																											in
																											framing
																											constructive
																											proposals.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zwischen
																											allen
																											Indikatoren
																											der
																											Jugendarbeitslosigkeit
																											(Arbeitslosenquote,
																											Nichterwerbstätigenund
																											Arbeitslosenanteil
																											und
																											Verhältnis
																											der
																											Arbeitslosenquoten
																											von
																											Jugendlichen
																											und
																											Erwachsenen,
																											getrennt
																											nach
																											Geschlecht
																											und
																											Alter)
																											besteht
																											ein
																											sehr
																											enger
																											Zusammenhang,
																											so
																											daß
																											sich
																											daraus
																											eine
																											erste
																											Achse
																											bilden
																											läßt,
																											die
																											48
																											%
																											der
																											Varianz
																											abdeckt.
																		
			
				
																						All
																											the
																											indicators
																											of
																											young
																											people's
																											unemployment
																											(rate,
																											share
																											of
																											inactive
																											and
																											unemployed
																											and,
																											ratio
																											between
																											young
																											people's
																											unemployment
																											rate
																											and
																											adults'
																											unemployment
																											rate,
																											by
																											sex
																											and
																											by
																											age)
																											are
																											highly
																											correlated
																											among
																											themselves
																											and
																											combine
																											to
																											create
																											a
																											first
																											axis
																											accounting
																											for
																											48%
																											of
																											the
																											variance.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Getrennt
																											nach
																											Alter
																											und
																											Geschlecht
																											werden
																											sie
																											willkürlich
																											von
																											ihren
																											Geschwistern
																											getrennt,
																											oft
																											ohne
																											die
																											Möglichkeit,
																											sich
																											zu
																											verabschieden.
																		
			
				
																						Segregated
																											according
																											to
																											age
																											and
																											gender,
																											they
																											are
																											arbitrarily
																											separated
																											from
																											their
																											siblings,
																											often
																											without
																											even
																											a
																											chance
																											to
																											say
																											goodbye.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Zwei,
																											drei
																											klassenbewußte
																											Arbeiter
																											können
																											jeden
																											Streik,
																											den
																											Zeitpunkt
																											seines
																											Beginns
																											und
																											Endes,
																											die
																											Teilnehmerzahl
																											(wenn
																											möglich,
																											getrennt
																											nach
																											Geschlecht
																											und
																											Alter),
																											seine
																											Ursachen
																											und
																											seine
																											Ergebnisse
																											in
																											einer
																											genauen
																											Beschreibung
																											festhalten.
																		
			
				
																						Two
																											or
																											three
																											class-conscious
																											workers
																											could
																											compile
																											an
																											accurate
																											description
																											of
																											each
																											strike,
																											the
																											time
																											it
																											begins
																											and
																											ends,
																											the
																											number
																											of
																											participants
																											(with
																											distribution
																											according
																											to
																											sex
																											and
																											age
																											wherever
																											possible),
																											the
																											causes
																											and
																											the
																											results
																											of
																											the
																											strike.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Buckman
																											Gesetz
																											konsolidierte
																											auch
																											die
																											Hochschulen
																											und
																											Schulen
																											in
																											drei
																											Institutionen
																											getrennt
																											nach
																											Rasse
																											und
																											Geschlecht
																											der
																											Universität
																											des
																											Staates
																											Florida
																											für
																											weißen
																											Männer,
																											das
																											Florida
																											Female
																											College
																											für
																											weiße
																											Frauen,
																											und
																											der
																											Staat
																											normale
																											Schule
																											für
																											Farbige
																											Studenten
																											für
																											Afro-amerikanische
																											Männer
																											und
																											Frauen.
																		
			
				
																						The
																											Buckman
																											Act
																											also
																											consolidated
																											the
																											colleges
																											and
																											schools
																											into
																											three
																											institutions
																											segregated
																											by
																											race
																											and
																											gender—the
																											University
																											of
																											the
																											State
																											of
																											Florida
																											for
																											white
																											men,
																											the
																											Florida
																											Female
																											College
																											for
																											white
																											women,
																											and
																											the
																											State
																											Normal
																											School
																											for
																											Colored
																											Students
																											for
																											African-American
																											men
																											and
																											women
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											die
																											grundsätzliche
																											Impfbereitschaft
																											und
																											mögliche
																											Entscheidungsprozesse
																											in
																											diesen
																											Gruppen
																											besser
																											zu
																											verstehen,
																											wurden
																											qualitative
																											Fokusgruppen
																											mit
																											Jugendlichen
																											im
																											Alter
																											zwischen
																											14
																											und
																											16
																											durchgeführt
																											(jeweils
																											getrennt
																											nach
																											Geschlecht
																											sowie
																											Migrationshintergrund).
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											better
																											understand
																											the
																											basic
																											take-up
																											and
																											possible
																											decision-making
																											processes
																											within
																											these
																											groups,
																											GIM
																											carried
																											out
																											qualitative
																											focus
																											groups
																											with
																											teenagers
																											between
																											the
																											ages
																											of
																											14
																											and
																											16
																											(divided
																											both
																											by
																											sex
																											and
																											ethnic
																											background).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Prüfungsergebnisse
																											sind
																											für
																											alle
																											Prüfer
																											und
																											getrennt
																											nach
																											deren
																											Geschlecht
																											für
																											die
																											Versuchsgruppe
																											(mit
																											Repetitorium)
																											und
																											Vergleichsgruppe
																											(ohne
																											Repetitorium)
																											in
																											Tabelle
																											1
																											[Tab.1]
																											dargestellt.
																		
			
				
																						Table
																											1
																											[Tab.1]
																											shows
																											the
																											results
																											for
																											all
																											examiners
																											according
																											to
																											the
																											gender
																											of
																											the
																											examiners
																											for
																											the
																											experimental
																											group
																											(with
																											revision
																											course)
																											and
																											comparison
																											group
																											(without
																											previous
																											revision
																											course).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											nachfolgende
																											Tabelle
																											gibt
																											einen
																											Überblick
																											über
																											die
																											Anzahl
																											der
																											registrierten
																											Patienten
																											getrennt
																											nach
																											Geschlecht
																											für
																											die
																											unterschiedlichen
																											Herzfehlerdiagnosen.
																		
			
				
																						The
																											breakdown
																											below
																											gives
																											an
																											overview
																											of
																											the
																											number
																											of
																											registered
																											patients
																											of
																											each
																											sex
																											for
																											the
																											various
																											heart
																											defect
																											diagnoses.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											diese
																											Frage
																											zu
																											beantworten,
																											werden
																											verschiedene
																											Teilgruppen
																											getrennt
																											nach
																											Geschlecht,
																											Alter,
																											Migrationshintergrund,
																											beruflicher
																											Ausbildung
																											und
																											Dauer
																											seit
																											der
																											letzten
																											Beschäftigung
																											analysiert.
																		
			
				
																						To
																											answer
																											this
																											question
																											we
																											analyse
																											several
																											subgroups
																											separated
																											by
																											sex,
																											age,
																											migration
																											background,
																											occupational
																											education
																											and
																											time
																											since
																											the
																											last
																											job.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Jahr
																											2018
																											beginnen
																											wir
																											mit
																											der
																											Messung
																											von
																											Fehlzeiten
																											und
																											werden
																											die
																											arbeitsschutzrelevanten
																											Daten
																											getrennt
																											nach
																											Region
																											und
																											Geschlecht
																											verfolgen.
																		
			
				
																						In
																											2018,
																											we
																											are
																											starting
																											to
																											measure
																											absenteeism,
																											and
																											will
																											keep
																											track
																											of
																											OHS
																											data
																											separated
																											by
																											region
																											and
																											gender.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Anschließend
																											belegten
																											sie,
																											getrennt
																											nach
																											Geschlecht,
																											unterschiedliche
																											Baracken,
																											die
																											aber
																											nicht
																											weit
																											voneinander
																											entfernt
																											waren.
																		
			
				
																						After
																											that,
																											they
																											were
																											quartered
																											in
																											different
																											barracks
																											separated
																											by
																											gender,
																											but
																											not
																											far
																											from
																											each
																											other.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											den
																											Abbildungen
																											10
																											und
																											11
																											sind
																											die
																											durchschnittlichen
																											monatlichen
																											Renten
																											nach
																											Art
																											der
																											Rente
																											und
																											getrennt
																											nach
																											Geschlecht
																											aufgeführt.Diese
																											beiden
																											Abbildungen
																											zeigen
																											u.a.:
																		
			
				
																						Figures
																											7
																											and
																											8
																											show
																											average
																											monthly
																											pensions
																											by
																											pension
																											type
																											andby
																											sex.These
																											two
																											figures
																											demonstrate
																											the
																											following
																											points,interalia:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Katzen
																											werden
																											in
																											getrennten
																											Klassen
																											nach
																											Alter,
																											Geschlecht
																											und
																											Fellänge
																											gerichtet.
																		
			
				
																						The
																											cats
																											will
																											be
																											judged
																											in
																											separate
																											classes
																											according
																											to
																											their
																											age,
																											sex
																											and
																											coat
																											length.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											werden
																											in
																											getrennten
																											Klassen
																											nach
																											Alter,
																											Geschlecht
																											und
																											Felllänge
																											gerichtet.
																		
			
				
																						They
																											are
																											judged
																											in
																											separated
																											classes
																											according
																											to
																											their
																											sex,
																											age,
																											coat
																											length.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1