Translation of "Gewärtigen" in English
																						Wir
																											haben
																											die
																											Implementierung
																											des
																											Vertrags
																											von
																											Lissabon
																											zu
																											gewärtigen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											to
																											expect
																											that
																											the
																											Treaty
																											of
																											Lisbon
																											will
																											be
																											implemented.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											GD
																											Justiz
																											hat
																											bei
																											ihren
																											Finanzierungsprogrammen
																											keine
																											größeren
																											Fehlerrisiken
																											zu
																											gewärtigen.
																		
			
				
																						DG
																											Justice
																											has
																											not
																											been
																											facing
																											important
																											risks
																											of
																											errors
																											in
																											its
																											spending
																											programmes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Andernfalls
																											hätten
																											diese
																											Mitgliedstaaten
																											erhebliche
																											Geldbußen
																											zu
																											gewärtigen.
																		
			
				
																						Failure
																											to
																											do
																											so
																											could
																											result
																											in
																											substantial
																											fines
																											being
																											imposed
																											on
																											these
																											Member
																											States.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wenn
																											es
																											scheint,
																											als
																											bliebe
																											nur
																											noch
																											Zerstörung
																											und
																											Vernichtung
																											zu
																											gewärtigen.
																		
			
				
																						When
																											it
																											seems
																											there
																											is
																											nothing
																											but
																											destruction
																											and
																											annihilation
																											left
																											to
																											face.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dabei
																											müssen
																											sie
																											immer
																											noch
																											eine
																											Einschränkung
																											der
																											Quellensteuern
																											gewärtigen.
																		
			
				
																						In
																											so
																											doing,
																											they
																											must
																											still
																											expect
																											to
																											limit
																											withholding
																											taxes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Den
																											Lohn
																											dafür
																											habt
																											ihr
																											in
																											allem
																											von
																											Mir
																											zu
																											gewärtigen.
																		
			
				
																						You
																											can
																											expect
																											the
																											reward
																											for
																											all
																											this
																											from
																											Me.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											solches
																											Programm
																											würde
																											wahrscheinlich
																											die
																											geltenden
																											WTO-Regeln
																											verletzen,
																											Delhi
																											müsste
																											Sanktionen
																											gewärtigen.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											programme
																											would
																											perhaps
																											violate
																											existing
																											WTO
																											rules
																											and
																											Delhi
																											would
																											have
																											to
																											expect
																											sanctions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											man
																											einerseits
																											über
																											die
																											neuen
																											Energiequellen
																											spricht,
																											andererseits
																											aber
																											den
																											Löwenanteil
																											der
																											Forschungsgelder
																											noch
																											immer
																											der
																											Atomenergie,
																											der
																											Nuklearwirtschaft,
																											zuweist,
																											dann
																											ist
																											dieser
																											Widerspruch
																											nicht
																											aufzulösen,
																											und
																											dann
																											haben
																											wir
																											auch
																											keine
																											zukunftsfähige
																											Lösung
																											zu
																											gewärtigen,
																											weil
																											es
																											hier
																											keinerlei
																											Möglichkeiten
																											gibt,
																											wirklich
																											gezielt
																											zu
																											investieren.
																		
			
				
																						When
																											we
																											talk
																											on
																											the
																											one
																											hand
																											about
																											new
																											sources
																											of
																											energy,
																											but
																											on
																											the
																											other
																											hand
																											about
																											still
																											assigning
																											the
																											lion's
																											share
																											of
																											research
																											funds
																											to
																											nuclear
																											power,
																											to
																											the
																											nuclear
																											economy,
																											this
																											conflict
																											cannot
																											be
																											resolved,
																											nor
																											should
																											we
																											then
																											expect
																											any
																											sustainable
																											solution,
																											because
																											there
																											are
																											no
																											opportunities
																											here
																											whatsoever
																											for
																											investing
																											in
																											a
																											truly
																											concerted
																											manner.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Kommissar,
																											solange
																											Sie
																											hier
																											und
																											noch
																											nicht
																											Generalsekretär
																											der
																											NATO
																											sind:
																											Warum
																											lautet
																											Ihrer
																											Meinung
																											nach
																											die
																											Formulierung
																											in
																											Artikel
																											13
																											des
																											Abkommens
																											betreffend
																											die
																											Auslieferung
																											einer
																											Person,
																											die
																											in
																											den
																											Vereinigten
																											Staaten
																											die
																											Todesstrafe
																											zu
																											gewärtigen
																											hat,
																											dass
																											das
																											Ersuchen
																											um
																											Auslieferung
																											in
																											die
																											Vereinigten
																											Staaten
																											von
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											abgelehnt
																											werden
																											darf
																											und
																											nicht,
																											dass
																											es
																											abgelehnt
																											wird
																											?
																		
			
				
																						Commissioner,
																											as
																											long
																											as
																											you
																											are
																											here
																											and
																											are
																											not
																											yet
																											Secretary
																											General
																											of
																											????,
																											why
																											in
																											your
																											opinion
																											in
																											Article
																											13,
																											which
																											refers
																											to
																											the
																											question
																											of
																											a
																											request
																											for
																											a
																											person
																											who
																											may
																											face
																											the
																											death
																											penalty
																											to
																											be
																											extradited,
																											does
																											the
																											agreement
																											read:
																											'the
																											request
																											for
																											extradition
																											may
																											be
																											denied'
																											by
																											the
																											European
																											Union
																											to
																											the
																											United
																											States
																											of
																											America
																											rather
																											than
																											'
																											will
																											be
																											denied'?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Verschuldensmaßstab
																											bedeutet,
																											dass
																											Ratingagenturen
																											keine
																											Haftungsklagen
																											zu
																											gewärtigen
																											haben
																											sollten,
																											wenn
																											sie
																											einzelne
																											in
																											der
																											Verordnung
																											festgelegte
																											Verpflichtungen
																											vernachlässigen,
																											ohne
																											ihre
																											Pflichten
																											in
																											gravierender
																											Weise
																											zu
																											verletzen.
																		
			
				
																						This
																											standard
																											of
																											fault
																											means
																											that
																											credit
																											rating
																											agencies
																											should
																											not
																											face
																											liability
																											claims
																											if
																											they
																											neglect
																											individual
																											obligations
																											under
																											the
																											Regulation
																											without
																											disregarding
																											their
																											duties
																											in
																											a
																											serious
																											way.
															 
				
		 TildeMODEL v2018