Translation of "Gewöhnlich" in English
																						Die
																											größte
																											Last
																											tragen
																											gewöhnlich
																											Familienangehörige
																											von
																											Patienten.
																		
			
				
																						The
																											greatest
																											burden
																											usually
																											falls
																											on
																											patients'
																											relatives
																											and
																											family
																											members.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											gewöhnlich,
																											weiß
																											ich
																											nicht,
																											worüber
																											Sie
																											sprechen.
																		
			
				
																						As
																											usual,
																											I
																											have
																											no
																											idea
																											what
																											you
																											are
																											talking
																											about.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											technischen
																											Ausrüstungen
																											und
																											die
																											Infrastrukturen
																											für
																											Kommunikation
																											und
																											Transport
																											sind
																											gewöhnlich
																											unzulänglich.
																		
			
				
																						Technological
																											equipment
																											and
																											infrastructure
																											for
																											communications
																											and
																											transport
																											are
																											usually
																											deficient.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gewöhnlich
																											halte
																											ich
																											mich
																											an
																											die
																											parlamentarische
																											Praxis.
																		
			
				
																						I
																											usually
																											follow
																											parliamentary
																											practice.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Einige
																											der
																											Kolleginnen
																											und
																											Kollegen
																											sind
																											wie
																											gewöhnlich
																											nicht
																											ganz
																											zufrieden.
																		
			
				
																						As
																											usual,
																											some
																											of
																											my
																											fellow
																											Members
																											are
																											not
																											completely
																											satisfied.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											zunächst
																											möchte
																											ich
																											Herrn
																											Telkämper
																											so
																											wie
																											gewöhnlich
																											gratulieren.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											first
																											of
																											all
																											I
																											should
																											like
																											as
																											usual
																											to
																											congratulate
																											Mr
																											Telkämper.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Derartige
																											Analysen
																											stammen
																											für
																											gewöhnlich
																											aus
																											Ländern
																											außerhalb
																											der
																											Eurozone.
																		
			
				
																						Such
																											analyses
																											usually
																											come
																											from
																											non-euro
																											area
																											countries.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Für
																											die
																											Sozialversicherung
																											sind
																											sie
																											gewöhnlich
																											eine
																											große
																											Unbekannte.
																		
			
				
																						They
																											are
																											often
																											a
																											major
																											unknown
																											factor
																											for
																											social
																											security.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Waren
																											werden
																											gewöhnlich
																											als
																											einzelne
																											Objekte
																											(Lose)
																											angeboten.
																		
			
				
																						Goods
																											are
																											usually
																											offered
																											for
																											sale
																											as
																											individual
																											items
																											(so-called
																											lots).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auch
																											in
																											anderen
																											Zusammenhängen
																											wird
																											die
																											finnische
																											Innovationspolitik
																											gewöhnlich
																											bejubelt.
																		
			
				
																						In
																											other
																											contexts,
																											it
																											is
																											usual
																											to
																											applaud
																											Finnish
																											innovation
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Fragen
																											dieser
																											Art
																											werden
																											gewöhnlich
																											in
																											die
																											Abendsitzungen
																											gelegt.
																		
			
				
																						Issues
																											of
																											this
																											kind
																											are
																											usually
																											consigned
																											to
																											evening
																											sittings.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Weil
																											sich
																											die
																											natürlichen
																											Lebensräume
																											gewöhnlich
																											in
																											Grenzgebieten
																											und
																											Gebirgsregionen
																											befinden.
																		
			
				
																						Because
																											natural
																											spaces
																											are
																											usually
																											in
																											border
																											zones
																											and
																											in
																											mountainous
																											areas.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Präsident
																											der
																											Kommission
																											erscheint
																											gewöhnlich
																											nicht
																											zu
																											dieser
																											Fragestunde.
																		
			
				
																						The
																											President
																											of
																											the
																											Commission
																											does
																											not
																											usually
																											attend
																											this
																											Question
																											Time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											jemand,
																											der
																											einen
																											Joint
																											raucht,
																											ist
																											für
																											gewöhnlich
																											kein
																											Desperado.
																		
			
				
																						Someone
																											who
																											smokes
																											a
																											joint,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											is
																											not
																											usually
																											a
																											desperado.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Für
																											gewöhnlich
																											sind
																											es
																											die
																											jüngsten
																											Arbeitnehmer,
																											die
																											mobil
																											sind.
																		
			
				
																						Usually,
																											it
																											is
																											the
																											youngest
																											workers
																											who
																											move.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Stattdessen
																											beteten
																											sie
																											wie
																											gewöhnlich
																											die
																											Litanei
																											von
																											schon
																											tausendmal
																											wiederholten
																											Vorschlägen
																											herunter.
																		
			
				
																						Instead
																											of
																											formulating
																											a
																											response,
																											they
																											did
																											what
																											they
																											usually
																											do
																											and
																											trotted
																											out
																											the
																											catalogue
																											of
																											proposals
																											that
																											have
																											been
																											repeated
																											a
																											thousand
																											times
																											over.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Für
																											die
																											europäischen
																											Umweltbestimmungen
																											galten
																											gewöhnlich
																											Übergangsfristen
																											von
																											fünf
																											Jahren.
																		
			
				
																						Very
																											often,
																											Europe'
																											s
																											environmental
																											rules
																											were
																											subject
																											to
																											five-year
																											transitional
																											periods.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											gewöhnlich
																											haben
																											wir
																											nichts
																											gegen
																											die
																											Antwort
																											von
																											Kommissar
																											Patten
																											einzuwenden.
																		
			
				
																						As
																											usual,
																											we
																											have
																											no
																											objections
																											to
																											Commissioner
																											Patten'
																											s
																											answer.
															 
				
		 Europarl v8